Pápai Hírlap – XXVIII. évfolyam – 1931.

1931-11-28 / 48. szám

párat: Őrházban, A Napleány, Megáldott az Úr, Tűnő nyár után, Ének a grófi kert felett, Köszöntik őt. . . Köszönet, A lumpkirály, Arató­lány, Elég volt a vágta . . . Több költeményt megnevezett egyénekhez intéz az iró; de ezekről megállapíthatjuk, hogy kevésbbé sikerültek, mint azok, melyeket mind­nyájunkhoz írt. Az ízléses kis kötethez Závory Zoltán ké­szített gyönyörű szimbolikus jelentésű cimképet. A mű, mely a Főiskolai nyomdában készült, megrendelhető itt,, vagy a szerzőnél. s. P. Látogatás dr. Baróti Lajos győri orvos Opitz-utcai Zeileis-gépekkel felszerelt rendelőjében. Verőfényes, de hideg novemberi napon tettem látogatásomat dr. Baróti Lajos győri, Opitz-utca 19. sz. alatti rendelőjében. A rendelő a gyönyörű Kuffler-palota földszintjén van el­helyezve, ezzel is megkönnyítve a járni nehe­zen tudó, avagy tolókocsin tolt súlyos betegek odajutását. Üvegfestésü ablakaival, gyönyörű kandallójával s hatalmas méreteivel imponáló halion át jut a belépő a világos, tisztaságtól ragyogó, barátságos, meleg váróterembe. Élénk beszélgetés folyik itt a régebbi, már kezelés alatt álló s az újonnan jött betegek között. A kezelés alatt álló betegek nem győznek dicse­kedni az eddig elért javulásukról s a hallott gyógyulások reménységgel töltik el az új bete­geket, kik közül sokan már teljesen elvesztették gyógyulásba vetett reményüket az addigi siker­telen gyógykezelésük miatt s mint mondják, utolsó próbát jöttek tenni ezzel az új gyógy­móddal, amelynek csodálatos eredményeiről mindannyian hallottak. A kezelés alatt álló be­tegek elmesélik, hogy szó sincs itt tömeges ke­zelésről, a betegek alapos vizsgálat után egyen­kint a bajuknak megfelelő kezelésben részesül­nek s csakis azok részesülnek Zeileis-kezelés­ben, akiknek a betegségük a tapasztalatok sze­rint a Zeileis-gyógymóddal a legsikeresebben gyógyítható. A betegek közül többen csodálkozásuknak adtak kifejezést a kezelésnek rendkívüli olcsó­sága miatt, amely még a legszegényebb betegek részére is lehetővé teszi bajuk gyógykezelését. Tekintélyes azoknak a teljesen vagyontalan bete­geknek a száma is, kik dr. Baróti rendelőjében teljesen ingyenes kezelésben részesültek s ez­által vált lehetővé a meggyógyulásuk. Más betegek említették, hogy újabban sok „Zeileis"-nevet bitorló, de nem eredeti gall­spachi rádiumos Zeileis-gépeket, hanem csak azok utánzatával, hamis gépekkel felszerelt ren­delő is nyilt meg, amely rendelők sikerekben gazdagnak éppen nem mondható működése még a valódi Zeileis-gépekkel dolgozó orvosok be­csületes és érdemes munkálkodására is árnyékot vethet, miért is a többi beteget figyelmeztették, hogy ismerőseiket saját érdekükben szükség esetén csakis eredeti, rádiumos Zeileis-géppel felszerelt rendelőbe küldjék, amilyen dr. Baróti rendelője is. Beszélgetésünk közben minduntalan ki­hallatszik a Zeileis-gép egyhangú zúgása, gyak­rak meg-megszakítva különös, pattogásszerü zajtól, amit a nagyfeszültségű villamosszikrák kisülése okoz. Időnkint kinyilik az ajtó s ki­eresztve a beteget, megjelenik egy-egy pilla­natra vakító fehér köpenyében, mosolygós, szim­patikus arccal dr. Baróti orvos s barátságosan beinvitálja a következő beteget. Csak futtában jegyzek fel egypár érdeke­sebb esetet, amit egymást túllicitálva beszélnek el a betegek, amikor megtudják, hogy csak érdeklődő vagyok. B, Á.