Pápai Hírlap – XII. évfolyam – 1915.

1915-11-27 / 48. szám

LEÁNYKA RUHA Előirás szerinti ÁPOLÓNŐI KÖPEHY KÉZIMUNKA KÉZIMUNKA fejvédövel és vöröskereszt jelvénnyel együtt 5 korona LEÁNYKA RUHA LEÁNYKA RUHA CIFL AT KÉZIMUNKA KÉZIMUNKA öZUJLUöY Ili. CÉGNÉL (MATUS-HÁZ) LEÁNYKA ruha — Hát nálunk? Vidéki laptársainkban sorjában olvassuk, hogy náluk leszállították a sertéshús árát. A szomszédos Győrbon pl. a húsárak a jelenbon minőség szerint a követ­kezők: 4—, 4-20, 4"40 K, sertésfej és láb 2 K, zsirszalonna 5'40 K; de — mint nov. 20-iki számában a Győri Hirlap írja — „a mult szombati heti vásáron falusi hentesek másod­rendű sertéshúst 3 80, kocsonyahúst 160 K-ért is adtak". Nov 21-iki számában pedig említett laptársunk a következőket írja: „Ma nagyon sok sertést hoztak a győri piacra. Reggel ^/fi órakor még 160 drb. serlés várt eladásra. A hus ára a maximált ár alá csökkent. Kocsonya­húst kilónként egy koronáért is lehetett kapni." Hát nálunk mire várnak ? Miért nem szállítják le a sertéshús árát, mikor a hizlalt sertés ára itt is tetemesen alább szállott. Ugyancsak nagyot esett a szarvasmarha ára is, darabonként 4—500 koronát, s a hús árát még sem szállították le egy fillérrel sem. Bezzeg, ha emelkednek a sertés- és szarvasmarha árak, akkor nagy fürgén emelik a hús árakat is. Legyenek húsiparosaink ilyen következetesek az árak leszállításában is. E kérdést különben ajánljuk a közélelmezési, illetőleg a hatósági árakat megállapító bizott­ság figyelmébe. Jöjjenek végre egy kissé jobb napok a fogyasztó közönségre is. — Elhunyt katona. A helybeli hadi kór­hazakban ápolt hős katonák közül életének 23. évében elhunyt Weisz József cs. és kir. 19. gyalogezredbeli közvitéz. Holttestét hozzátar­tozói Marczaltőre szállíttatták s ott helyezték el örök nyugalomra. — A posta közzétételei. A postaigaz­gatóság figyelmezteti a közönséget, hogy romló tartalmú csomagokat a keményebb idő beáll­táig ne adjon fel a postán, mert azok a mostani nagy csomagtorlódás és személyzet hiány miatt oly későn juthatnak a címzetthez, hogy akkorra teljesen elromlanak. — Ugyancsak figyelmébe ajánlja a postaigazgatóság a közönségnek, hogy a német csapatok által megszállott warschaui főkormányzóság területén a magánpostaforgalom még nem indult meg és oda magánpostakülde­mények további intézkedésig nem továbbíthatók. — A Tapolcza elfogása. A Tapolcza vizének elfogását a jövő évre vonatkozólag junius 3 ában állapította meg a tanács. — A vadhús. Sokat irtunk már arról, hogy vadhús kimérésével mennyit segíthetnénk a husfogyatkozáson és drágaságon. Különösen jogosult ennek a kérdésnek napirenden tartása Pápán, amelynek szomszédságában, a Bakony­ban dúsan tenyész a vad. Mi azonban hiába rekriminálunk, hiába vetjük fel a terveket, süket fülekre találnak a köz érdekében hangoztatott szavaink, a bakonyi vadak legnagyobb részét elfogyasztják — Bécsben. Nem így cselekesznek Németországban, ott felismerték a vadhús fontos szerepét a közélelmezésben, s maximálták ennek is az árát, még pedig elég jutányosán. íme a vadhús hivatalos ára Németországban: Ha a vadász eladja a kereskedőnek, akkor bőrével együtt szarvas fontonként 0*60 márka, őz 0'70 márka, vaddisznó 