Pápai Hírlap – XXV. évfolyam – 1928.

1928-03-24 / 12. szám

sítő Kossuthot ábrázolja. (Nem mint ugyanazon szobrász müve: a csüggeteg átszellemültet.) A magyar zarándokcsapatot fogadta Coolidge elnök és többféle ünnepeltetésben volt részük. Romániában Titulescu genfi kudarca ki­robbantotta a rég forrongó ellentéteket. Maniu, a nemzeti parasztpárt vezére, a régens-tanács előtt kihallgatáson kérte a közviszonyok szaná­lását s mivel a nyert válasz nem elégítette ki, pártjával együtt kivonult a parlamentből s az­zal a tervvel foglalkozik, hogy a Bukarestben tartott gyűlések után újból Gyulafehérvárra hív össze paraszt-országgyűlést. A többségben levő nemzeti párt viszont a parasztpárt tagjait ab­szenciájuk miatt mandátumaiktól akarják meg­fosztani. lövő heti műsorai: március 27—28., kedd—szerda. Bemutatjuk az esztendő legnagyobb Francesca Bertini attrakcióját, az anyai szivek megrendítő apoteozisát, amely Victorien Sardou a világhirü francia drámaíró klasszikus szépségű színmüvéből készült az ODETTE. Szereposztása: Odette Francesca Berlini George de Clermont gróf . Warwick Ward Jacqueline, a leánya . . . Simoné Vaudry Gaston de Meyran, márki . Fred Solm Frontenac Fritz Kortner Cardeillhan Angelo Ferrari. Rendelte: Luitz Morat. A szinmű a filmen 10 felvonásra tagozódik. Defekfivinas. Amerikai burleszk-attrakció 2 felvonásban. Prémrahlók. Filmlátványosság 2 fejezetben. március 29—30., csütörtök—péntek. 2 világattrakció ! 2 sláger! A névtelen hajó. Modern tengerész dráma 7 szenzációs fejezetben. Főszerepekben: Sihrley Mason és Róbert Frazer. Konflisgróf. Egy izgalmas autóverseny vidám története 7 felvonásban. Főszerepben: Reginald Denng. Március 31., április 1., szombat—vasárnap. Zoro-Huru legújabb kacagtató nagy attrakciója a Kaland a bombagyárban. Két elszánt fickó vidám viszontagságai 8 felvonásban. Főszereplők: Zoro és Huru. New-York és az új világ csodái. Látványos és tanulságos utazási film Brémából— Chikágóig vizén és szárazon 5 fejezetben. Legújabb magyar híradó. Előadások kezdete hétköznap r/s7 és Va9 órakor. Vasár- és ünnepnap 3, 5, 7 és 9 órakor. Jegyekről ajánlatos előre gondoskodni. Jegyelővétel" naponta délelőtt 11—12-ig, este min­denkor az előadások kezdete előtt egy órával. Oslóban, régi nevén Krisztiániában, Nor­végia fővárosában nagy fénnyel ünnepelték meg Ibsen Henriknek születése 100 éves for­dulóját. Méltán fordult feléje a nemzet kegye­lete, mert — akár Petőfi, Jókai, Madách ha­zánknak — műveivel nemzetének örök dicső­séget szerzett. A Kisértetek, a Nép ellensége, a Brand, a Nóra örökre és az egész világon halhatatlanította nevét. SPORT. Kinizsi—Szombathelyi Vasas 5:0 (0:0). Bajnoki. Biró: Bürger. A Kinizsi csapata az egész mérkőzésen hatalmas fölényben volt és megérdemelten győzte le mindvégig lelkesen küzdő ellenfelét. A mérkőzést a Kinizsi kezdi, azonnal támadólag lép fel és egymásután vezeti támadásait a Vasas kapuja ellen, de a szombat­helyi kapus szerencsével párosult tudással a leglehetetlenebb labdákat is elhárítja. A második félidőt a Kinizsi már eredményesebben kezdi, amennyiben Tompek a 3. percben a kapufáról bepattanó lövéssel védhetetlen gólt lő, pár perc múlva tizenegyeset vét a szombathelyi védelem, melyet Tompek védhetetlenül behelyez, majd a 12. percben Szentmihályi lő 10 méterről remek gólt, ezután a Kinizsi kissé visszaesik és a Vasas is majdnem gólt ér el, végre azonban a Kinizsi-védelem tisztáz és a halfsor újra fel­hozza a labdát, mikor a 25. percben Szent­mihályit faultolják, a megítélt tizenegyest ismét Tompek vágja be, ettől a Kinizsi mindvégig fölényben van, a 43. percben esik az utolsó gól, melyet Németh vág a sarokba és Tompek már a vonalon túl levő labdát még jobban besegíti. A Kinizsi-csatársorában Tompek nyúj­tott elsőrangú játékot, mellette Szentmihályi volt szintén jó, Németh kiváló csatárnak Ígér­kezik, mig Rigler és Vathy gyenge teljesítményt nyújtottak, a halfsorban Király és Marton nagy­szerű játéka érdemel dicséretet, Kovács még