Pápai Hírlap – XXXVI. évfolyam – 1939.

1939-04-15 / 15. szám

— Mellberugta a bika. Kiss Gyula 48 éves pápai lakos, aki Szladik János utca 12. szám alatt lakik s László László marha­kereskedőnél volt alkalmazásban, a napok­ban bikákat hajtott az állomásra vagonirozás céljából. Berakás közben az egyik bika vala­mitől megbőszült és Kisst úgy mellberugta, hogy kórházba kellett szállítani. Súlyos belső zuzódásokat szenvedett. — Baleset biciklizés közben. Ifj. Puchin­ger István helybeli 35 éves molnársegéd, hét­főn kerékpáron tartott hazafelé. Menet köz­ben oly szerencsétlenül esett le a gépről, hogy bokája eltörött. Beszállították az irgal­masok kórházába. — Adományok-kimutatása. A „Magyar a magyarért« mozgalomra újabban a követ­kező adományok folytak be: Pénzadomány: 65. gyüjtőív: Kocsis Erzsébet 5 P; Kocsis József 3 P; vitéz Kunt Lászlóné 1 P; Csiz­madia Ferencné 1 P; özv. Weiszné 50 f; Csomasz K. 50 f; Tóth József 30 f; Tóth Józsefné, Bolla Sándor, özv. Jancsik Imréné, N. N., B. J., Varjuné, Szücgné 20—20 f; Steiner I. 10 f. — 66. gy. ív: Hodilc Ferencné; 5 P; Jónás György 5 P; Fazekas Mihály 3 P; Pócza Ferenc 3 P; özv. Heinerné, özv. Kis ímréné, özv. Seregély Gyuláné 2—2 P; Stan­kovits Vilma, özv. Pálovits Istvánné 1—1 P; Pollák Rudolf 2 P; Vecsey József, Kállay Mihály, Mészáros Ilonka 1—1 P; Tóth Vin­oéné 50 f; Németh Anna 50 f; N. N., N. N. y Horváth Sándorné, Simaházy, N. N. 20—20 f. — 67. gy. ív: Dr. Török István 3 P; Wim­mer K. 4 P; özv. Bélák Lajosné, Kraft József,. Vészeli László 2—2 P; Szeleczky Gyula 5 P; olvashatatlan név 1 P; Tatay Sámuelné, Schneller Karolin, Nagy Pál, Sághi Tamásné, özv. Seregély Dezsőné, Mészáros Károly 1—1 P; N. N., Szalai Gyula, özv. Mórocz Gyuláné, N. N., N. N. 50—50 f; N. N. 40 f; N. N. 20 f. — 68. gy. ív: Özv. Szűcs Lajosné 2 P; Hodilc Imréné 2 P; Barcsy Józsefné, Ovády Zoltán, Závory István 1—1 P ; Szilos Sándor, Nyulassy F., Bognár József, Bodolay Jenőné 1 — 1 P; dr. Kiss Kálmánné 60 f; Bihari, Arthur, Papp Sándor, olvashatatlan név 50— 50 f; özv. Bakonyiné 30 f; Farkasdy E. 30 f; Szilassy Györgyné, Cziffer Dezső, N. N., N. N., olvashatatlan név, Weisz Jenő 20—20 f. — 69. gy. ív: Csatáry Sándor 50 f;Faltum Andrásné 50 f; Baranyai Dánielné, Kádiné 20—20 f; Csekeiné 4 f. — 70. gy. ív: Zsup­pán Ferenc, Kapa Károly, Varga Ignác, Mag­dics Istvánné, Tóth Gábor, N. N., Nagy La­josné, Marton Dénesné, Kocsis Ferenc, Nagy István, Varga Antal 50—50 f; N. N., Kósa János, Cseh Sándorné, Kövér József, N. N. 20—20 f; Maróti Mihály, Gervald János, N. N., Molnár Györgyné, Kiss Gyuláné 10— 10 f; Németh Károly 40 f; Zsámbók Józsefné 14 f; Neszmélyi Pálné 2 P; Nánik Pál 2 P; N. N. 30 f; N. N. 20 f. — 71. gy. ív: Lic. Rácz Kálmán 2 P; Bachler 1 P; Edvy József 1 P; Takács Miklós 1 P; özv. Takács Jánosné Alujza, Klein Mihályné 50—50 f; Stankovits 30 f; Meizer József 30 f; Törekiné, T/akács Dezső, Horváth József 20—20 f; özv. Mes­terházy F.