Pápai Hírlap – XLI. évfolyam – 1944.

1944-07-29 / 31. szám

HÍRLAP ME0JELENIK MINDEN SZOMBATON Szerkesztősé g : Levente-utca 22. szám Kiadóhivatal: Anna-tér 2. szám Akiadóhivatal telefonszáma: 17-58. Főszerkesztő: SZŰCS DEZSŐ. Felelős szerkesztő: SÁNDOR PÁL. Előfizetés V 4 évre 3 60. Számonként 30 fill Hirdetések (tarifa szerint) felvétetnek Kiss Tivadar könyvkereskedésében. Munkásalkotmány. Szász Lajos iparügyi miniszter nagyfon­tosságú nyilatkozatában ismertette a napok­ban megjelenő nagyjelentőségű rendeletet, mely szabályozni fogja ipari munkásságunk egységes szervezetét. Az iparügyi minisztérium által elkészített rendelet radikálisan szakít a régi munkásszer­vezetek rendszerével és ipari munkásságunkat valóban intézményesen a nemzeti termelés egyik döntő tényezőjévé emeli. A jövőben minden munkás, tartozzék bár­milyen szakmához is, kötelezően a MIMOSz, vagyis a Magyar Ipari Munkások Országos Szövetségének lesz tagja, mely a munkásság nemzeti célú egyetemes, egységes és egyedüli érdekképviselete. Célja és feladata gondját viselni a munkásság érdekeinek és ezért ál­landó és éber figyelemmel kíséri a munkásí­jóléti kérdéseket. Közreműködik a munkabé­rek megállapításánál, a munkásviszályok el­hárításában és békés kiegyenlítésében, taná­csot ad, segélyez és jogvédelemben részesíti az arra rászorulókat. Részt vesz az ipari munkások továbbképzésében, a szabadidő meg­felelő felhasználásában és még sok más egyéb kérdésben is. Az egyetemes magyar munkásságé csúcs­szervezete távol áll mindenirányú pártpoliti­kától. Nem 'engedhető meg, hogy a magyar munkásság egységes érdekképviselete kicsi­nyes pártpolitikai célok labdajátékává, egyéni hiúságok és ambíciók ugródeszkájává váljék! »A pártpolitikának a gyárkapun és a szövetsé­gen belül helye nincs« — hangsúlyozta emelt hangon Szász Lajos iparügyi miniszter abban a nyilatkozatában, amelyben .ismertette ie nagyfontosságú szervezet célját és feladatait. A szervezet természetesen semmiképen sem korlátozza a munkást politikai jogainak' gyakorlásában, mint ahogy nem fosztja meg más egyesületekben, szervezetekben már előbb szerzett jogaitól sem. Igen, a munkás 1 szaba­don politizálhat továbbra is, de nem itt! Mert ftt nem pártokért és nem politiklai hatalomért folyik a küzdelem, hanem az egész munkás­ság munkajogáért és kenyeréért, nyugdíjáért és üdülőszabadságáért, jóléti, egészségi, mű­velődési és családvédelmi érdekeiért. 1848 a magyar tömegek előtt megnyií­totta az alkotmány kapuit. A kormány, ami­kor gyors egymásutánban megjelenő rende­letekben szabályozza és megoldáshoz juttatja munkásságunkat érdeklő nagy problémákat, egyúttal bevezeti a munkást a gazdasági életbe is, ahol végre valóban a nemzeti ter­melés egyik döntő tényezője lesz. A magyar munkásság az őt megillető helyen gyümöl­csöztetheti nagyszerű energiáit az egész nem­zeti közösség javára, saját és családja bol-/ dogságára. Hirdessen a „PÁPAI HIRLÁP"-ban! A német SS sorozások a magyar* német sorsközösség tükrében. Abból az alkalomból, hogy a német SS haderő részére sorozások folynak országi szerte mindazon helyeken, ahol német nemí­zetiségű és anyanyelvű polgártársaink élnek, Nagy Ivor, a VDU soproni kerület szervezés­vezetője és sajtóelőadója érdekes cikket kö­zölt a kerület több lapjában s cikkét szá­munkra is megküldötte közlésre, hogy — mi­szerint írja, — |aj bizonytalanságokat és félre r értéseket eloszlassa a magyar közvélemény­ben és egyengesse a megértést, a németj­magyar sorsközösség óriási feladatának szol­gálatát a mai új Európát építő titáni küzde­lem viharában. Cikkének bevezetésében az ezeréves mult kapcsolataira és egymásra utaltságra hivatko­zik, amely már századok során megszilárdí­totta és megpecsételte a sorsközösséget (s arra a következtetésre jut, hogy az időtálló fegyverbarátság most még hatványozottabban megköveteli, hogy az élethalálharcban kemé­nyebben, elszántabban fogjuk meg egymás kezét. l' Nagy Ivor cikke a továbbiakban ezeket mondia: — Természetes, hogy a magyar ;és német nemzet meg van győződve róla, hog'y közössé­gük a jövőben ujabb fontos feladatokat ró .reájuk a közös célok érdekében s számot vet­nek a múlttal, hogy a tartozik-követel rovat teljes tisztázásával minden teher és hátsó gondolat felszámolásával elindulhassanak egy újabb ezredévet építeni. Ez a számvetés a múlttal, alapja a ma­gyar és német kormány 1944. évi április hó 17-én megkötött