Pápai Hírlap – XLI. évfolyam – 1944.

1944-09-16 / 38. szám

Az új rendszer ezeket gyakori lázas állapotba fogja hozni. * 2. tipus. A sziréna betege. Pont az ellenú kezője a rádióbetegségnek. A rádiót utálja, idegesíti, (nem tűri meg a házában. Nem akar semmiféle berepülésről, vagy légiveszélyről tudni. A szirénabeteg csak egytől fél, a sziréna megszólalásától. Bárhova megye, állandóan figyel. Minden bugásra összerezzen. Éjjel gyakran felriad jés ilyenkor felöltözik és le-i rohan az óvóhelyre. Reggel 5 órakor ébred. Gyorsan bevásárol. A férfi már 8 óra előtt hivatalában van. Általában foglalkozását ko­rábban kezdi meg a kelleténél. A szirénabeteg a városban minden óvóhelyet ismer és rend­szerint egy- és ugyanazon uton jár, hogy ki­szemelt óvóhelyét idejében elérhesse. Oda­haza riasztáskor a legelső az óvóhelyen. Min­den értékes holmija gondosan óvóhelycso!­magban, illetve ládákban és kofferekben. Leg­alább kétheti élelmet és egy kis patikát ma­gával cipel. A házőrségparancsnok megjele^ nésekor rendszerint beteg, néha összeesik, ne­hogy az őrségbe beosszák. Az óvóhelyen öszí­szegörnyedve ül, szótlanul. Állandóan sóhajt és merev szemekkel néz a levegőbe. Csak egy kívánsága van: a mielőbbi lefuvás. Orvosság: A sziréna beszüntetése. Ezek­nek az új rendszer csdk ártani fog, mert ha a légiveszélyt is szirénával fogják jelezni, hem fog merni az óvóhelyről eltávozni, óvóhelye őslakó lesz. * 3. tipus: A kíváncsiság betege. Fél az óvóhelytől. Látni akar. Idegei nem bírják el­viselni az óvóhelyen való tartózkodást. Ott nem lehet híreket szerezni. Csak a térszint feLett érzi magát jól, iahol a gépeket lesi és ha a gépek a feje fölé kerülnek, a kapu alá hú­zódik. Ha bombát hall hullani, leszalad az óvóhelyre, rendszerint későn. Ezekből is sok áldozat kerül ki. Orvosság: Sérülés, mely után ezek lesz­nek a leghűbb óvóhely-látogatók. Ezeknek az új rendszer jól jön, mert híreket szerezH hetnek. Lassan a rádió betegei lesznek. 4. tipus. A sors betege. Rendszerint azok, akik a sorsra bízzák magukat. Olyanokból te­vődnék össze, akik minden légó-szolgálattól fel vannak mentve. Állandóan so"k a dolguk. Lakásban, hivatalban, munkahelyen tovább dolgoznak és abban bíznak, hogy ahol ők vannak, oda bomba nem üt be. Embertársaik szemében ezek a legbátrabb emberek. Ariadó lefuvása után fogadja a gratulációkat és maga is elismeri, hogy vasidegei vannak. Egy bom­bázás esetében ezek vagy áldozatok lesznek, vagy ha életben maradnak, idegösszeroppa'­nással vagy légnyomással kórházba kerülnek. Orvosság: Csak a légibombázás, mely után, ha egészségesek maradnak, ők kerge­tik le a lakókat az óvóhelyre. Ezek helyzetén az új rendszer nem vál­toztat. * 5. tipus. A futás betege. Riasztáskor el­fut. Csak ki a szabadba! Csak iki messze a sző r myegtől, a várostól. Ezek minden riasztáskor 4—5 kiloméret futnak, vagy a közeli erdőbe, ahol egy kiválasztott kabala-fánál libegnek a lefújásig, vagy pedig egy árokban pihenik ki fáradalmaikat. Ezek lesznek a legközelebbi Olimpiász futói. A maratoni futásra biztosan be fognak nevezni. Légitámadás esetében, ha élve kerülnek' vissza, nem győznek csodál­kozni azon, hogy miképpen eshetett oda is bomba, ahol házak nincsenek. Ha ezek sérüi­lést kapnak, rendszerint elvéreznek, mert senki sem tud idejében segíteni rajtuk. Orvosság: Bokarándulás vagy bokatörés — de idejében! Az új rendszer annyiban fog javítani hely­zetükön, hogy nem fogják bevárni a riasz­tást, hanem egy félórával előbb startolnak. KERESZTÚTON. Mint vándor a keresztút közepén, Ha megtorpan egy percre tűnődve, Úgy állok most pályám előtt