Pápai Hirlap – II. évfolyam – 1889.
1889-04-28 / 17. szám
— Hirsch Vilmos dr. felolvasása. A pápai kereskedelmi ifjúság helyiségében szép számú értelmes közönség talált élvezetet kedden este, amidőn Hirsch Vilmos dr. tartott szellemes és tanulságos felolvasást a házassági intézményről és a nők társadalmi helyzetéről. A szellemes felolvasást hirlapuuk más helyén közöljük, itt csak konstatáljuk azt a tetszést és kiváló sikert, melylyel a nagyszámú hölgyközönségnél is találkozott a felolvasás. Felkereste a nőket a világ minden rejtekében, nem felejtvén ki a földgömbön velünk hű szomszédokat sem, a derék — tahitiakat. Sok igazat mondott a nőkről s ezek talán meg is haraguszuak, ha végül azt nem ajánlja a szellemes felolvasó a kör tagjainak, hogy akik a nőkről még bővebb ismereteket kivannak, azok nősüljenek meg. A felolvasót zajosan megéljenezték amiért egy kellemes órát szerzett felolvasásával. Nem kevésbbé emelte az est érdekességét Kemény Béla szavalata, aki igazi érzéssel és élénk alakítással szavalta Kiss József ,Sab asszony" balladáját. Szavalatát zajos tapssal és éljenzéssel jutalmazták, majd kívánatra hasonló hatással szavalta Heine-Endrődy „Pásztortiu" költeményét és „Az özvegy" verset. A kellemes estet Stein Fái fejezte be, aki a tőle megszokott sikerrel adta elő közkívánatra Fetüii „Őrült" czimü rapszódiáját. Ezúttal a felolvasás és szavalás után tevezett táncz elmaradt. — Kitüntetés. Heykál J. Edét, városunk műkertészét ujabban az a kitüntetés érte, hogy a budapesti virágkiállítás jury-tagjául választatott meg. Hasonló kitüntetésben részesült a bécsi tavaszi gyümölcskiállitás bizottsága részéről is, honnan a mult év őszi működéseért a napokban kapta meg a kitüntető oklevelet. — Érdekes vendége volt városunknak két napig. Ugyanis ennyi időtartamra adott engedélyt a rkapitány Gorgi és Szmans perzsapapoknak, kik kathoiikus templom felállítására gyüjtentk világszerte könyöradományokat. — Búcsúzás. Mindazon jóakaróim, barátaim és ismerőseim, akiktől Mehádiaba való elköltözésem előtt szóval el nem búcsúzhattam, fogadják e helyen búcsúmat és jókivánatomat. Palfíy József v. honvédhuszár őrmester, — jelenleg mehádiai útmester. — A phylloxera megyénkben. A közgazdasági miniszter a napokban küldte meg Veszpremmegye törvényhatóságának a mult év végéig phylloxera-zárlat alá vett községek névjegyzekét. E névjegyzék szerint Veszprémmegyében 42 zárlat rendeltetett el. — A veszprémi „Korona'-vendéglö átalakításán nagyon serényen dolgoznak. Most építik a kávéházat, mely egészen fővárosi alakra lesz berendezve, valamint a szálloda is. A veszprémiek alig várják az uj kávéház megnyitását, mert a kávéház látogató közönség régen érzi hiányát egy világos ós egészséges fekvésű kávéháznak. — Veszett eb garázdálkodasa. Féntek délután Koricsóuer József majorjában egy eben víz iszony tört ki s dühödt állapotában három embert veszélyesen megmart. Azonkívül több háziállatot is megharapott. A majorbeli népnek sikerült a veszett ebet lelőni. A rendőrség pedig intézkedett a többi megmart eb agyoniövetéséről, valamint a háziáliatokuak vesztegzár alá helyezéséről. A megharapott emberek azonnal orvosi ápolás alá vétettek. — Jó lesz e körülményt az ebtartóknak figyelembe venni és lánczon tartani a házikutyákat. — A