Pápai Hírlap – XX. évfolyam – 1923.
1923-12-22 / 51. szám
Istenííának, aki szeretetből szállt le a főidre, hogy a szenvedő emberiséget boldogítsa, meg volt az árulója, ép úgy minden nagy, minden nemes eszmének meglesznek a Judásai ezután is, de azért ezen eszmék közül „ ... bár rájok a legmélyebb sír borul, Egy sem marad feltámadatlanúl". Deme Károly. Martonfalvay Elek Veteres migrate coloni.. . Régiek, kik az őslakóktól származtatok, régiek, kiknek volt érzéketek a város hagyományai iránt, kik kegyelettel csüngtetek századok által megszentelt emlékein, régiek, kik láttatok még jobb időket is, kiknek felhő után a nap is felsütött, régiek, tudósabbak, bölcsebbek, becsületesebbek, mint az újak — így zengi a költő — „költözzetek!"... Aki e héten költözött el közülünk a minden élőknek útján, abban Pápa város legősibb családjának utolsó megmaradt tagja húnyta le örökre szemét. A XVI. század óta laktak Martonfalvayak Pápán, már akkor is tollforgató „diák "-ok voltak és számtalan nemzedéken át szolgáltak a kőznek s a hazának. A 48-as nagy idők polgármestere is Martonfalvay volt, erős magyar érzésű, mint a család mindig. Martonfalvay Elek, a hasonló nevü apának, a kaposvári törvényszék későbbi elnökének fia, szintén a jogi pályára készült. Ifjúsága az elnyomatás éveire esett, arra az időszakra, melyről csak pár hó előtt lapunkban közzétett cikkében, utolsó, nyomtatásban megjelent memoárszerü művében, oly jellegzetes és érdekes rajzot nyújtott. Az önkényuralomban fejlődött ki gerinces magyarsága s az az ellenzéki szelleme, mely a politikai viszonyok egyik változásába sem tudott belenyugodni, nem még abba sem, mely — a koalíció idején — mintha a saját eszméi diadalát vagy legalább annak kezdetét jelentette volna. Sem akkor, sem máskor nem volt kibékülve a kormányzattal, mindig mást, mindig jobbat akart volna. Erős kritikus szellem volt. Élete tragikumává vált, hogy testi bajai legtöbbször csak a kritika terén engedték érvényesülni. Az alkotáshoz, az aktiv munkához gyönge volt fizikai ereje. Ha testi szervezete nagy szellemének erőben méltó társa lett volna, kétségtelenül országos nevet gyászolnánk ma. De azért, ha csak szűkebb körben is érvényesülve, vannak érdemei, melyek fenntartják nevét és emlékezetét. Ügyvédi diplomával a kezében a város szolgálatába lépett s Osváld Dániel oldalán annak helyettes polgármestere lett. Puritán, mintaszerű hivatalnok volt, sokat tett a város fejlesztése terén. A dohánygyár ide hozatala érdekében Láng Lajos képviselősége idején sokat buzgólkodott. Mikor betegsége miatt hivataláról lemondani kényszerült, társadalmi és kulturális téren fejtett ki buzgó munkásságot. Jó ideig elnöke volt a római katholikus hitközség iskolaszékének, élén állt a Katholikus Körnek. Kezdeményezője és lelke volt annak a mozgalomnak, mely a helybeli bencés algimnázium főgimnáziummá fejlesztését tűzte ki céljául, az elért siker neki legfőbb és méltó büszkesége maradt. És jött a vész, jött a háború, mely a fiatalokat meg a középkoruakat kiszakította polgári foglalkozásuk köréből. Pótlásra volt szükség, az öregebbekre. A hadi asszonyok, majd hamarosan hadi özvegyek, árvák s a rokkantak ügye sok munkát rótt a közigazgatásra. Ennek a munkának végzésére készséggel vállalkozott a segítségül hívott régi munkaerő s bár mindjobban ránehezedett a súlyos kór, tán csak egy évvel halála előtt hagyta el a hadigondozó vezetését. Fájdalmas