Pápai Hírlap – XXXIII. évfolyam – 1936.

1936-03-28 / 13. szám

XXXIII. évfolyam. 13. szám. Pápa, 1936 március 28. T P. Tek Fois ko l Kö nyvtá P A p ar OEIN SZOMBATON. fÖőfizetési ár negyedévre 2 pengő. Egyes szám ára 20 tfifel: Telefonszámok: Szerkesztőség 171. Kiadóhivatal 131. s főszerkesztő: 3S ENDRE. Kiadóhivatal: Petőfi-utca 13. szára, főiskolai nyomda. Hirdetések felvétetnek a kiadóhivatalban és Kis Tivadar könyv- és papirkereskedésében. Nem csekély jelentőségűnek kell tarta*­nunk azt az emelkedést, mely az évről évre lezajló mezőgazdasági kiállításnak — nem annyira látogatottsága, mert ez természeteL sen összefüggésben áll a kedvezményes uta­zás lehetőségével is — hanem értékforgalmu tekintetében tapasztalható. Ez idén ismét 10o/o-nál több értékben adtak el tenyészálla­tokat: bikákat, méneket, kancákat, kanokat s a legnagyobb részt külföldre széthordott pél­dányok idegen földön is hirdetni fogják a magyar állattenyésztésnek nemcsak fejlett vol­tát, de — nyugodtan elmondhatjuk — világ­viszonylatban is vezető szerepét. Mindaz, ami egyebet tapasztalhatott úgy a belföldi, mint főkép külföldi látogató a magyar mezőgaz'­daság reprezentatív felvonulása alkalmával, szóló bizonysága annak, hogy ez a nemzett, nemcsak életképes, de életerejét messzebb vi­dékekre is hivatott szétárasztani. Sohasem sze­rettük a hiú elbizakodást, de az eredmények, a valódi sikerek feljegyzése nem tekinthető hiúság vásárának, hanem biztatásnak a további küzdelemre, mely nem csupán a mezőgazda­ság, de az ipar és a szellemi munka minden terén is folytatódván, együttesen meghozhatja és meg is fogja hozni a maga áldásos ered­ményét. Nekünk — sajnos — nem áll mó­dunkban katonai csapatok bevonultatásával helyreállítanunk a magunk szuverénitását, de hogy ez a szuverénitás megvan, azt mindenki tudja, érzi, el kell hogy ismerje, akinek a magyar munka eredményeinek megismerésére alkalma nyílik. Az ipari nyugdíj kérdése olyan valami, aminek egyszer már szintén dűlőre kell jut­nia. Nem volt ez probléma a háború előtti bol­dog időben, mert akkor a kézműiparos előtt ott állott a vagyonszerzés lehetősége, bár — időelőtti elhalálozás és sok előre nem látható véletlen — akkor is megokoltá tette volna a kérdés megoldását. A régi időben becsületesen dolgozó iparos azonban a legtöbb esetben feltét­lenül egy kis házat, berendezett műhelyt, némi pénzt is hagyhatott hátra családjának. Ma ez a lehetőség a legtöbb iparosnál az álmok biro­dalmába tartozik, ma a jövőről való gonf doskodás más módját kell megtalálni. Csak helyeselni lehet tehát azt a tervet, mely az összes ipartestületek döntésére kivánja bízni annak kimondását, hogy az összes iparosok kötelező nyugdíjbiztosítással gondoskodhassa­nak a maguk és családjuk jövőjéről. Ha az iparosságban kellő egység lesz e téren, ha az okos áldozathozataltól nem riadnak vissza, nem kételkedünk benne, hogy a kormány ma­gáévá teszi és meg is valósítja a mai nehéz helyzetben százszorosan szükségessé vált kö­telező iparosnyugdíj-biztosítást. A római egyezmény megnövekedett jelentősége. (my.) A római tárgyalások befejezést nyertek: a három baráti ország képviselői, Mussolini, Gömbös és Schuschnigg a Palazzo Veneziában aláírták az új római egyezmény okmányát, amely tulajdonképen nem teremt új helyzetet, hanem kimélyíti és megszilár­dítja a régi, jól bevált egyezményeket. Amint Mussolini a magyar és osztrák államférfiak tiszteletére rendezett estélyen elmondott po­hárköszöntőjében körvonalazta: a tárgyaló fe­lek nemcsak a régi egyezmények tartalmának újból való ünnepélyes jóváhagyása tekinte­tében állapodhattak meg, hanem abban is, hogy lerögzítsék ezeknek az egyezményeknek végső céljait, állandó jelleggel megerősíthes­sék azoknak alapjait és szorosabb és tartósabb kapcsolatokat létesítsenek a három aláiró ál­lam között. Megnövekedett tehát a római egyezmény jelentősége és súlya nemcsak belső politikai és gazdasági, valamint kulturális vonatkozás­ban, de világpolitikai viszonylatban is. Elis­meri ezt úgy az angol, mint a francia sajtói. Az angol újságok kivétel nélkül hangsúlyoz­zák az egyezmény fontosságát, legnagyobb részük pedig megegyezik abban, hogy ez a kimélyített