0'55 márka. Darabszámra nyul 3 75 márka, házinyúl 1 márka, fácánkakas 2'50, fácántyúk 1*75 márka. A kiskereskedelmi árak ezek figyelembevételével a községek állapítandók meg. Felső határukat a kancellár így állapítja meg: fontonkint szarvas 1'40, őz T80, vaddisznó Í'IO, darabonkint nyul bőrrel együtt 5 márka, bőr nélkül 4'50, házinyúl bőrrel 1"60, bőr nélkül 130, fácánkakas 8'50, fácántyúk 2'50 márka. — A tyukászok ügye. Ismeretes az a mozgalom, mely a tyukászoknak a városból és a környékről való kitiltását célozta. Ennek hatása alatt a városi tanács ily éftelmü fel­terjesztéssel is fordult a miniszterhez. A keres­kedelmi miniszter válasza a héten érkezett le, melyben értesíti a tanácsot, hogy a tyukász­ságra kapott iparigazolvánnyal az ország egész területén szabadon lehet vásárolni. — Amerikai levél a polgármesterhez. Mr. Joseph Pillér, Amerikában tartózkodó föl­dink, lakik Buffalo N. Y. 109. Military Road, levelet irt polgármesterünknek, melyben arra kéri, hogy testvérjeinek Pillér Ferencnek és Pillér Zsigmondnak feleségeit szólítsa fel, hogy tudassák vele orosz hadi fogoly testvérének, Ferencnek a cimét, mert téli ruhát akar küldeni részére a fogolytáborba, ahol téli ruhára szegény katonáinknak igen nagy szükségük van. Azért fordul kérésével a polgármesterhez, mert sógornői cimét nem tudja. Ez úton hívjuk fel tehát a fentnevezett asszonyokat, hogy a szóban forgó ügyben jelentkezzenek a polgármesteri hiva­talban. — Tejmanipuláció. Az élelmiszer-uzsorá­sok a többi közt rávetették magukat a tejre is. Immár sok helyen 40 fillér az ára literenként, sőt akadt olyan vakmerő vis^ontárusító, aki 44 fillérért adta. Ám nemcsak az árakkal mani­pulálnak, hanem a minőséggel is, és mostaná­ban igen gyakran és sok helyen házasítják össze a vizet a tejjel, ami tudvalevőleg merény­let a közegészség ellen. A kufárok azonban ezzel nem törődnek, a fő előttük az, hogy ahány liter vizet beleöntenek a tejbe, annyiszor több 40 fillért zsebelnek be érte. Gyakori vizsgálatot kérünk a tejesek ellen és pedig nemcsak a tejet behozó termelők ellen, hanem a viszonteladók ellen is, mert akárhányszor a termelő hamisítatlan, jó tejet szállít be, de a viszonteladó kapzöi nyereségvágyból elpancsolja azt. Berend Miklós a csecsemővédelemről szóló előadásában kimuttatta, hogy a csecsemőhalan­dóság Magyarországon ez év vegére 35°/o* ra fog emelkedni. Az egyéb okok mellett ebben a nagyarányú emberpusztulásban kétségtelenül bűnösök azok is, akik lelketlenül meghamisítják a kis gyermekek legfőbb táplálékát: a tejet. Nemcsak a háború pusztítja népünket, de | pusztítja a vad önzés is, mely meg is drágítja és meg is hamisítja az élelmiszereket. Viszont azonban az hatóságnak szigorú kötelessége meggátolni ezeket a galádságokat. — Nyilvános elszámolás és köszönet­nyilvánítás. A kárpáti feldúlt falvakért tartott előadásainkon felülfizettek: Kovács Antalné (Járóháza) 30 K; Cs. és. kir. tart. kórház 20 K; özv. Blau Adolfné, Kutassv Mariska, dr. Fürst Sándorné, dr. Rechnitz Edéné, dr. Hoffner Sándorné, Fischer Gyuláné, Gyurátz Ferenc, dr. Bőhm Zoltán 10—10 K; dr. Fehér Dezsőné, Hunka Anna, Wittenberg Juliska, (Budapest) 6—6 K; Kondor Emiiné Puszta­gyimóth, Rosenthal