Pápai Hírlap – XXX. évfolyam – 1933.
1933-12-30 / 52. szám
Szakmájában kellő képzettséggel rendelkező ! füszerkereskedő-segéd j helyben vagy vidéken állást keres. Azonnal is beléphet. — Cim a kiadóhivatalban. I Kedves vendégeimnek és jóbarátaimnak boldog új-évet kívánok. Selinko kávés. T. üzletfeleimnek, barátaimnak és jóismerőseimnek boldog új-évet kívánok. Molnár Sándor hentes és mészáros. Boldog új-évet kíván kedves vevőinek Neumann Cipőáruház. Mélyen tisztelt rendelőimnek ez úton kívánok boldog új-évet! Kalmárné Németh Margit füzőkészítő specialista Pápa, Kertváros, III. utca 6. (Tüdőgondozó épülettel szemközt.) Tisztelt rendelőinek boldog új-évet kíván a ,,Hattyú" Gőzmosoda. B. u. é. k. kedves vendégeinek Kipecz Károly és neje. Új-év reggelén a gőzfürdő 5 órától nyitva! Hálanyilatkozat. Mindazoknak, kik forrón szeretett feleségem váratlan elhunytával ért nagy"csapásban felebaráti részvéttel osztozkodni, bánatomat enyhíteni, s a temetésen megjelenni szívesek voltak, — e helyen mondok hálás köszönetet. Pápa, 1933 december 28. Mészáros Mihály. Köszönetnyilvánítás. Mindazoknak, kik felejthetetlen jó férjem, illetve édes apánk temetésén megjelenni szívesek voltak, bánatunkban jóleső részvétüket kifejezték, valamint akik a temetésre kocsikat küldtek, ez úton mondunk hálás köszönetet. Pápa, 1933 december 29. Özv. Grosz Lipótné és gyermekei. ÉRTESÍTÉS! Tisztelettel értesítem a n. é. közönséget, hogy a Kossuth Lajos utca 20. sz. alatt levő (volt Fleischer-féle péküzlet), valamint a hozzátartozó bérbe vettem. Egyben tudatom, hogy az Anna-tér sarkán levő jelenlegi péküzletemet mint fioltilzleíet tovább is fenntartom. Kérve a t. közönség szives pártfogását, vagyok — kiváló tisztelettel: pékmester. Ipari célra, vagy gazdálkodásra igen alkalmas Tisztelettel értesítem a nagyérdemű közönséget, hogy jelenleg még a Fő-téren levő 1934. évi január hó 15-én Kossuth Lajos utca 18., illetőleg Márton István utca 10. számú saját házamba (Párisi Áruház szomszédságába) helyezem át. Ez alkalomból a raktáromon levő kész ruhákat jutányosán árusítom. Megköszönve az eddig irányomban tanúsított szíves pártfogást, kérem a n. é. közönséget, hogy azzal új helyemen is megtisztelni szíveskedjék. Kiváló tisztelettel : tágas udvarral egy kétszobás és egy egyszobás lakással, olcsó áron eladó. — Egy lakás azonnal elfoglalható. — Megtekinthető Vajda-utca 3. szám alatt. — Bővebbet Hoffman Józsuánál Kis-tér, — vagy a tulajdonosnál: Buchinger Ödön vegyeskereskedőnél — Somlószőllős. férfiszabó. JELENTKEZZENEK azonnal azon nők, férfiak, esetleg családok, akik lakóhelyeiken állandó természetű összeirási, elárusítói, vagy ellenőri munkálatokat, — megfelelő havi fizetés ellenében, vállalni akarnak. Ajánlathoz, nyomtatott útbaigazításokért, kettő darab kettő filléres bélyeg küldendő be. Szeged, főpostafiók 155. Tisztelettel értesítem Pápa város és vidéke nagyérdemű közönségét, hogy Pápán, Fő-tér 14. szám alatt (a Kutrovátz-féle vendéglő helyén) nyitottam, melyben a legkitűnőbb balatonmellé ki és somlai borokat, továbbá a legjobb fajta söröket szolgálom fel jutányos áron. Nagy gondot fordítok konyhám vezetésére, valamint az ételek Ízléses felszolgálására. — Abonnensek elfogadtatnak igen kedvező feltételek mellett. A vendéglős szakmában évek hosszú során át szerzett tapasztalataim folytán abban a kellemes helyzetben vagyok, hogy m. t. vendégeim igényeit a legteljesebb mértékben kielégíthetem. Kérve a nagyérdemű közönség becses pártfogását, vagyok — kiváló tisztelettel: MasrÉoo. vendéglős. i/síeffeleiuelí I az űj essíendöben minden jót Kíván Erdős Jószsef ftirdelö-iroűa tulajdonos Budapest, VI., Teréz-Köruí 35. Ízléses kivitelben, jutányos áron vállalja ai nyomda könyvkötészete Pápa, Petőfi-utca 13. — Mintákat készséggel bemutatnak.