egyezmény egyrészt megsemmisí­tette a cseh dunai terveket, másrészt azonban megadja a lehetőségét más államok csatla­kozásának. Érdekes az angol sajtónak az a megállapítása is, hogy Olaszország a locarnói kérdésben Magyarországgal és Ausztriával le­folytatandó előzetes tárgyalás után fog állást foglalni. Nagy érdeklődéssel tárgyalja a római ese­ményeket a francia sajtó is és általában arra következtet, hogy Olaszország, Magyaror­szág és Ausztria együttes politikájának fon­tos szerepe lesz az európai kérdésekben. Kü­lönösen Gömbös Gyulának Mussolini pohár­köszöntőjére adoít válaszából emelnek ki egy mondatot, amely így szól: »A római egyezmé­nyek elgondolása kiállotta az idők viharát is, mert politikai, gazdasági és kulturális tekin­tetben egyaránt olyan támaszt nyújt az ál­landó európai ingadozás közepette mind a három országnak, hogy annak értékét és hatá­sait nemcsak a magunk, hanem az általanos politika szempontjából is elismerhetjük«. Azt mondotta Mussolini a magyar újság­Íróknak, mikor nála tisztelegtek, hogy meg lesznek elégedve a kimélyített egyezmény pon­tozataival. Gömbös Gyula pedig a tárgyalások befejezése után jelentette ki, hogy azoknak eredményével meg van elégedve. Ezek a ki­jelentések nem súlytalan szavak. Súlyuk ma­gukban az eseményekben és a jegyzőkönyvek pontozataiban van lemérve és értékelve. Bizo­nyos, hogy az 1934. évi római egyezményre, mint fundamentumra, most már az egész világ szeme számára látható felépítmény is készült. Ennek bizonyítéka az, hogy a tárgyaló felek három kiegészítő jegyzőkönyvet írtak alá, ezek A Szentbenedek-tér 1. számú korcsma=épület berendezéssel együtt szabadkézből eladó. Felvilágosítást ad a Pápai Leszámítoló­és Közgazdasági Bank. közül kettő gazdasági, egy pedig politikai vonatkozású. Nem kétséges az sem, hogy ezek a köl­csönös megértés és őszinte, immár kipróbáltj­nak is mondható, barátság jegyében létrejött megállapodások változatlanul a békét kívánják szolgálni. Élük nincs kívülálló államokkal szemben, nyitott ajtajuk azonban igen: módot nyújtanak a teljes egyenjogúságnak alapján bármely kívülálló államnak a csatlakozásra^ Az egymást segítés és az európai "béke szol­gálata azok a vezérlő elvek, amelyek Rómá­ban a tárgyalásokat és a megállapodásokat irányították. Az események tagadhatatlanul hozzájárultak az egyezmény súlyának növelé­séhez. De azt sem lehet kétségbe vonni, hogy azok nélkül az alapok nélkül, amelyeket a három szerződő állam 1934-ben megteremtett, nem lehetett volna ezt a megállapodást euró­pai viszonylatban is számottevővé tenni. A légi támadás. ii. Azon a napon, amelyiken a hadüzenet megtörténik, este mar fényszórók sugarkévéi szántják végig az eget; egy-egy ellenőrző re­pülő fog cirkálni a levegőben. A határon elhelyezett légvédelmi alakulatok különleges szerkezetű fülelő készülékekkel figyelnek. A fülelő készülék rendkívül érzékeny membránja lassan, szaggatottan pattog, mint a gramofon, a pattogás erősödik, állandósul, zúgássá alakul át s az állomás parancsnoka leadja a riadó jelentést. A gyárak szirénái jajongva búgnak, tűz­oltó autók száguldanak az utcán vészes siví­tással. Légi riadó! A lámpák kialszanak. Csak itt-ott világít egy-egy kék láng, jelezve a gáz­óvó helyek bejáratát. Emberek rohannak a kék fények felé, menteni, ami menthető: a puszta életet. Még el sem tűnt az utolsó ember, már hallatszik is az ismert búgás. Itt az első re­pülőgép! A város határán felállított légvédelmi üteg eszeveszett gyorsasággal lő, cikkáznak a fényszóró kévék, seprik az eget. Aztán egy hatalmas dörrenés rázza meg a levegőt. Utána döbbenetes csend. Telitalálat volt. Elhallga­tott a légvédelmi üteg. Egyetlen bomba meg­semmisítette az activ védőlehetőséget. Most tompa pukkanás hallatszik ... még egy... Aztán itt is, ott is világosodik, vörö­södik a város. Lángok csapnak ki a házak te­tején. Megérkezett a thermit. A pokoli kivilágítás fortisszimóba csap át a robbanó bombák érkezésével. Sir, nyög, jajong a föld. Aztán megint új hang: mintha üres hordókat dobálnának gigászi kezek; Selyem esőkabátot j&arisnyát X inget kesztyűt X Kalapot fii z öt x nyalrtcendöt csaK UJim£-iól

Next

/
Thumbnails
Contents