magyar sorsjegy törvény végrehajtásáról kiadott rendeletet az országos lapok közölték. Terjedelménél fogva nekünk azt mellőznünk kell. E helyett csak annyit jegy- * züuk meg, hogy a sorsjegyek május 1-től 30-ig minden kir. adóhivatalnál benyújthatók felülbélyegzés végett, személyesen vagy megbízott által. Postán e czélra küldött sorsjegyek Yisszautasittatnak. — Árvaszéki költészet. A jámbor laikus azt hinné, hogy a győri városi árvaszéken valami unalmas dolgok fordulnak elő amióta olyan szomorú képet öltött a sikkasztások miatt — ott az erzelinekuek és kedelyességeknek nem volna termő talaja. SŐt! Íme például a húsvéti szent ünnepekre az egyik „kebelbeli gyámoltat" ugy elfogta az érzelem és hála, hogy egyenesen a Farnasszusra kellett mennie a szive megkönnyítésére, ütt azután megirt egy gyönyörűséges rózsaszín papirosra m P'g gyönyöiüségestibb piros tintával egy leggyönyörűségesebb verset, bepakolta egy rózsabokorral ékesített legesleggyonyörüségesebb kopertába, rairta, hogy ,,A tekintetes árvaszék uraknak Győrben"'' és saját személyében elhozta, benyújtotta ott ahol egyéb gyámolti ügyeit-bajait szokta benyújtani. A tekintetes árvaszék nagyon teimészetesen rögtön teljes ülést tartott, felbontotta az iratot es olvasta a következő kérelmet: Győr, április 17-én 1889. Drága jótevőim ! Oly sok jóban részesitett Engemet már áldó kezed, Hogy azokat én igazán Meghálálni nem U tudnám. Amily sok jot tettél értem, . Fizesse meg a jó Isten, Adjon érte boldogságot, Hosszú éltet, vidáutságot. S gyors futással mig az évek Észrevétlen tova tűnnek — Bánatoknak sötét éje Ne boruljon életedre. Örök hálás tisztelője L Józsefné Az árvaszék nagyot nézett s aszondta: ejnye be jó, íiogy most erre is van referensünk ! kiosztottak az ügyet az uj árvaszéki jegyzőnek, S z a v a y-nak, mint hasonló poetauak, hogy hozzon rá végzést ülésen kívül. A végzés meghozatott a következő még költőibb szavakban: L. Józsefnének kérelme, Hogy az Úristen kegyelme Szálljon miránk. Erre ily végzést hozánk: V. Kérelmező kérelmének Itt hely nem adathatik, Illetekeasegi szempontBól elutas.ittatik. Erről értesíttetik, A csatolt kérvény pedig Az Istenhez még purtoiolag Inn^n felterjesztetik. A szép ügy jelenleg expediálás alatt áll. Nem tudjuk azonban, mikor er rendeltetési helyére, mert egy kissé messzire szól. — Kedvező vasúti összeköttetése lesz Buda-Siófok-Fürednek. Miként értesülünk, a Balaton-fürdő megnyitásától fogva Budáról naponkint direkt egy vonat fog indulni Siófokra, hounan a „Kelén" hajó átszállítja a vendégeket Balaton-Füredre. — A veszprémi országos vasar az idén május 4-ike helyett kivételesen május ö-án tartatik meg. — Tatsa ki a szajat 1 A mult heti vásárou élezés jelenet fejlődött ki. Egyik állatorvos ugyanis azzal ioglalkozott, hogy a heti vásáron elővezetett szarvasmarhákat az uralkodó szájfájás miatt megvizsgálja, amidón egy parasztasszouyhoz, ki tehenét kötélen tartá, oda szólt: tátsa ki a száját! A parasztasszony egy ideig bámul, majd aztán kitárja sajat száját, úgy hogy egy szénás szekér könnyen fordulhatott volna meg benne. A körülállók hangos nevetésében még az elővezetett szarvasmarhát is részt vettek. Legalább igy humorizálja azt a satyrikus tudósító. — Mérgezés. Veszprémből írják, hogy Mósner