-né, Varga István, Bakos Józsefné, Fodroczi Pálné, Fellner Imréné 10—10 f. — 72. gy. ív: Szijj Etelka 5 P; Bácsi Sándor 5 P; Reisz Ignác 5 P, Deli Józsefné, Hesz­ler József, özv. Nádasdy Benőné, Groszher Nándor 1—1 P; N. N. 60 f. — 73. gy. ív: Schulman Ferenc 10 P; Nagy Ferenc, Szabó Károly, Ónody Dezsőné, Márffy Dezső, ol­vashatatlan név, Perepatits J., dr. Takács, Varga 1—1 P; Csoknyai E., N. N;, Bulla, Dániel, Bucholanfy, Papp Imre, Muli Jó>­zsef, Singer Varrógép Részvénytársaság 50— 50 f; N. N., Ács József 30—30 f; N. N., N. N. 20—20 f; N. N., Hoffer B.-né, özv. Balka Jánosné 10—10 f; N. N, 8 f. — Ter­mészetbeni adományok. Ruhaneműt adtak: özv. Nádasdyné 3 drb.; Kiss Dénes 5 drb.; Hodik Imréné 27 drb.; Nánik Pál 2 drb.; Becsei Fe­renc 1 drb.; Szilassy szűcs 5 drb.; özv. Gár­dos Lajosné 5 drb.; Nagyfi Jenő 4 drb.; Né­meth Józsefné 14 drb.; Rádli János 3 drb.; Rácz Kálmán 13 drb. és könyvek; Noll Béla 28 drb.; Süsz Olga 8 drb.; Láng Károly 10 drb.; Lengyel S. 1 drb.; Weisz Jenő 2 drb.; özv. Bakonyi Györgyné 3 drb.; Szilos Sán­dor 2 drb.; özv. Tóth Sándorné 2 m. szöve|t, ; Nyulassy Ferencné 6 drb.; Nyárs István 5 drb.; Dénes György 4 drb.; Bognár József 12 drb.; Bodolay Jenő 8 drb.; özv. Bélák' Lajosné 2 drb.; Kapcsos Istvánné 3 drb.; Benitzky István 16 drb.; Pollák Rudolf 2 drb.; Krausz Sándor 3 drb.; Schneller Ferencné 11 drb.; Pápai Lajos 3 drb.; özv. Szűcs La­josné 2 drb.; Heiner Sámuelné 5 drb.; Rot­ter Nándorné 8 drb.; Kelemen Sámuel 21 drb.; László Lászlóné 6 drb.; Bihari Arthurné 2 drb.; Papp Sándor 14 drb.; Nagy Pál 5 drb.; Somogyi Istvánné 11 drb.; Jónás György 5 drb.; Pócza Ferenc 3 drb.; Gergely Ferenc 2 drb. és könyvek; Fekete Lajos 12 drb.; Bárány István 1 drb.; özv. Seregély Dezsőné 1 drb.; Nagy Gáborné 26 drb.; Faragó Já­nos 11 drb. és könyv; Mészáros Károly 1 drb.; Ágoston József 14 drb.; dr. Trócsányi Dezső 10 drb.; Závory Zoltánné 1 kg. szap­pan; Weisz Jenő 2 drb. szappan. — Express English. Leggyorsabban Angolul. Az angol nyelv iránt megnyilatkozott érdeklődés hivta életre ezt a meglepő szel­lemességgel szerkesztett nyelvleckesorozatot. A címe már célkitűzését is elárulja. Olyanok használatára készült, akik nem érnek: rá hosz­szadalmas nyelvtanfolyamok látogatására, nem tudják megfizetni a drága nyelvtanárt és mégis akarnak tanulni angolul, mert szüksé­gük van erre a világnyelvre. A könyv hasz­nálhatóságát mindenki számára biztosítja az, hogy a szerző: dr. Biró Lajos Pál, az ismert) szótár-szerkesztő és egy budapesti közép­iskola angol nyelvtanára, a lehetőségig ke­rülte a nyelvtani szabályokat és meghatáro­zásokat. Bizonyosnak látszik, hogy ez az a könyv, amelyből mindenki könnyen fogja meg­tanulni az angol nyelvi ismereteket és a he­lyes kiejtést. Ára puha kartonban 2.50 P. Delta-kiadás. — A legújabb amerikai divathóbort, a hát­festés. Rendkívül érdekes képekkel illusztrált