mindig otthagyja a szélsőjét, a közvetlen vé­delem eléggé bizonytalankodott. A Vasas ki­magaslóan legjobb embere a kapus volt. Sárvár—PFC 3:1 (2:1). Bajnoki. Biró: Czeczely. A sárvári csapat állandó fölény mel­lett biztosan győzte le a PFC csapatát. A mér­kőzést a sárvári csapat kezdi és öt percen belül két gól pihen a PFC hálójában, erre a PFC is összeszedi magát és a védelme Hirschsel az élén biztosan hárítja el az ellenfél támadásait, majd a 25. percben Fenk lefut és 20 méterről védhetetlen gólt lő. A második félidőben Sárvár állandóan támad, újabb eredményt azonban csak a 30. percben ér el, közben a biró Némethet, majd Bárdics II-őt is kiállítja a PFC-bői. A sárvári csapatból a csatársor jobbszárnya, a PFC-ből pedig elsősorban Hirsch, továbbá a két Bárdics, Németh és Fenk voltak jók. Vasárnap a PFC itthon játszik bajnokit a Kinizsit verő ZSE csapatával, mig a Kinizsi szabadnapos. Állami anyakönyvi kivonat Születtek: Márc. 16. Marton Juliánná napszámosnő fia: János, r. kath. — Varga István lakatos és neje Kovács Franciska leánya halvaszületett. Márc. 17. Varjú Sándor napszámos és neje Mé­száros Mária leánya halvaszületett. Márc. 20. Politzer Móric kereskedő és neje Stricker Elza leánya: Márta, izr. — Tóth Terézia nap­számosnő fia: József, r. kath. — Dani Katalin nap­számosnő fia: József, r. kath. Márc. 21. Lengyel, Károly molnársegéd és neje Öveges Katalin leánya: Éva, r. kath. — Gál József nap­számos és neje Szalai Lidia fia: József, r. kath. Meghaltak: Márc. 16. Varga Istvánné Kovács Franciska, la­katos neje, r. kath., 40 éves, elvérzés. Márc. 17. Heykál Jenő ny. alezredes, r. kath., 59 éves, agyvérzés. Márc. 19. Csillag József 2 hónapos, r. kath., tüdőlob. Márc. 20. Özv. Hetyei Gáborné Antal Anna, szabó özvegye, r. kath., 68 éves, tüdőiob. Márc. 21. Tóth József, 2 napos, r. kath., éretlenség. Márc. 22. Kis Anna r. kath., 5 hónapos, tüdőlob. Házasságot kötöttek: Márc. 17. Bukovics Gyula autószerelő, r. kath. és Virstlein Erzsébet, r. kath. Márc. 22. Weisz Miksa szatócs, izr. és Weissen­stern Aranka, izr. A kiadóhivatal vezetője: Nánik Pál. Pápa, 1928. Főiskolai könyvnyomda. — Felelős vezető: Nánik Pál. ha gyenge testecslcéjét durva holmi nem bántja A jó anya legnagyobb oróme, ha gyermekének boldog mosolyában gyönyörködhetik. Hogy a csecsemő tóriyleií jól érezze magát, feltétlenül szükséges, hogy minden holmi, amely érzékeny kis testét érinti, iol­•jesen puha legyen A gondos szülő különösen ügyei a cseesemökelengye mosására A baby holmiját nem szabad dör­zsölni vagy kefélni ós semmi esetro sem kezelhetjük azt ártalmas anya­gokat tartalmazó szerekkel, meri a helytelenül mosott kis ingeoskék és harisnyák fájdalmas ós kellemetlen íidi'beLegsógoköt okoznak Mussuk a csticsomöholmit ó.s a kis -„'yennek ruháját kizárólag a csil­logó Lux habban, mely doizsoló <-s kefélés nélkül hófehérre mossa és műiden kárus anyagtól i.cIi<k<mi mentes így gyermekünk mindig egészsé­ges ós jókedvű lesz a szülök igaz örömére Valódi Lux csak zárt kék dobozban kapható! ; m |H m N ú Í'á jN /M : irt: A SUNLIGHT-művek gyártmánya. x Hegedütanítást naturálista módszer szerint, a legjobb eredménnyel vállal Füredi Kálmán népzenész, primás. Jótékony célokra vidéken is közreműködik, díjtalanul. Lakása: Gyurátz Ferenc utca 11. szám alatt. Pápai terménypiac március 23-án. Buza Rozs Árpa 31 50-32 00 P 2950-30 00 P 2900-29 50 P Zab . . . Tengeri . Burgonya . 2700-27-50 P 25 50-25-50 P 4 00— 7-00 P Drach Adolf villanyerőre berendezett bútor­gyára, Bástya-utca 4. (saját ház). Szállít heti és havi részletfizetésre a legjobb és legdivatosabb saját gyártmányú háló, ebédlő, úri­szoba és konyhaberendezést és sezlont, divánt stb.-t. Kérem a nagyérdemű bútorvásárló közönséget, hogy bútor-raktáramat minden vásárlási kényszer nélkül tekintse meg, hogy azok minőségéről meggyőződést szerezhessen,mielőtt bútorszükségletét fedezné. Vidkré szállítandó bútorok díjmentes csomagolása. ugyanitt egy tanonc felvétetik.

Next

/
Thumbnails
Contents