jelensége korunknak, hogy a valamikor tekintélyes vagyonú, előkelő férfiúnak, ki h. polgármesteri állását is könnyű szívvel, egy krajcár nyugdíj nélkül hagyta el, a változott viszonyok között élete utolsó évében anyagi gondokkal kellett küzdenie. De sem a betegség, melynek kínjait páratlan jó hitvese, szül. Horvátth Ilona annyi szeretettel és hűséggel iparkodott enyhíteni, sem az anyagi gondok nem győztek szelleme erején. Még halálos ágyán is memoárját diktálta tollba. S mikor a véget közeledni érezte, kérte, hegy adják kezébe a feszületet s ahogy ez megtörtént, szólt: „Ó, ha könnyű lenne elmúlásom!" s a másik pillanatban átröppent lelke az örökkévalóságba. Csütörtökön délután 3 órakor volt a temetése. Jelen volt rajta az egész „régi Pápa", kegyeletes gyászoló mind. A beszentelést Gerstner Ignác apátplébános végezte három káplán segédletével. Szertartás után a bencés diákok énekkara gyászdalt zengett. Aztán feltették a koporsót a gyászkocsira, melyet az elhunyt zokogó özvegye, a gyászoló család ennek sorában Horvátth Dániel ígazaágügyminiszteri min. tanácsos, a városi tanács, a barátok és tisztelők sokasága kisért ki a kálváriái temetőbe. Itt a végső szertartás után a város közönsége nevében dr. Tenzlinger József polgármester mondott megható búcsúztatót s aztán az anyaföldnek, mely annyi ősét magába fogadta, átadták Martonfalvay Eleket. „Meg van fordítva már az ősi címer, kihalt végső tagjában a család. Budapest külvárosában kertes ház, 3 szoba, előtér, viz, villám, melléképületek, rendkívüli ok miatt sürgősen eladó, beköltözhető. Vételár 30,000.000 korona. Címet megadja a „Tanítói Bank" Veszprémi fiókja Gizellatér 6. I. emelet. Agyonlőtte a fiát. Véres családi dráma Nagyacsádon. Újságírói tisztünk mostanában szomorú kötelességeket ró reánk. Csak pár héttel ezelőtt adtunk hirt a pápai Öreghegyben lefolyt családi drámáról, s most hasonló tragikus esetről kell megemlékeznünk. Gyenge Elek, nagyacsáai jómódú gazda, múlt pénteken agyonlőtte hasonnevű fiát, aki legutóbb Tapolczafő községben segédjegyzősködött. Információink alapján a megdöbbentő esetről a következőkben számolunk be: A tapolczafői segédjegyző. Gyenge Elek 26 éves okleveles jegyző, aki előzőleg Zirczen működött, 3—4 hét óta a tapolczafői jegyző mellett dolgozott kisegítőképen. Igen jó munkaerőnek bizonyult, amit reábíztak, gyorsan és pontosan elvégezte, ezért főnöke és a község lakossága hamarosan megkedvelte az egészségtől duzzadó, atléta-termetű fiatal embert, nem is sejtvén, milyen rossz tulajdonságai vannak. Mult pénteken a segédjegyző valamely hivatalos ügy elintézése végett bejött Pápára; hiába várták azonban aznap és másnap is haza, Gyenge csak nem jelentkezett. Szombaton este aztán elterjedt a hiob hír a faluban, hogy a szerencsétlen fiatal embert oda haza édes apja agyonlőtte. Mi történt Acsádon? Gyenge Elek segédjegyző Pápán elintézvén dolgait, vendéglőbe tért bc, majd pityókás állapotban délben vonatra ült, s kiment a tőlünk 9 kilométernyire fekvő Nagyacsádra szülei látogatására, illetőleg hogy mulatós szenvedélyének kielégítésére, mint már oly sok esetben: tőlük pénzt zsaroljon ki. Alighogy belépett a házba, apjától durva hangon pénzt követelt, először százezer koronát, majd lefelé licitálva, megelégedett volna tízezer koronával is. Apja azonban kérését kereken megtagadta, mert — úgymond — felesége bement Pápára különböző bevásárlásokat eszközölni s a háznál