Pápai Hírlap – XXXV. évfolyam – 1938.
1938-11-05 / 45. szám
munkáspárti vezérnek Csehország sorsáért aggályoskodó kérdéseire Chamberlain nem adott feleletet. Japán, mely a múlt hetek hadi sikerei után újabb kínaiv városokat és tartományokat hódított meg, békeajánlatot tett Kínának. A békeajánlatot nem Csangkaisekhez, hanem ennek alvezéreihez intézte. Feltételei: szakítsanak a vezérrel, a szovjetpártoló és japánellenes politikával. Az ajánlat — a döntő katonai sikerek ellenére — lényegesen enyhébb, mint aminőt ez év elején tett Japán a sárga ellenfélnek. Marseilleben, Franciaország miliiós lakosságú nagy kereskedelmi kikötővárosában kigyulladt a város egyik főútvonalán fekvő hatemeletes áruház és teljesen elégett. A tűz, amelyet a nagyon gyarlón felszerelt tűzoltóság nem tudott lokalizálni, több nagy szállodának és más épü- j leteknek felső emeleteit is elpusztította. így azt ! a szállodát is, amelyben a radikális párt mar- j seillei kongresszusára lejött Daladier miniszterelnök és társai tartózkodtak. A tűzvésznek kereken 100 halálos áldozata van s az anyagi kár felbecsülhetetlen. A francia közvélemény erélyes intézkedéseket követel a város tűzbiztonságát elhanyagoló hatóság ellen. Ramon Franco, a világhírű oceánrepülő, a spanyol nemzeti államfő testvéröccse, Maiorca szigetéről az anyaországba akart repülni, de hidroplánja viharba került, lezuhant és ő három pilótatársával együtt elpusztult. KOZGAZDASAG. A szőlő őszi műtrágyája. Érdekes jelenség, hogy régebben a szőlősgazdák foszforsavas műtrágyaként szívesen használták a nehezebben és lassabban ható Thomas-salakot, holott ugyanakkor a (mezőgazdák túlnyomó zöme a szuperfoszfát mellett döntött. Amióta a Thomas-salak behozatala megszűnt, persze a szőlősgazdák is jó eredménnyel használják a szuperfoszfátot. A szőlő tenyészett ideje hosszú, kora tavasztól késő őszig fejlődik, ,nő és táplálkozik, megkívánja ezért, hogy növényi tápláló anyagokkal kora tavasztól késő őszig többé-kevésbbé egyenletesen legyen ellátva. Ezzel ellentétben a mezőgazdasági növények tenyészideje rövid, s rendszerint a fejlődésnek csak! bizonyos szakában kívánnák sok, de könnyen felvehető táplálóanyagokat. Ez a magyarázata annak, hogy a mezőn a gyorsanható szuperfoszfátot alkalmazzák, szőlőben a lassabban, de több éven át ható műtrágyát. Minthogy ilyen lassan ható foszforműtrágya hazánkban eddig nem készült és utóbbi időben kapható sem volt, szőlősgazdáink bizonyára örömmel j fogadják az ily,, mondhatnánk tipikus szőlőműtrágyát, a »Hungária-Mészfoszfát«-ot. A »Hungária-Mészfoszfát« teljesen hazai nyersanyagokból készül, 18—20o/ 0 vizben nem oldódó, de a növények által mégis könnyen felvehető foszforsavat tartalmaz, azonkívül kb. 40<>/o szénsavas meszet és kb. félszázalék nitrogént Daraszerű, úgynevezett granulált alakban kerül forgalomba. A szőlőnél most őszszel adjuk, takarás után a sorok közé kimélyített árokba, hogy a gyökerek közelébe keSPORT. EGRY IRÉN J^Zsarátnokot dobott a% 21r Kapisztrán János csodálatos élete köré szövődik ez a száguldó fantáziával megírt regény. Új magyar írónő első, hatalmas műve. Ára 4 pengő, egész vászonkötésben 6 P. Megtekinthető minden könyvesboltban. Perutz—ETO II. 3:0 (0:0). I. o. b. Győr. Vezette Somos. Jóleső érzéssel vesszük Perutz nagyraértékelt győri győzelmének hirét. A csapat fontos két ponttal a tarsolyában érkezett haza Győrből, ahol a saját otthonában játszó ETO II. jó nevekből álló csapatát késztette megadásra. Bármennyire is hangoztatják, hogy a győri együttes nagyobb fölényben játszott, a rutinosabb Perutznak elegendő volt az a rövid idő, amelyben meglepetésszerűen három gólt lőtt ellenfelének. Szünet előtt kissé elfogódottan játszott a pápai csapat és így az ETO II. érezhető fölényben volt, a védelem viszont biztosan állt a lábán. Fordulás után még gyakoriak a győri támadások, Németh közbelépései viszont jól sikerülnek. A 33. percben Perutz-gól, Drosnyák a szerzője (1:0). A 34. p.-ben Antalescu lövése gól (2:0). A 35. p.