én És nézek a sejtelmes jövőbe. Az életben jaj, melyiken járjak A százfelé futó rnesgye közül? Melyiken várnak bajszülő árnyak, A kereszt vállamra hol [nehezül? A sok közül melyik lesz a könnyebb, Melyen nincs tátongó mély szakadék? Ó, melyikre nem hullanak könnyek, Tövisbe lábam melyiken nem lép? Merre visz ez az út, a mélység felé? Ahelyett, hogy törne fel a magasba! Ki ezen jár, az a jót nem leié, Utasát az örvénybe ragadja. * Melyik lesz majd végtelen, fárasztó, Míg az ember a csúcsre felmehet? Hol vár, lakul, érckeblű koporsó, Hol ád a föld állandó nyughelyet? Eh! Közüíök választani nehéz. Törjön utam vészen, viharon át! Jöjjön ezer, meg ezer szenvedés, Csak elérjem az Isten országát! Pápa, 1944 aug. 26. Rábay András. (Folyt, köv.) Törseök Károly. Az elsötétítés este 8 órakor kez­dődik és reggel 6 óráig tart! Japán totális hadikészültsége. A háború elérte legmagasabb pont] át, az ellenség minden oldalról ki akarja anyagi fö­lényével a döntést csikarni. Ez nemcsak az európai hadszintérre érvényes, hanem az ázsiaira is, azért mutatnak a jelek a Csendes Óceánon is vihart. Ebből a helyzetből vonta le Japán a szükséges következtetéseket és el­határozta, hogy összes erőit a totális hábon rúra rendeli. Csakis ezen szempont alatt ért­hető meg a legutóbb történt tokiói kormány­változás. Ami nem jelentett egyebet, mint őrségváltást a japán államhajón. Miniszter­válságok Tokióban sohasem jelentenek az ál­lamvezetés lényegében változást, inkább csak előjáték-féle .jelenések. Sem a lelépett Tojo­tábornok, mint utóda Komiaki Koiso sem, j kezdték pályafutásukat hivatalnokként vagy polgári méltóságok viselőiként. E két minisz­terelnökben a katonajelleg testesül meg. Hogy a külügyminiszter székében megtartották Na­moru Sigemitsut, az azt bizonyítja, hogy Ja­pánnak külügyi politikájában változás nem várható. Feladatának teljesítésében, hogy nemzete részére a totális háborút megszervezze, Koiso tábornok megtartotta a már elődje által te­remtett legfelsőbb hadigazdasági tanácsot, amelynek tagjai a hadügyi, a tengerészeti és a pénzügyminiszter. Ebben a tanácsban a mi­niszterelnöknek parancsnoki hatalma van kol­légái fölött. Hét tanácsadó is tartozik még alájuk. A japán államvezetés szellemének megí­felelőleg ez a magas bizottság igen idős fér­fiakból, akik teljesen függetlenek és akik a (genre) zsánernek megfelelnek. A legidősebb közöttük Jarnansiti, a legna­gyobb hajózási vállalatok és építő üzemek tulajdonosa, továbbá Hirzó, elnöke több ne­hézipari vállalatnak, aki nagy érdemeket szeg­zett a közjóért és majdnem egész vagyonát, nyolc millió yent egy technikai főiskola ala­pítására áldozta. Jiki, a japán nemzeti bank elnöke és a világhírű Mitsui-Konszern is kép­viselve vannak, utóbbi a ház fejével. Mindezeken kívül, a háborús viszonyokra való tekintettel, a Mitsui-Konszern, amely csa­ládi tulajdon és vagyonát hozzávetőleg 4 és fél milliárd yenre becsülik, épp úgy, mint a Misubicsi-Konszern elhatározták, hogy ke­vésbbé előkelő bankokkal fuzionálnak, ame­lyeknek klientúrája főleg kisbetétesekből áll. Ezek az így fuzionált pénzintézetek vagyon nukat a nagytanács rendelkezésére bocsátják' és készek arra, hogy feltalálóknak megadják a módját arra, hogy munkájukat, eredményesen befejezzék. A bankok máris alapítottak egy tudomla!