cikket közöl erről a Délibáb új száma, amely nagy terjedelem­ben és gazdag tartalommal jelent meg. Pompás illuszt­rált rádióműsorokat, premierbeszámolót, szinházi plety­kákat, nagyszerű filmrovatot és szépségápolási rovato­kat és több mint száz szebbnél szebb képet talál az olvasó a népszerű szinházi képeslapban. A Délibáb egy száma 20 fillér. — Gyümölcsfák rendszertelen termését nem az időjárás, fagy, szárazság okozza. A fa koronájának speciális metszésével, valamint a fa szakszerű trágyá­zásával elérhető, hogy a fák rendszeresen minden év­ben teremjenek. Ennek módszeréről, valamint a gyü­mölcs-, zöldség-, virág-, szőlőtermesztés és baromfi, nyultenyésztés aktuális teendőiről ír „A Magyar Gyü­mölcs" legújabb száma, melyből lapunkra hivatkozással, egy alkalommal ingyen mutatványszámot küld a kiadó­hivatal: Budapest, IV., Gerlóczy-utca 11. — A tavaszi vértisztítás régi fiatalító módszer* Szabadítsa meg szervezetét a mérgező téli salaktól Darmollal, mely szükség, szerint adagolható és emész­tését enyhén szabályozza. A Darmol jó közérzést és fiatalos karcsú testformát ad. Április 18—19., kedd—szerda. Csak 16 éven felülieknek! JEAN GABIN és M1CHELE MORGAN a velencei filmversenyen első díjat nyert világfilmje KÖDÖS UTAKON Rendezte : M arcél Carné. Kagyma úrfi kalandfai. Világhiradó. Április 20-21—22 -23 , csütörtök—péntek—szombat—vasárnap. Az évad legnagyszerűbb, kirobbanó sikerű magyar filmje! HUNYADI SÁNDOR pompás darabja BORS ISTVÁN Rendezte: Bánky Viktor. Zene : Fényes Szabolcs. Főszereplők: Tolnay Klári Páger Antal Eszenyi Olga Mihályffy Béla Ladomerszky M. Bihary József. Világhiradó. Előadások kezdete: Hétköznapokon '/47 és vasár- és ünnepnapokon V* 4,6 és V29 órakor. Jegyelővétel délelőtt 11—l-ig, délután az előadások kezdete előtt egy órával. Jegyrendelő telefonszám: 1088. — A telefonon rendelt jegyeket kérjük 1li órával az előadás kezdete előtt kiváltani. — Találtatott egy pénztárca és pénz; igazolt tulajdonosa a rendőrkapitányságon át­veheti. Hazánk és a nagyvilág. Szombattói — szombatig. Magyarország nevében Csáky István gróf külügyminiszterünk táviratot intézett Genfbe, a Nemzetek Szövetségének főtitkári hivatalához, amelyben bejelenti hazánknak a Szövetségből való kilépését. Technikai téren kormányunk tovább 'folytatja az együttműkö­dést és az állandó nemzetközi döntőbíróság és a nemzetközi munkaügyi szervezet munká­jában továbbra is részt venni szándékozik. Kárpátaljának a budapesti bizottsági megegyezés által nekünk jutott határcsík te­rületet nagypéntek napján szállották meg tel­jes egészükben a magyar honvédség csapatai. A magyar katonaságot a magyar, rutén és tót lakosság mindenütt a legnagyobb örömmel és lelkesedéssel fogadta, a hozzánk visszatért 45.000 ember ép oly szívesen kapcsolódik bele ismét a magyar életbe, mint Kárpátalja többi félmilliónyi lakossága. A külügyi bizottságban és pedig úgy a képviselőháziban, mint