Pápai Hírlap – XXVII. évfolyam – 1930.

1930-08-30 / 35. szám

ban kötendő szerződés bemutatása. Dr. ! Uzonyi Kálmán h. polgármester referálta az ; ügyet, előadván, hogy a társaság megértéssel j honorálta mindazokat a kifogásokat, amelye- j ket a társaság és a város között létrejött meg- j állapodás ellen emeltek. Nevezetesen a rész­vénytársaság hozzájárult ahhoz, hogy ha eset­leg a Bacon husgyártást egy éven át bármi okból szüneteltetné, joga lesz a városnak a szerződést felmondani, s a vágóhidba befek­tetett összeget más módon gyümölcsöztetni. I A beszerzett információk a társaság bonitására j vonatkozólag teljesen megnyugtatók; tőke- i erős vállalattal áll a város szemben. Felol­vasván a szerződés-tervezet pontjait, azokat a közgyűlés a lényeget nem érintő egy-két hozzászólás után egyhangúlag elfogadta, s a szerződést a maga részéről jóváhagyta. Most már csak az van hátra, hogy a fel­sőbb hatóságok is mielőbb megerősítsék a szerződést, hogy a város a szükséges átalakí­tásokat és felszereléseket a vágóhídon eszkö­zöltethesse, s az export husgyártás mielőbb kezdetét vehesse. Fischer Gyula a marhahús és a péksüte­mények drágasága tárgyában interpellált. Mi­kor alacsonyak az élőmarha árak és a gabona­árak szinte katasztrofálisan zuhantak alá, ért­hetetlen, hogy akkor a marhahús ára olyan drága legyen és hogy a pékek felemeljék a sü­temények árát. Ez ellen a polgármester intéz­kedését kérte. A polgármester nyomban fel­hívta a városi állatorvost és a főjegyzőt, hogy a husiparosokat, illetőleg a pékeket e tárgy- j ban értekezletre hívják össze, s igyekezzenek j oda hatni, hogy a közönség panasza orvosol­tassék. Interpelláló és a közgyűlés a választ tudomásul vette. Szalay Lajos az illemhelyi alkalmazottak csekély fizetésének redukálása miatt interpel­lált; amire vonatkozólag polgármester kijelen­tette, hogy a szóbanforgó alkalmazottak fi­zetésének redukálásáról nem tud, s valószínű­leg interpellálót tévesen informálták. Ezek után a közgyűlés 5 óra tájban vé­get ért. PIPACS AZ ŐSZBEN.* Irta: Vesztróczy-Rimpek Jenő. Sziklaváram ablakában Álitam. Lent zúgott a tenger. A völgyben a nyár haldokolt, Szivén szúrta a szeptember. • Őszi rózsák hulladoztak Arcom sötét bánatára. Nádasoknak citeráján Sirt az ősznek muzsikája. A nyár futó, vert csapata Piros, tépett zászlót mentett, S már a Bakony ködös ormán Az Ősz lobogója lengett. Álltam s búcsúztam a nyártól, Váram hidja felvonóban. Kürtöm is bús bucsut búgott, Nyári máglyám kialvóban. De ekkor szivem tájára Piros pipacs szirma lebbent — S nyilt ablakon fehér sirály Lassan a vállamra rebbent. Tenger tükre arany-kékszin, Rajt piros vitorla lengett, Suhant, szállt felém a ködből S bárkád csodafényt derengett. Csodafényben szálltál hozzám Régi vágyak új leánya, Nyári pompák szigetéről Hozott aranytenger árja. Váram ormán lobogódísz, Kapumat újra kitárom : Siess, hozz tavaszt az őszbe S erőt veszünk a halálon. * A szerzőnek „A magány ormain" címen most megjelent kötetéből. ÚJDONSÁGOK. — A Lengyel érsek keresztülutazása Pápán. Hlond Ágoston lengyel biboros-érsek, aki a Szent Imre ünnepségek alkalmából Magyar­országon tartózkodott, mult szombaton este Esztergomból Szombathelyre utazott, hogy meg­látogassa az ottani szaleziánus rendházat, mert ő maga is a szaleziánus rend tagja. A pápai állomáson, ahol ez alkalomból a vonat pár perccel tovább időzött, a hivek seregétől körül­véve küldöttségileg üdvözölték az illusztris fő­papot. Németh József apát-plebános latinul, dr. Tenzlinger József polgármester magyarul, Lubienski Constanca grófnő pedig lengyelül üdvözölte bensőséges szavakkal. Ez utóbbi a lengyel színekből: piros-fehér virágokból össze­állított csokrot nyújtott át neki, amit a főpap mosolyogva fogadott. Majd magyarul válaszolván, azt mondotta, hogy bizik Magyarország jövendő­jében, s „Éijen Magyarország!" felkiáltással búcsúzott el az üdvözlésére megjelentek soka­ságától. — A mezőgazdasági szakiskola záróvizs­gája. A helybeli mezőgazdasági szakiskola | e hó 24-én, vasárnap délelőtt tartotta évzáró vizsgáját, amelyen a helybeli és környékbeli gazdaközönség köréből, valamint az intelli­gencia soraiból is nagyon sokan jelentek meg. A földmivelésügyi minisztériumot Nyárády Já­nos, a minisztériumba beosztott mezőgazda­sági szakiskolai igazgató, a Felsődunántúli Mezőgazdasági Kamarát Sokorópátkai Szabó István volt kisgazdaminiszter képviselte. Je­len voltak továbbá Mészáros István felsőházi tag, Havas Jakab állategészségügyi főfel­ügyelő, Halmi Nándor és Mihály Sándor gaz­dasági felügyelők, dr. Tenzlinger József pol­gármester, Németh József apátplébános, Handl József járásbirósági elnök, stb. A vizsga élénk érdeklődés közben folyt le. A növendé­kek feleletei a mezőgazdaság minden ágából szabatosak, bátrak és fegyelemről tanuskodók voltak. Az iskola, amint a gazdasági kultúra haladása megköveteli, folyton új és új isme­retekkel gyarapítja növendékeinek tudásait, úgyhogy azok teljes felkészültséggel lépnek TeSefonszám: 174, Lajos utca 6. sz.), Teleforaszám: 174. részérc előírásos diáksapkák, tornatrikók, tornaövek és tornacipők Továbbá úgy fiúk, mint leánykák részére mindennemű felszerelési cikkek, úgymint fekérnemfiek, harisnyák, keztyük, ernyők, sapkák, nyakkendők, ridikiilok, táskák, bőröndök, stb. dús választékban a iegjutányosabban vásárolhatók.

Next

/
Thumbnails
Contents