Pápai Hírlap – XXXI. évfolyam – 1934.

1934-06-09 / 23. szám

Tp. Tek. Főiskolai Könyvtár Ref. Főiskola. Helyben. Í1K MIN D K SZOMBATON Laptulajdonos főszerkesztő: dr. KŐRÖS ENDRE. Kiadóhivatal: Petőfi-utca 13. szám, főiskolai nyomda. Hirdetések felvétetnek a kiadóhivatalban és Kis Tivadar könyv- és papirkereskedésében. így év vége felé, amikor az iskolák be­zárják kapuikat, s azok, akik az utolsó év­folyamot végezték el, megkapják a maguk jól megérdemelt érettségi bizonyítványukat, újból és újból atuálissá lesz az a kérdés: de hát mi is lesz ezzel a most végzett ifjúsággal, s mi lesz főkép azután, ha majdan a főiskolai tanul­mányaikat is befejezik. A szellemi munkanél­küliség a tett örvendetes kormányintézkedések ellenére még mindig ólomsúllyal fekszik ezen az országon. További intézkedéseknek kell tör­ténniük, hogy ez a nagy veszedelem csiráit magában hordó állapot gyökeresen megváltozzék. Főkép a városok lakosságát, ahol természet­szerűen nagyobb az értelmiség, érdekli ez a kérdés. Érthető tehát, hogy legutóbb a Városok Kongresszusa is foglalkozott vele és felterjesz­tést is intézett e tárgyban a kormányhoz. Első­sorban a magángazdaságtól vár e tekintetben segítséget ez a felterjesztés. Való igaz, hogy a magánvállalatok főtisztviselőinek jövedelme aránytalanul magas, a vállalatok jövedelme arány­talanul nagy, viszont az alkalmazott tisztviselők aránytalanul nagy óraszámmal dolgoznak. E há­rom tényezőnek bölcs kiegyenlítése révén ren­geteg új tisztviselőt alkalmazhatnának a vállalatok. A közpályán való elhelyezkedésnek természetesen tovább kell folytatni a szolgálati idejüket betöltöt­tek nyugdíjazását, meg kell szüntetni a még mindig meglévő többszörös jövedelmeket, a minősítési törvényt szigorítani kell, hogy mi­nél kvalifikáltabb emberek juthassanak csak álláshoz. Azt is kívánja a felterjesztés, hogy a közhivatalokba beállítandó gyakornokok ne a mai, csak könyöradománynak tekinthető fizetést kapják. Hisszük, hogy a városoknak hazafias aggodalomtól sugalt felterjesztése szintén hozzá fog járulni e mi korunk legfájóbb sebének or­voslásához. Ha igaz, aminthogy bizonyára igaz az, hogy akié az ifjúság, azé a jövő, akkor mindent meg kell tennünk abban az irányban, hogy az ifjúságot megtartsuk, megmentsük a 1 nemzet, a haza számára. Kétségbevonhatatlan javulás, A világszerte bekövetkezett súlyos gaz­dasági válság, a káros önellátási törekvések­kel karöltve, 'elsősorban azokat az agráráll'a­mokat sújtotta, amelyek mezőgazdasági ter­meivényeikkel exportra vannak utalva. De va­lamennyi között Magyarország jutott, talán a legnehezebb helyzetbe, mert a környező ál­lamok elzárkózást politikájával is meg kel­lett küzdenie, s óriási erőfeszítéseket kellett tennie, hogy mezőgazdasági cikkeinek piaco­kat találjon, termeivényeinek árait a viszo­nyokhoz képest úgy ahogy, tartani tudja. A világkrizis még nem szűnt meg, a me­zőgazdasági termelők ma is a legnehezebb helyzetben vannak, de éppen örvendetes bizta­tásul szolgálhat az, hogy a legtöbb mezőgazí­dasági cikk áralakulása, a legutóbbi időben, kedvezőbbre fordult és jobb jövőt igér. A helyzet e javulása elsősorban az export emel­kedésének az eredménye. A kormányinak si­került az egész kiviteli kérdést a körűimé^ ínyekhez képest előnyösen rendeznie és az államközi szerződések által nyújtott előnyö­ket, lehetőleg teljes egészükben, a magyar gazda részére biztosítania. A magyar gabona árának emelése Ma­gyarország existenciális kérdésié. A kormány a búza árának tartása érde­kében az elmúlt évben is igen nagy erőfeszí­téseket tett. Búzaexportunk az 1933. év