Pápai Hírlap – XVIII. évfolyam – 1921.

1921-09-17 / 38. szám

— Kérelem. Felkérjük mindazokat a ked­ves barátainkat, kik velünk az 1905—6. iskolai évben a pápai ref. kollégiumban érettségiztek, hogy a tizenöt éves találkozó előkészítése cél­jából címüket és az általuk tudott volt osztály­társaink cimét velünk mielőbb közölni szíves­kedjenek. Az előkészítő bizottság nevében: Dienes Sándor lapszerkesztő és Varga György dohánygyári tisztviselő, Pápa. x Tánciskolái megnyitó. Laky József budapesti oki. tánctanár f. hó 19-én hétfőn, kezdi meg tánctanfolyamát a Griff-szálló nagy­termében. A szokásos és divatos táncokon kivül rithmikai és tánceszthetikai oktatást is ad. Jelentkezni naponta d. u. 4 órától lehet a Griff­szállóban. Szombaton és vasárnap összgvakor­latok. — Futballmérkőzés. A Pápai Sport Egylet a Győri Vasutas Sport Club első csapa­tával 1921 szeptember 18-án, vasárnap d. u. 3 órakor futballmérkőzést rendez a külső vár­kertben. Ülőhely 20 K, állóhely 10 K, katona-, diák- és gyermekjegy 5 K. A jegyek láthatóan viseíendők. A várkerti jeggyel nem rendelkezők részére bejárat a Győri-út felőli kapun. — Tolvaj leány. Bűnös útra lépett egy fiatal leány, aki dr. Vathy Gábor helybeli ügy­véd irodájából a napokban ellopott egy darab 10.000 koronásat. A nagy bankót egy üzletben felváltotta, aztán megkezdte vásárlásait, össze­vásárolván mindent, ami szemének-szájának megtetszett. A kis tolvajt azonban egyik detek­tivünk hamarosan lefülelte. A leány nem sokat tétovázott, csakhamar bevallotta bűnös csele­kedetét, elmondván, hogy hol mit vásárolt a könnyen szerzett pénzen. Tekintettel fiatal ko­rára, a lányt átadták a fiatalkorúak bíróságának. — Országos vásár. Kedden és szerdán országos vásár volt városunkban. A vásár igen népes volt, ám a forgalom nem állott ezzel arányban. A vételkedv igen tartózkodó volt. Szarvasmarhát 3000 drbot, lovat 800 drbot, sertést 800 drbot hajtottak fel a vásárra. Elkelt 1100 drb. szarvasmarha és ló és 300 drb. sertés. Az árak mérsékelt emelkedést mutattak, ami zuhanásszerűen romló valutánknak tudható be. — A forgalmi adó is életbelépett már a vásáron, ami azonban sok boszuságot okozott gazdáink­nak, mert rém sokáig kellett várakozníok, amig az adó lerovásánál rájuk kerül a sor. Sokan csak késő este térhettek vissza falujokba. — Putzkaller a biróság előtt. Sokan már elfeledték a nevét, sokan nem is emlékez­nek rá. Pedig valamikor, a vörös érában nagy szerepet játszott városunkban, a várban székelt mint politikai megbízott és erőszakoskodásaival rémületbe ejtette a várost. A túszok szedését is ő rendelte el. A zsarolás terén is sikerrel mű­ködött, igy többek között egy itt tartózkodó pesti ügyvédtől 29.000 K-t szedett el. Városunk eme kis basája, aki polgári foglalkozására nézve előbb elektroteknikus volt, kereszt neve pedig Aladár, most került illetékes bírósága, a vesz­prémi törvényszék ötös tanácsa elé. Eddig azért nem lehetett itélni ügyében, mert a kommuniz­mus bukása után, mikor