vendégius leánya ismeretlen ok miatt mérget ivott. — Iskolalatogatas. Veszprémből írják: Bei'zeviczy Aloert allamtitkar, Hornig báró püspök, Vargyas tanfelügyelő kiseretébeu sorba íatogatta az angol és szürke nénék, a lutheránus, kathoiikus, izraelita elemi iskolákat, végül a fógyniDásiumot. Minden tanintézetben hosszú ideig időztek. Meglátogatta ezenkívül az uj megye- és városházát es törvényszékét is. Csütörtökön anagy ebéd volt a püspöki rezidencziában, melyen a fent említetteden kívül a városi és megyei tisztikar es az izr. hitk. iskoiaszéki tagjai és többen vettek részt. Berzeviczy a püspökkel együtt csütörtökön délután Festre utazott. —- A megátkozott turnür. Hallottunk már a hölgyek ezen „előnyös hátrányáról" szebbnél-szebb regeket, hallottuk a „csoda turnür" rémes meséjét, amely turnür egy izobacziczus lopott ekszereinek volt kiucses tárháza, ismerj ÜK a turnüruek mint egérfogónak praktikus alkalmazasat stb. Szóval: a turnür minden tekintetben igen előnyös hátrány s méltán megbotránkozhatnak hulgyeink, ha valaki a turnür ellen nyíltan fel mer lépni. Azonban mint mindennek, ugy a tuinűrnek u megvan a rossz oldala, s ez nem mas, minthogy hölgyeiuk gyakran ki vannak teve annak a veszélynek es szeg-yennek, melyet turnűrjük eivesztese hoz. Ily szegyennek es veszelynek voit kiteve varosunk egy íuteligens hölgye is, ki a íöutczán séta közben elvesztette hátrányát s azt az utána jövők inegtalalva, neki vissza adták. Nevet nem említünk, csak meg annyit jegyezüuk meg, hogy a t. hölgy elatkozta még a feltalálóját is és meglogauta, hogy ezt az előnyt soha-soha nem alkalmazza es mi több feléje sem néz a turnürnek. — A magyar nyugoti vasúton a gyors és teheráruknak stb. szallitásara nézve, lbh7. julius 1-étol érvényes díjszabás 11. részéhez a 11. sz. pótlék, — továbbá a boba-jánosházasümeghi, valamint a szombathely-pinkafői heiyi érdekű vasutakon megnyílásuk napjától érvényes dijszabások 11-ik részéhez az 1-só számú pótlék lép f. é. május 1-én hatályba. Tartalmuk : díjszámítás a 3. külön díjszabásba tartozó áruezikkekre nézve, valamint határozmányok módosítása. A miniszteri megbízott: Fraekh. — Zalamegyei uj vasutak. A JanosházaUkk-Zalabér- Zala-Egerszeg-Alsó-Leudva-csáktornyai vasút kiépítéséhez már má us hóban hozzákezdenek; a Körmeud-alsó-lendvai iráuy kiépítése tárgyában is sikerrel kecsegtető hatalmas mozgalom indult meg. — Táncz-tanfolyam. Kemény Gyula jóhirü táncztanitó hétfőn (ápril 2y-én) uj táncztanfolyamot nyit. Lakása: Szt.-Lászlóutcza 240. sz. a. — A hét halottjai. Városunkban meghaltak április 20—20-ig. Kis Ernoné ev. 24 éves, tüdőgümőkór. Alföldi Mihály róm. kath. 00 éves, tudővész. Üst Maria gyermeke, Ágnes, róm. kath., 3 hónapos, bélyhurut. Acs Janosué, róm. kath., 34 éves, tüdovész. Gaál Ferenczné ev., 26 éves, májlob. Kis Gyula gyermeke, Anna róm. kath., 10 napos, veleszületett gyengeség Baráth Józszef gyermeke, István ref. 3 eves, tüdővizenyő. Barna Ignácz gyermeke, Imre izr. 15 napos, bélhurut. Somogyi Istvánné róm. kath. 45 éves, hanhártyalob. Kakas Ferencz ev. 90 éves, aggkór. — Iparosifjusági gyűlés. A pápai iparos ifjúság önképző ós betegsegélyzo egylete f. évi május 5-én saját helyiségében közgyűlést tart, melyre a tagok tisztelettel meghívatnak. Az elnökség.