-né 40 év körüli komáromi úriasszony beszéli el, hogy két év óta tartó szivdobgásban, szivszurásokban, jobb oldali rettenetes fájdal­makkal járó s majdnem mozdulatlanságra kárhoz­tató isiászban, amellett álmatlanságban szenve­dett. 30 besugárzó kezelésre összes panaszai megszűntek. Most várja az „obsitot". K. J. győri, 32 éves iskolaszolga 18 hó­nap óta tartó súlyos gyomorfekélyben, gyomor­sósavtúltengésben, gyakori heves fejfájásokban s nyakizomreumában szenvedett. Most a 26-ik kezelést kapja s úgy érzi magát, mintha újjá­született volna. 14 hónap óta jóformán csak tejen és tejes ételeken élt, most elmondja az előző napi ebédjét, mit kitűnő étvággyal fogyasz­tott el: bableves, sertéspörkölt galuskával és ecetes ugorkával, mákos metélt, 2 pohár bor. Ilyen ebéd után a legkisebb kellemetlenséget sem érzett, míg azelőtt a legkisebb diétahiba is rettenetesen megboszulta magát. S. P.-né, 50 év körüli mosoni úriasszony féléve tartó gyomorbélhurutban szenvedett, ál­landó fájdalmakkal, görcsökkel, hasmenésssel, nagymérvű lesoványodással, emellett régi izületi gyulladása miatt három újja teljesen megmere­vedett. A 25-ik kezelésre teljesen panaszmentes, újjai kitűnően mozgathatók. S. P. győri kőmives, 53 éves, egy esz­tendő óta tartó hátgerincsorvadásból eredő bi­zonytalan járása, továbbá heves, villámszerű fájdalmai 28 kezelésre megszűntek. Régi epe­hólyaggyulladásából eredő fájdalmai is elmultak. Időm, sajnos, nem engedte, hogy valamennyi beteg hálálkodó nyilatkozását meghallgassam, de így is tapasztalatokkal nagyon meggazda­godva vettem bucsut attól a rendelőtől, ahol a XX. század ezen új gyógymódjának alkalmazása által annyi reménytelen beteg nyeri vissza egész­ségét, életkedvét. V. L. S P 0 R T. Zalaegerszegi TE—Perutzgyár 4:3 (2:2). Bajnoki. Biró: Takács. A két csapat mind­végig heves és izgalmas mérkőzést vivott, melyből a zalaegerszegi csapat csak a Perutz­gyár kapusának gyenge védése miatt került ki győztesként, mert a mezőnyben a Perutzgyár csapata sokkal jobb játékot mutatott, mint el­lenfele. A vezetést a ZTE szerzi meg centere révén, kinek gyenge ejtett labdáját a kapus beszedi, majd a Perutzgyár heves elllentáma­dásba megy át s a nagy nyomás alatt a ZTE védelme öngólt vét. Majd a. vezetést is sike­rül a Perutzgyárnak megszerezni, de mit ér az előny, mikor a kapus újból beenged egy potya gólt. A második félidőben a Perutzgyár ka­pusa folytatja gyatra védését s még további két polyagólt szed be, amire a Perutzgyár csak Vacskó góljával tud válaszolni. A győztes csa­pat legjobbjai a center, centerhalf és a kapus voltak, mig a Perutzgyárból Bebi, Vacskó és Ács tűntek ki. Itthon a Testvériségnek a SzSE csapa­tával kellett volna bajnoki mérkőzést játszania, a Testvériség azonban lemondta a mérkőzést s így az elmaradt. Helyette a Kinizsi játszott a Testvériséggel és a helyi főiskolások csapatá­val nagyon gyenge érdeklődés és eredmény mellett. Vasárnap a szezon utolsó bajnoki mérkő­zése is lezajlik. A Perutzgyár játszik a Ta­polcai AC csapatával s ezzel az őszi szezon bezárul. Pí Cf vpl P rn ' Budapestről áthelyezett müter­" 1 & J " * " " memben csak művészies kivitel­ben készülnek a fényképek, amit a kirakataim is bizonyítanak, kérem azok megtekintését és meggyőződni olcsó áraimról. KNÖPFLER fény­képész Szent László utca 5. szám. Állami anyakönyvi kivonat. 