a felsőháziban is Csáky István gróf külügyminiszter csütörtökön nagy expozében ismertette azokat az okokat, amelyek kormányunkat a Nemzetek Szövetségé­ből való kilépésre indították. Husz esztendős tapesztalat szerint a szövetség a világbéke fenn­tartásának cégére alatt minden ténykedésével a páriskörnyéki békék fenntartásának ügyét szolgálta. Eltért eredeti célkitűzésétől, a hozzá­juttatott sérelmeket vagy el sem fogadta, az el­fogadott 429-ből pedig mindössze 6-ot vett elő tanácsi tárgyalásra. Semmit sem tett a békés revízió érdekében, börtönőre volt egyes tag­államoknak. Kiküldött bizottságai nem csináltak semmit, Apponyi Albert már 10 év előtt meg­jósolta felbomlását. A szövetség túlzottan egy­oldalú politikai beállítottsága miatt ott rosszul éreztük magunkat. Ma, amikor külpolitikai téren minden mozgásban van, vissza kellett nyernünk teljes cselekvési szabadságunkat, ezt tartjuk meg barátainkkal szemben is, annál inkább tehetjük ezt a szövetséggel kapcsolatban. Ki­lépésünket hosszabb megfontolás után teljesen önszántunkból hajtottuk végre. A külügyminisz­ter után a bizottság tagjai közül többen fel­szólaltak, akiknek a miniszter válaszolt. Majd ismertette a nemzetközi helyzet eseményeit és azokat a híreszteléseket cáfolta, ..mintha nekünk Romániával szemben támadó szándékaink vol­nának. Keleti szomszédunktól elsősorban a te­rületén élő egymillió magyarral szemben való megfelelő bánásmódot várjuk el. Hajdudorogi gör. kat. püspökké, az elhunyt első magyar gör. kat. püspök, Mik­lóssy István utódjául XII. Piusz pápa P. dr. Dudás Miklós bazilata-szerzetest nevezte ki. Az új püspök, aki Rómában szerzett theolo­giai doktorátust, mindössze 36 esztendős. A felsőház egyesített bizottságai e héten tárgyalták részleteiben a zsidójavaslatot. A bi­zottság elfogadta az albizottság által javasolt többrendbeli módosítást, melyekre nézve a kor­mány nevében Tasnádi Nagy András igazság­ügyminiszter kijelentette, hogy a képviselőház és felsőház közötti összeütközés elkerülése vé­gett, készséggel közvetíti a megegyezést. A felsőház plénuma szombaton kezdi meg a ja­vaslat tárgyalását és a jövő hét elején előrelát­hatólag be is fejezi azt. A belügyminiszter a Magyarság c. poli­tikai napilapot, mely kéthónapi betiltás után csak a közelmúlt napokban jelent meg újból, április 12-én megjelent és az ország külpoli­tikai érdekeit veszélyeztető vezető cikke miatt újabb három hónapi időre betiltotta, figye­lembe véve azt is, hogy a nevezett lap rövid 1 időn belül háromszor szolgáltatott okot meg­torló intézkedés alkalmazására. Tótföldről (hivatalosan : Szlovákiából) egymás után érkeznek nyugtalanító hírek. A mult hét végén létrejött gazdasági megállapo­dás megszegésével megtagadták azoknak a magyar nemzetiségű nyugdíjasoknak illetmé­nyeik kifizetését, akik nem a mai Tótföldön birnak illetőséggel. A magyar munkások ki*

Next

/
Thumbnails
Contents