letartóztatták, őrültsé­get színlelt. Miután hosszadalmas eljárás során az igazságügyi orvosi tanács megállapította róla, hogy elmebeli állapota rendben van, a biróság itélkezet felette és kétrendbeli zsarolás, három­rendbeli személyes szabadság megsértéséért másfélévi börtönre marasztalta el. x Mágia és gondolatátvitel. E rejtelmes dolgok köréből kedden este órakor a szín­házban igen érdekesnek ígérkező előadást tart Fann nagymester, aki külföldi körútján általá­nos csodálkozást keltett nagyszerű produkciói­val. Lapunk mai számában megjelent hirdetését ajánljuk a közönség figyelmébe. — A városi adóhivatal közleménye. Pápa r. t. város adóhivatala közhirré teszi, hogy az általános forgalmi adó alanyainak be­jelentésére szolgáló bejelentő-lapok megérkez­tek. Azok a városi adóhivatalnál a hivatalos órák alatt beszerezhetők. Egyben figyelmezteti a hivatal az érdekelteket, hogy a bejelentő­lapok sürgős beszerzése annyival is inkább érdeke a közönségnek, mert ellenkező esetben a bejelentő-lapok be nem adása esetén az 1921. évi 130.000. sz. utasítás 117. §-a szerint 200—5000 K-ig terjedő birsággal fognak sújtatni. x A Színházi Élet új száma egész csomó érde­kességet hoz. Közli Rózsa S. Lajos new-yorki levelét. Karinthy, Kosztolány, Földes Imre, Kálmán Jenő cikkeit. Három premierről számol be pompás képekben, azon­kívül folytatja Farkas Imre Kis kadettjának közlését, Szenes Béla regényét. Érdekes cikkek és képek szá­molnak be az e heti mozi-ujdonságokról is. Egy szám ára 10 korona. Előfizetési díj negyed évre 115 korona. Kiadóhivatal Budapest, Erzsébet-körút 29. — Hadifoglyok hozzátartozóihoz. A polgármesteri hivatal felhívja mindazokat, kik­nek hadifogságba jutott s Oroszországban tar­tózkodó hozzátartozójuk van, hogy ezen körül­ményt a hazaszállítás miatt a városi jegyzői irodában szeptember hó 19-ig jelentsék be. x A Berson gummisarok olcsóbb a bőrnél. Kíméli a cipőt, a test megerőltetését a járásnál csök­kenti, s ezáltal meggátolja a korai elfáradást és a já­rásnak bizonyos rugalmasságot és könnyedséget biz­tosít. Ezek az előnyök a bámulatosan olcsó árak figye­lembe vétele mellett kézzel foghatóvá teszik, hogy a Berson-gummisarok iránt az érdeklődés állandóan növek­szik és rövidesen mindenki, akár férfi, nő, vagy gyermek, cipőjét Berson gummisarokkal fogja ellátni. Állami anyakönyvi kivonat. Születtek: Szept. 9. Csizmadia József csizmadia és neje László Anna, leánya: halvaszületett. — Ságni Tamás képezdei tanár és neje Somló Ilona, fia: Zoltán, rk. Szept. 12. Hoffmann Aba kereskedő és neje Ünger Laura, fia: Mihály, izr. — Nagy János kőmives és neje Kovács Mária, leánya: Margit, ref. — Bolla Lajos szíjgyártó és neje Pados Mária, fia : Dezső, ref. — Kovács József földmives és neje Mórocz Mária, fia: László, rk. — Révész István kőmives és neje Hegedűs Rozália, leánya : Jolán, rk. Szept. 15. Bogárdi József napszámos és neje Horváth Terézia, fia: József, rk. Meghaltak : Szept. 9. Özv. Lukács Antalné Kutrovácz Terézia, csizmadia özvegye, rk., 61 éves, gyomorrák. Szept. 