levő pénzkészletet magával vitte. A hálátlan fiu ezen éktelen haragra lobbant, beverte az ablakokat s a konyhában összetörte az üveg edényeket. Miután egy, az udvaron fogott csirkéből ebédet készített magának s azt elfogyasztotta, esti hat órakor átment a korcsmába, ott egyideig borozott, majd pedig két üveg bort magához véve, átment egy ismerős családhoz, ahonnan azonban csakhamar távozott, mert garázda magaviseletéért nem látták szívesen. Ekkor rokona, Gyenge Imre gazdálkodó lakására bandukolt, akinek társaságában elfogyasztotta a két üveg bort s a szesz hatása alatt csakhamar elaludt. Rokona 11 óra tájban felkeltette és haza kisérte apja házához, ahol a konyhában levetkőztette s egy ott ievő ágyba lefektette. Szülei ez időben nem tartózkodtak a lakásban, hanem az istállóban húzódtak meg, félvén fiuk támadásától. Este áthivatták Görzsönyből odanősült Sándor fiukat, hogy ha esetleg szükség volna rá, szülei védelmére legyen. Mikor már a fiu lefeküdt, az istállóban meghúzódott szülők — idősebbik fiuk és a szolga védelme alatt — bementek a konyhába, ott az apa kemény hangon szemrehányást tett az ágyban részegen fekvő fiának, aki erre egy tálat röpített apja felé. A dobás célt tévesztett, mire a felbőszült apa a kezében szorongatott husággal fiát többször főbe sújtotta, s öt a földön tovább is ütlegelte. Mikor a többiek látták, hogy az ütlegelésből már elég volt, az öreget kituszkolták a konyhából, az erősen vérző fiút pedig visszafektették az ágyba. Ám az öreg dühe nem csillapodott le, vagy 10 perc naulva ismét visszatért a konyhába s a már délután magához vett forgópisztolyból kétszer fiára lőtt. Mindkét lövés talált, az egyik golyó a szivét járta keresztül a fiúnak, aki abban a pillanatban kiszenvedett. Hivatalos aktus. A községi elöljáróság és a csendőrség jelentésére hétfőn délután dr. Kapossy Artúr járásbiró dr. Domonkos Géza járásorvossal, dr. Lázár Ferenc orvossal és dr. Kovács István járásbirósági jegyzővel kiszállott Nagyacsádra a boncolás és a kihallgatások megejtése végett. A közvetlen halált a lövések okozták, a fejsérülésekből esetleg a sebesült felépült volna. A járásbiró a tanuk seregén kivül kihallgatta a gyilkos apát is, aki tettét nem tagadta, mindössze azzal védekezett, hogy fiának rossz magaviselete rendkívül elkeserítette. A családi dráma áldozatát kedden délelőtt temették el, ugyanezen a napon szállították el a gyilkos apát a veszprémi ügyészség fogházába. Réti széna 300 q I. minőségű, egy része vételára egyszere fizetendő, de részletekben elszállítható garantált helyről. Eladással a „Tanítói Bank" van megbízva, értesítést ad Veszprémi fiókja Gizella-tér 6. I. emelet. Erdélyi import száraz, két éves vágású bükk hasáb (legfeljebb 10% dorong) tuskó- és korhadásmentes tűzifa ab határállomás vagonba rakva, 10 tonnás vagononként egy millió 100 ezer koronáért kapható; a vételár fuvarlevél másodpéldány ellenében fizetendő Veszprémben „Tanítói Bank fiókja Gizellatér 6. 1. emelet. Osztalékot kap már a folyó évre, ha a „Tanítói Bank* új részvényeinek vételárát az aláíráskor lefizeti. Az új részvények árai az erre feljogosított tanító úraknál lefizethetők. Egy részvény ára 7500 korona, amiben az adó, illeték s kezelési költség is benne foglaltatik. Részvények jegyezhetők a Bank veszprémi fiókjánál is Gizella-tér 6. I. em. A részvényjegyzés tekintettel a közalkalmazottak kívánságára, január hó 3.-ig eszközölhető.