má­sodik felében erőteljes lendületet vett és de­cember végéig 4,502.511 métermázsa volt az előző évi 1,439.100 métermázsával s^emberi. A magyar gazda részére a kereskedelmi for­jgalomba kerülő búza után a világparítási (rot­terdami) árnál jóval magíasabb árat sikerült biztosítani; ha hozzávesszük a 3 pengő bo­lettasegiélyt, akkor a búza ára Magyarorszáj­gon meghaladta a világparítási árnak a két­szeres értékét. A római gazdasági megegye­zésbein a kormány már most megvetette alap­ját a jövő évi viszonylagosan jobb értékesí­tési lehetőségieknek. Örvendetesen emelkedett a rozs-, árpa- és zabkivitelünk is. A tengeri,) a törés idején, a kedvezőtlen időjárás miatt nagymértékben romlott, ennek következménye az 1933. év végéin kialakult, viszonylag magas árban jelentkezett. A bud!apest-ferencvárosÍ sertés- és fehérárúpiacon »s kedvező árialaku­lás mutatkozik. A mult október-novemberben huzamosíain tapasztalt feszültsiég itt, a kor­mány részéről idejében tett intézkedések kö­vetkeztében a folyó év elején lényegesen csök­kent. A príma hizott sertés, fokozatosan, mint­egy 20 filléres áremelkedést ért el kilogram­monként és így a hizlaló gazdia részére, pl. egy 150 kg.-os sertésnél darabonként körül­belül 30 pengős bevételi többlet jelentkezett. Az élő sertés ferencvárosi árszabályozásának fontosságát, szociális szempontból is jelen­tőssé teszi az a körülmény, hogy ezen a pia­con jórészt falusi kisemberek szedett sertései kerülnek eladásra. A piac feszültsége idején egészen 80 fillérre esett zsirárút sikerült 115 fillér körül stabilizálni. A zsirpiacon a szilár­dulást fokozza a közelmúltban kötött német kereskedelmi szerződés kedvező hatása is. A szarvasmarhapiacon szintén javultak az árak, amit bizonyos mértékig elősegített a mult év vége óta a német piacra megindult exportunk. A gyapjú áralakulása rendkívül kedvezőnek mondható. A kormány a gyapjúértékesítés kér­désével intenziven foglalkozik. A nagyjelen­tőségű gyapjúakciók közérdekű fontosságát a kormány mindenkor méltányolta és különféle kedvezményekkel elősegítette azt, hogy a ter­melők az aukciót igénybe vehessék. így a mult évben jelentős fuvardíjkedvezményt nyúj­tott az akcióra menő gyapjúszállításoknál, to­vábbá csekély díjért megfelelő raktárhelyisé­geket adott és a kivitel előmozdítására lé­nyeges könnyítéseket biztosított. Ezek az in­tézkedések, párosulva a világpiac kedvezőbb fordulatával, örvendetes áremelkedést idéztek elő és a fésüsgyapjú ára ía mult év kezdeti áraihoz képest, mondhatni 100o/ 0-kal emelke­dett. A kormány intézkedéseket tervez az iránt is, hogy a gyapjú világpiaci ára, import-pari­táson számítva, úgy a hazai gyárak részére, mint az exportra történő vásárlásoknál a ter­melői árakban teljes mértékben érvényesül­jön. Vágott baromfikivitelünk 1933-ban több mint 40o/o-kal haladta meg 1932. évi kivite­lünket és tojást is csaknem kétannyit vittünk ki, mint 1932-bein. Nagyon biztató a borárak alakulása, borkivitelünk örvendetesen javult. A paprika ára feltűnően emelkedett, sjajnos, ez főleg a rossz termés következménye. Hagyma- és burgonyakivitelünk kielégítő. A Makói Hagymakiviteli Egyesülés 1933 július­tól 1934 március 15-ig 2046 vagon vöröshagy­mát exportált, s ezenfelül Magyarországon kö­rülbelül 40 vagont értékesített. Sikerült to­vábbá 244 vagon fokhagymát is exportálni. Ez az eredmény annál értékesebb, mert az azelőtti legfőbb piacunk, Németország, az előző évi mennyiségeknek csak egy töredéket vette át. A Magyar Burgonyakiviteli Egyesü­lés Olaszországba 1933 október 25-től folyó évi március 20-ig 2477 vagon burgonyát