egyezményének, amely,, azt mondja, hogy minden hazai német 17-től 62 [éves korig a háború időtartamára a német véd­erő hadkötelezettsége alá tartozik. Az egyezmény következő pontja azután vi­lágot vet arra, hogy ki tekintendő németnek: Németnek tekintendő, aki magát önként, minden kényszertől mentesen annak vallja,, vagy életmódja, szokásai s életkörülményei alapján ide sorolható. Az egyezmény ilyen fogalmazásban annyira grandiózus, s irány­jelölő az európai sorsközösség tekintetében, hogy érdemes különös taglalás alá venni. Az új Európa szabad népek' építőcélú egysége lesz, ahol a sajat nepT erők feletti számvetés előfeltétel. Ez a számvetés azon­ban nemcsak a mult idők tapasztalata alap­ján történik, hanem a jelen adja előfeltétel­lét a jövőnek. Nincs itt vszó ősku'tatásról, névelemzésről, hanem csupán arról, ki német még valóban életmódja, életkörülményei alap­ián 1? Ezzel egyúttal megdől mindaz a félre­értés, bizalmatlanság, ami talán a múltban fennállott, hogy a németség Európa népei számára életveszedelmet jelent. Pedig épp ezen egyezmény adja világos tanújelét, hogy egyetlen nép lényegét sem kivánja bántani. Hazánkban is talán éppen az a bizonytalan­ság okozott a múltban félreértéseket, hogy elsősorban a németségnek az ,asszimiláció foly­tán magyarrá lett része nem tudta, nem for<­mál-e névelemzés, vagy őskutatás alapján a németség egyszer jogot reá, holott kiszakítva eredeti népi s kultúrközösségéből már régen magyarrá lett s ha németül tökéletesen be­szél is, az nem anyanyelve többé, hanem csupán egy tökéletesen bírt idegen nyelv? Az egyezmény őszinte s becsületes keresztül­vitele, végrehajtása esetén a jelen állapot alapián végleges népi határokat húz, de csak azért, hogy a tartozik-követel rovat kiegyel Iítése következtében egy újabb ezredév tör­ténelmére, építésére és fejlődésére kapcso­lódhasson egybe a két nép. Ez az egyezmény célja: számvetés az európai egység hajnalán. (Mvm.) HARCTÉRI ÜZENET FELESÉGEMHEZ. Ha érezed hiányom és érzed árvaságod, Az imádság legyen a legjobb barátod ... Kis Katónkkal s Józsikánkkal szépen Térdelj le a nagy templomunk kellős közepében. Emeld ajkad hő imára, nézz az oltárképre, Kérjed a nagy Úristent, hogy legyen egyszer vége.., Oszlassa már szét hazánkról ezt a sötét felhőt, Adjon nekünk örömteli, vérmentes jövendőt. Érzem én, hogy félelmedet a két gyermek látja, Tudják ők is, hogy az apjuk kint van a csatába ... Szeresd őket, mint szeretem én a kis Gittámat, Akkor Isten meghallgatja esdeklő imádat. Én jól vagyok, csak légy nyugodt, s bizz mindent az égre, Megérjük majd s rövidesen a háborúnak vége... Ha érezed hiányom és érzed árvaságod, Az imádság legyen vígaszod barátod ... Bakos József számv. őrv. Ne légy pánik-okozó! Gyönyörű napfényes délelőtt rohant az autóbusz a Dunántúl lankáin. Az utasok nagy része életerőtől duzzadt fiatalságból, lányok­ból fiatalemberekből állt, akik örülve a szép időnek, vidám nevetés és csevegés között igye­keztek az utazási időt megrövidíteni. Az egyik nő hirtelen kinéz az ablakon és a vidám csevegésbe belesikolt, hogy: — Jaj, riadó van! Futnak az emberfek! A többi utasok is kinéznek és valóban látják, hogy a négy férfi fut a község felé. — Soffőr, álljon meg! Kiszállni, kiszállnií — kiáltják egyesek. Ne álljon meg, több gázt, hogy az erdőt elérjük! Jaj, Istenem, mi lesz velünk? Már hal­lom a gépeket. Álljon meg! Álljon meg! Nem, nem! Csak rohanjunk az erdőig, ott el lehet bújni. Mindenki felállt, topogott, kiabált, ordí­tozott, fogta a podgyászát, előre ^nézett, hátra nézett. Majd tumultuózus jelenetek kezdőd­tek. Jaj, mi lesz a gyermekemmel! Jaj, édes szüleim! Miért kellett nekem pont ma utaz^ nom? És még mindig megyünk. Álljunk' meg! A halálba visz bennünket .ez a soffőr!... és így tovább. Szerencsére a soffőr jó idegekkel bírt és nyugodtan vezette az autóbuszát a cél felé és minden baj és repülőtámadás nélkül eve­zett a révbe. Riadóról szó sem volt. , * Az egyik sebesvonaton történt. Száguld a sebes, midőn egy kanyarnál ""hirtelen fékez és megáll. — Jaj, mi történt? Miért áll a vonat? Biztosan riadó van. Jaj, Istenem, hol vagyunk? — Kalauz, kalauz, miért állt meg a vo­nat? Ugy-e riadó van! — kiáltják egyesek'., Mindenki a folyosóra rohan. Majd le a lépcsőn a töltésre. Néznek jobbra, balra, majd a levegőbe. — Kalauz, kalauz! Ugy-e riadó -van? Miért állunk, kalauz úr? Ara SQ fillér.

Next

/
Thumbnails
Contents