-ben Magyari becsapja a kapust és máris 3:0-ra vezet Perutz. Remek teljesítmény volt. Somos megfelelt. Máv-Kinizsi—DAC II. 8:0 (4:0) II. o. b. Vezette Tóth. A fúziós csapatnak nem volt komoly ellenfele a győri tartalékgárda. A győztes együttes érezhető javulás útján van. Támadósora ma már lendületesebb és az összjáték terén a megerősített Vargával rövidesen hibamentes lesz. Volt a mérkőzésnek egy sötét pontja, a játékvezető gyatra működése. Kiállított pl. egy-egy játékost a pápai és a győri csapatból, jóllehet ezek a játékosok nem követtek el semmi szabálytalanságot. Vöröst azért, mert egyik lába kint volt a vonalon kivül, Kopácsot pedig még ennyiért sem. Ilyen és hasonló esetek váltják ki azután a közönségből a haragot. Egyenesen tiltakozunk pápai kiküldetése ellen. A mérkőzés góljait egyébként Szalmássy (3), Bősze (3), Varga és Tenk szerezték. Jók Bősze és Fuchs, illetve Hajós. Bencések—Leventék 4:0 (1:0). Kézilabda mérkőzés. Vezette Fülöp. A jobbik bencés csapat megérdemelten győzött a lelkesen játszó leventék ellen. Kitűnő volt a leventék kapusa, Bella. Mi is lesz vasárnap? Pápán Perutz—Előre I. o. bajnoki lesz, feltéve, ha akadályok nem jönnek közbe. Perutz II. Kapuvárra utazik, de ez a mérkőzés is még kérdőjel. Máv-Kinizsi —Mosoni Kühne II. o. b. mérkőzésre a pápaiak valószínűleg elutaznak. — Háziasszonyok! Nem kerül pénzbe, mert ingyen küldi Önnek, ha kéri, a csinos kiállítású új „Befőző Recepteket" a dr. OetkerGyár, Budapest, VIII., Conti-utca 25. Befőzöpor minden füszerüzletben és szövetkezetben 12 fillérért kapható. November 8—9., kedd—szerda. Melwin Douglas, Virginia Bruce és Warren William remek bűnügyi filmje: Ársen Lnpin visszatér. Rendezte: George Fitzmaurice. Világhíradó. November 10—11—12—13., csütörtök—péntek—szombat—vasárnap. Aszlányi Károly bűbájosán kedves, nagysikerű magyar vígjátéka: A hölgy kissé bogaras. Rendezte: Ráthonyi Ákos. Főszereplők: Tolnay Klári Ráday Imre Gózon Gyula Mály Gerő Pethes Sándor Makláry Zoltán Kőváry Gyula Dezsőffy László. Világ híradó. Előadások kezdete: Hétköznapokon 1/i7 és VaÖ, vasár- és ünnepnapokon 1/i4,6 és 1/29 órakor. Jegyelővétel délelőtt 11—l-ig, délután az előadások kezdete előtt egy órával. Jegyrendelő telefonszám: 1088. — A telefonon rendelt jegyeket kérjük l/4 órával az előadás kezdete előtt kiváltani. Világosságban éli életét, keresi kenyerét az ember. Szemének egészségét óvja a fehéren sugárzó, áramtakarékos TUNGSRA Egy keveset használt Berkei-mérleg eladó. Cim a kiadóhivatalban megtudható. Pápa város hivatalos közleményei Felhívás a házbérbevallási ivek beadására. Pápa megyei város adóhivatala felhívja az összes háztulajdonosok figyelmét, hogy az 1939. évre szóló házbérbevallási iveket folyó évi november 1-től 20-ig kell fenti hivatali nál beadni, ahol a szükséges nyomtatvány már beszerezhető. Házbérbevallást minden egyes épületről kell adni akár adóköteles, akár ideiglenesen vagy állandóan adómentes is az. — Egyben közli a hivatal az érdekelt háztulajdonosokkal, hogy az október hónapban üresen állott helyiségek novemberben történő bérbeadását vagy ugyanezen hónapban történő bármely megüresedést nem elég csupán a házbérbevallási ivén bejelenteni, hanem az — az évközi gyakorlat szerint — a bérbeadás, illetve üresedés napjától számított nyolc napon belül külön Írásban is bejelentendő. Lobogózzuk ki házainkat! A polgármester felkéri a város közönségét, hogy a visszakerülő magyar városok, illetve országrész feletti hazafias örömünk és testvéri érzésünk bizonyítására házaikat nemzeti lobogóval, nyílt üzlethelyiségeiket pedig megfelelő módon zászlócskákkal, nemzetiszínű szalagokkal feldíszíteni és ezen nemzeti jelvényeket folyó hó 14-éig kinntartani szíveskedjenek. — Egyben felkéri a polgármester a közönséget, hogy a város hirdetményileg közzétett revíziós ünnepélyén f. hó 6-án d. e. 11 órakor az országzászlónál minél nagyobb számban vegyen részt. Áilatvásárok megtarthatók. A polgármester közölte a hozzánk gravitáló .községek elöljáróságaival, hogy Pápa megyei város területén a ragadós száj- és körömfájás megszűnt, ennélfogva hasítottkörmü állatoknak be- és a városon áthajtása meg van engedve. A heti- és országos vásárokat november 11 -tői megtartják. Vészmentes községekből mindenféle állat felhajtható.