1931 november 20-26-ig. SZÜLETTEK: Nov. 20. Kaposi Károly molnársegéd és neje Urbán Anna fia: László István, rk. — Muli József asz­talossegéd és neje Polgár Terézia fia: Sándor, rk. Nov. 21. Nemes Bálint asztalossegéd és neje Németh Mária fia: Ernő, rk. — Néhai Takács József temetkezési vállalkozó és neje Kollár Mária leánya: Matild Erzsébet, rk. Nov. 22. Exner István napszámos és neje Mayer Katalin leánya: Erzsébet, rk. Nov. 23. Gyuron Ferenc fuvarozó és neje Flöd­reich Margit fia: Ferenc, rk. — Kassa József pipagyári munkás és neje Reizinger Mária fia: László Imre, rk. — Nagy István napszámos és neje Barti Lidia fia: István, ev. Nov. 24. Kolonics Gyula földmivelő és neje Petrics Mária fia: Gyula, rk. — Muli Mihály napszámos és neje Szalai Karolina fia: Jenő, rk. — Varga József gaz­dasági cseléd és neje Póder Mária leánya: Rozália, ev. Nov. 25. Bódai József szövőgyári munkás és neje Kertész Mária fia: József, rk. — Szalmássy Lajos szobafestő és neje Szalai Anna leánya : Anna Juliánná, rk. Nov. 26. Horváth Mihály szövőgyári munkás és neje Nagy Mária leánya: Ilona, rk. 40 W utolérhetetlen, úgy olcsó árban, mint kiváló telje sít ményben, 4 + 1 csöves hálózati távolsági vevő, minden feszültségre. Győződjön meg erről a következő cégeknél: r Sugár Árpád, Pápa, Pfeifer József, Pápa. MEGHALTAK: Nov. 20. Magyar Imre napszámos, rk., 17 éves, veselob. — Schönherr Józsefné Schmidthoffer Mária, rk., 56 éves, tüdődaganat. Nov. 21. Kovács József, rk., 13 hónapos, tüdőlob. — Polgár István cipész, rk., 54 éves, szívbaj. — Prei­zinger Kálmán kőfaragósegéd, rk., 36 éves, tüdővész. Nov. 23. Gyúrom Ferenc, rk., 1 napos, veleszüle­tett gyengeség. HÁZASSÁGOT KÖTÖTTEK: Nov. 21. Mudra József géplakatossegéd, gk. és Kádi Rozália dohánygyári munkásnő, rk. — Zábrák Károly Kálmán tanító, rk. és Gyenese Erzébet, rk. Nov. 25. Hirsch Zakariás talmudista, izr. és Baum Jolán, izr. Nov. 26. Koch József géplakatossegéd, rk. és Villman Rozália, rk. T^ekiivní családi fényképek, gyermek-arcképek US1VUVU1 csak a „KARCZAGHY" fényképészeti műteremből, Pápa, Árok-utca 4. szám. A jó fénykép a legolcsóbb, mert örőine van benne. A kiadóhivatal vezetője: Nánik Pál. Pápa, 1931. Főiskolai könyvnyomda. — Felelős vezető: Nánlk PA1 Páöas íerménypíac november 27-én. Buza . 11.00-11 50 P Rozs . . 11-00 -11-50 P Árpa . . 17-50-18-00 P (+ 10 pengő boletta.) Zab . . . 16-00-16 50 P Tengeri cs. 14 00—14 50 P Burgonya . 4"00— 6-00 P Névjegyeket, esküvői és táncmulatságra szóló meghívókat, kereskedelmi és minden egyéb nyomtatványt ízléses kivitelben, jutányos áron készít a Főiskolai Nyomda Megrendelések felvétetnek Pápa, Petőfi-utca Í3. sz. alatt. — Telefon Í3Í. Saját könyvkötészet, amelyben mindennemű könyvkötőmunkát ízléses kivitelben jutányos áron állítanak elő.

Next

/
Thumbnails
Contents