10. Sebő József gazdatiszt, rk., 38 éves, hasihagymáz. — Soptei Géza, rk., 15 hónapos, tüdőlob. — Süle Mária, rk., 5 hónapos, tüdőlob. Szept. 12. Nagy Margit, ref, 1 napos, éretlenség. — Özv. Simon Jánosné Magasházi Éva napszámosnő, rk., 67 éves, elaggulás. Házasságot kötöttek: , Szept. 9. Donát Mózes hittantanító, izr. és Eckstein Margit, izr. Szept. 10, Szabó Gábor szabó, ev. és Réfi Gizella dohánygyári munkásnő, rk. — Szakács Lajos napszámos, ev. és Barcza Mária szakácsnő, ev. Szept. 12. Kőnig Samu rabbijelölt, izr. és Hoff­mann Eszter, izr. A szerkesztésért ideiglenesen fele!: Nánik Pál. Pápa, 1921. Főiskolai könyvnyomda. Szerkesztői üzenetek. Sz. B. Helyben. Sok olyan kifejezés mellett, ami inkább piaci szónoklatba, sem mint költeménybe való, erővel teljes, szép sorokat is találunk A magyar nép­hez c. versében. Buzdításul ime itt közöljük az utolsó négy strófát: Mint légbe keringő sötét halálmadár Csapok le reája, Könyöröghet sírva, térdre ereszkedve Asszonya, leánya. Nem osztok kegyelmet rongyos rablóhadnak Történjék akármi, De e dicső földön nem akarunk soha Szennyfoltokat látni. Magyarok Istene, dicsőséges Hadúr Tekints már népedre, Undok sáskahadak ellepik a testünk, Tapodnak szégyenbe. Rázd meg a sírjukat a nagy magyaroknak. Hadd lássák mi történt? Mutass már mi nékünk fáklya világánál Győzedelmes ösvényt. Ébreszd fel álmából nagy Széchenyink testét Ott a czenki sirba, Hadd lássa, hogyan lett édes hazánk sorsa Embertől megírva, Ahol vért hullattunk, ahol könnyünk pergett Hosszú ezer évig, Ottan most bitangok, gyáva, hitvány csárdák Korbácsolnak vérig. Hej! de most cudarok, aljas söpredék had Eljött már az óra. Ne remélj mi tőlünk kegyelmet, jobb kezet, Várunk riadóra. Akkor a szivetek fényes kardunk járja S mentek rút halálba, ^ De e hitvány banda, majd mi megmutatjuk, Nem lesz úr hazánkba. Köszönetnyilvánítás. Mindazon igeri tisztelt testületeknek és egyeseknek, kik feledhetetlen jó férjem elhunyta alkalmával részvétüknek bármi módon kifejezést adtak s ez által mély­séges bánatomat enyhíteni igyekeztek, magam és gyermekeim nevében ez úton is kifejezem leghálásabb köszönetemet. Pápa, 1921 szept. 15. Sült Józsefné. Egy. jé szabosegéd azonnal felvétetik ÜEAUI MIKSA Kossuth-utca 21. sz. alatti szabóüzletében. SIMONITS és WINTERSTEIN ÜGYNÖKSÉG E PÁPA, K OSSUTH-UTCA .Azonnal beköltözhető r ' 2 szoba, konyhá- U L jT a város egyik Iegfor­ból álló lakással HrlX galmasabb utcájában elköltözés miatt eladó. Egy jóíorgalnm kis fuszeriizlet és lisztkerevskedésj 2 szoba, konyha és mellékhelyiségekből álló, azonnal beköltözhető lakással, kerttel, az összes berendezéssel és bútorral együtt sürgősen eladó. Bővebbet a fenti ügynökségnél. LAP a legjutányosabb áron, a legújabb divat szerint készítek. Ttei CZIFPER GIZELLA Pápa, Petőfi-utca 11. minősége utolérhetetlen. mmm ajánlja kitűnő ZONGORÁIT. Kívánatra jutányos áron kölcsönöz, javít 4B hangol zongorát, pianlnót

Next

/
Thumbnails
Contents