ex­portált és ma körülbelül 3000 vagon export­nál' tart. Úgy a burgonya-, mint a hagymá­kiviteli egyesülés, megfelelő ellenőrzés meg­lett, mindenkor azt az árat fizette a termelői­nek, ami a külföldön dérhető legmagasabb értékesítési árnak megfelelt. Mindezek csak kiragadott adatok a mező­gazdasági cikkek nagy sokaságából, de ezek is igazolják, hogy a miagyar mezőgazdaság helyzetében kétségbevonhatatlan javulás álla­pítható meg. De nem szabad magunkat túlzott optimizmusba ringatni. Nem lehet szó kon­junktúraszerű kiugrásokról. Mai helyzetünk­ben az a fontos, hogy a külföld helyzetjiavli­lása mellett a magyar mezőgazdaság kitartá­sával és türelmével, céltudatos kormányintéz­kedésekkel Magyarország gazdasági helyzete fokozatosan és állandóan javuljon és ez a ja­vulás az áralakulásban is kifejezésre jusson. Ennek érdekében kell minden erőnkkel to­vább dolgoznunk. Minden jel arra mutat, hogy a kedvező eredmény nem fog elmaradni. Expedíció a Bakonyban. A mi Bakonyunk a pápai ember szemében az Óperenciás tengeren is túl lévő üveghegyek messzeségével vetekedik, — pedig itt lakik a Bakony alján. Egy-egy elszánt kis turista-csía­paton kívül nem is merészkedik a pápai he­gyeinek megmászására, pompás erdeinek be­barangolására, pedig mégsem lehet olyan ret­tenetes messze, ha reggel 7 órakor már az öreg bakonyi erdőszélen reggelizem, fél 10-kor pedig már a Bakony legmagasabb csúcsáról,­a Kőrishegyről fogok visszatekinteni az Öreg­templom tornyaira. Hogy vonaton is kellett egy félórát utaznom ? A jó pápai elfelejti, hogy kevés városnak van . olyan szerencsés fek­vése, mint Sopronnak vagy Pécsnek, ahol az! ember gyalogszerrel is hamarosan éri el a hegyeket, erdőket. A legfejlettebb turistaság nálunk kétségkívül Pesten van: és a pesti tu­rista boldog lenne, ha félórás utazás után neki­| vághatna a Pilisnek, Börzsönynek. Ott a villa­j mosozás több ennél, s akkor jön 20—30 km. | vasúton. Reggeli után nekivágok az erdőnek. Egye­! dül vagyok csak, turista társaim szívességé­| bői. Reggel ugyanis a megbeszélt találkozón j egyedül találkoztam a pályaudvaron. Átvet­tem tehát a vezetői szerepet, vonatra ültem s most itt vagyok. Fiatal bükkös és gyertyánod után pompás szálerdőben vezet az utam föl­felé. Ezen a májusvégi reggelen olyan üde az erdő, olyan friss a levegő, melyet a száraz­ságtól sokat szenvedett erdő földjének ki­párolgásaa, s fáinak kilélekzése pazarló kézzel tesz illattól terhessé: az ember szinte sze­retne a levegőbe harapni. Irigylem magamat, hogy poros városom után, a heti munka vé­géin ilyen bőkezű vendégszeretettel fogad az erdő. Büszkén lépkedek, hogy ezeknek a ha­talmas erdőségeknek egyedüli vándora lehe­tek. Már mint ember. Mert a madárkák min­den fáról rám köszöntenek, s ha csendben já­rok, szarvas vagy őzfalkára is bukkanhatok. Talán máris szerencsém van? Gallyak ropogá­sát hallom, levelek zörgését. Megállok és egy fa mögé bújok, hogy el ne riasszam a vladá­kat. Hallga, a léptek ütemesek és közeled­nek. Az út fordul! és — nem vad, de ember­falka tűnik elém. Favágók. Az erős hegyi leve­gőtől megpirosult emberek, beesett szemekkel, sovány arcokkal. Az erdőben élnek, keresik nehéz kenyerüket, fahasábokból összetákolt kalibában laknak. Csak ünnepnapokon mennek emberek közé, a faluba. Megszólítom az egyi­ket, hárman ;s megállnak: — Hová, jóemberek? Elmondja, hogy Koppáinyba mennek is­tentiszteletre, meg bevásárolni. Egész héten az erdőben laknak, ilyenkor bevásárolják ma­guknak az egész hétre való élelmiszert. — Aztán mennyit keresnek meg egy héten a favágásból?

Next

/
Thumbnails
Contents