­nyos intézetet a gummikutatás céljára, mert Japán ennek a fontos nyersanyagnak a teré;n a délázsiai birtokain igen gazdag. Úgy vélik, megtalálták annak módját, hogy a gummít r Eles szemmel — éles nyelven. (37.) Talán sohasem állt oly sok ember, nők és férfiak egyaránt, a textil ki rakatok előtt, mint mostanában, ha új árú érkezik s aíz a kirakatba kerül. A cipőárukkal, szandálokkal telt kirakatoknak is sok kíváncsi bámulója, akad, de egy-egy nagykereskedő textilkira­kata elé úgy tolulnak a népek, mint egy tarka­virágos kerti ágyhoz a méhek. És olyan sóvár tekintettel nézik-nézegetik az elérhetetlen árú­cikkeket, mint a régi élclap Sanyaró Vendelje a hentesárú bolt kirakatában lógó, Ínycsik­landó, sokféle húskészítményt. Bizony csak nézik-nézegetik, mert vásárlásra való pénze, akarom mondani utalványa csak kevés ember­nek van. Előbb adni kellett neki, hogy kap­hasson. Máskor megfordítva volt! De nem ez a lényeg! A lényeg az, hogy van már árú és lesz is árú! Mi, akiket hide­gen hagy az árú ára és minősége, szintén a bámulok sorába lépünk. Élvezzük a nézők megí­jegyzéseit, gyönyörködünk az anyagok válto­zatos színeiben és áltatjuk magunkat, hogy közelebbről a mi részünkre is lesz ottan meg­szerezhető olcsóbb árú. Egyben elszomorod­nunk. Mert ha az olcsóbb anyagokat nézzük, egyenesen megdöbbenünk azon az ízléstelen­ségen, amely ezeknek az »olcsó« áruknak mini­táin tapasztalható. Lehetetlen minták, ízlésr telen vonalak tarkítják ezeket az anyagokat. Hogyan? Hát a mintatervezőknek nincs ízlé­sük? Vagy ezeket a mintákat nem iparművér szek tervezik, csak kontárok? \ Félre a kontárokkal! Ne engedjük, hogy még ezek is hadat izenjenek a polgári fronton a jó ízlést fejlesztő — művészi szépnek. mint hajtóanyagot, építési és. rost-anyagot fel­használják és mint fémpótlékot is alkalmazzák. A totális háborús készültségnek megva­lósítására a felemelt munkateljesítmény mel­lett számos gyakorlati előkészület is történik, így nyilatkozott például Tokió főpolgármes­tere, Odate, arról a szükségszerűségről, hogy a japán nagyvárosokban légvédelmi intézke­déseket foganatosítsanak. Egyben szisztema­tikusan felhígítják Tokiónak nyolcmilliónyi laü kosságát. A város különböző részeiben iro­dákat állítottak föl, ahol tanácsokat adnak és támogatást osztanak ki. Minden költözködő a viszonyainak megfelelő költözködési se­gélyt kaphat. Ezekből az elővigyázati intéz­kedésekből azonban nem szabad arra kövez­tetni, hogy Tokió ideges lett, ellenkezőleg, ott abszolút nyugalom és biztonság van a bekö­vetkezendő eseményekkel szemben. A japán hadseregeknek sikerei Honan­ban, Hongsiang bevétele, amely fontos észak'­amerikai légierő-támaszpont volt, megerősítik Japánnak bizalmát önmagához s erejéhez és arról győzik meg, hogy minden nehézséggel megküzdenek és az erők összesítése kiverekszi a győzelmet. A tiszta keresztény származásról a járásbíróság ad ki igazolványt. A hivatalos lap közli a minisztérium ren­deletét, amely szerint annak igazolására, hogy valaki a zsidókra vonatkozó jogszabályok al­kalmazása szempontjából nem zsidó, rendsze­rint elegendő, ha születési anyakönyvi kivo­nattal kimutatja, hogy 1895 október 1. előtt keresztény hitfelekezet tagjaként született és szülői az ő születésekor a keresztény hitfele­kezet tagjai voltak, vagy ha 1895 október 1. után született, mind ő maga, mind szülői a keresztény hitfelekezet tagjai voltak. Egyút­tal pedig mindkét esetben büntetőjogi jog­következmény terhével írásban kijelenti, hogy legjobb tudomása szerint egy nagyszülője sem. született az izraelita hitfelekezet tagjaként. Bárki kérheti a lakóhelye szerint illeté­kes királyi járásbíróságtól annak megállapí­tását és igazolását a szükséges iratok bemu­tatása alapján, hogy nagyszülőkig a keresz­tény hitfelekezet tagjaként születtek és ő maga nagyszülőkig bezárólag nem zsidó származású, (MT-.) 1 í

Next

/
Thumbnails
Contents