Franciska (Budapest), Spiegel Jakabné, Steinberger Lipót, Juhász Imréné, Koréin Flóra, özv. Krausz Vilmosné, Beck Ilona, Hajnóczky Margit, Nobel Jozefa 5—5 K; Breuer Lázárné, N. N. 4—4 K; Széky Aladárné 3 K; Eisler Béla, özv. Stern Ignácné, Kurcz Gyula 2—2 K; Sipos Bözsike 1 K. A felülfizetők fogadják hálás köszönete­met. Azonfelül köszönetemet fejezem ki az összes szereplőknek, a rendezőknek fáradhatat­lan tevékenységükért; továbbá dr. Antal Géza orsz. képviselő úrnak értékes előadásáért, Mészáros Károly polgármester úrnak a szinház díjtalan átengedéséért, fűtés- és világításért, a szövőgyár igazgatóságának adományáért, a vil­lanytelep üzemvezetőségének előzékenységéért, Hajnóczky Árpád úr és neje őnagyságának a jegyeladás körüli fáradozásukért, Schwartz Vilmos úrnak a bútorok díjtalan átengedéséért és mindenkinek, aki bármily módon hozzájárult csecsemők gyermekek és lábadozók legjobb tápíélékd gyomor-és bélbetegbégek után. Mindenkor kapható. Próbadobozt és tanulságos orvosi könyvecskét a gyer­meknevelésről teljesen díjtalanul küld a Nestlé-féle gyermekliszt társaság, Wien, I., Bieberstrasse 40. e. estélyeink fényes sikeréhez. Az estélyek jöve­delme 1378 korona 70 fillér, kiadás 319 korona 40 fillér, .tiszta jövedelem 1059 korona 30 fillér. Ebből a Pápai Leányegyesület kárpáti házára 1000 K-t fordítunk, 53 korona 30 fillért pedig egyesületünk rokkant-alapjához csatolunk. Dr. Fürst Sándorné, a Leányegyosület elnöke. — Amerikában is magyar a magyar. Ezt igazolja az a jótókonycélu gyűjtés is, amalyet az Amerikában élő Horváth Miklós és társai valamennyien takácsi illetőségű honpolgárok ren­deztek a szülőfalujokból hadbavonultak szegény­sorsú hátramaradottainak segélyezésére.380 K-át ért el a gyűjtés s ezt az összeget elküldöttek rögtön a takácsi elöljáróságnak, hogy a közsógbeli hadbavonultak vagyontalan elhagyatott családjai között ossza ki, amit az elöljáróság rögtön teljesített a gyűjtők nemes intenciói szerint. Többen részesültek az adományban, akik ez úton fejezik ki leghálásabb köszönetüket a nemes ós hazafias gyűjtőknek és adakozóknak. Ennek a valóban szép cselekedetnek értékét m§g in­kább növeli az, hogy már másodízben küldöttek ez amerikaiak adományt a takácsiaknak hasonló célra. íme! A távolban élő sziv is csak haza­felé dobog s nincs tenger, nincs mérföldek ezerje, amely végleg el tudná szakítani a magyart a magyartól, a kivándorolt honfit szülőfalujától. A hazaszeretet nem helyhez kötött érzelem, oly láng az, amelyet a sirig mindenkor ós mindenüvé magunkban és magunkkal hordozunk. — Kereskedelmi szaktanfolyam. A kereskedelmi szaktárgyak gyors és alapos meg­tanulására kereskedelmi tanfolyam nyílik, ahol egyszerű ós kettős könyviteltan-, kereskedelmi számtan-, gyorsírásban és magyar német keres­kedelmi levelezésben könnyen megérthető ós évek hosszú sora óta kipróbált módszer szerint gyakorlati oktatást nyerhetni. A tanulni szándé­kozók jelentkezhetnek Nuszbaum József tanító­nál Petőfi-utca 28. szám alatt. x Győzelmünk biztos! Ez indította a közismert Benkö bankházat, hogy úgy a saját, mint dicső szövetségeseink zászlóit szép szines litografirozott kivitelben elkészíttesse és szót­küldje. Ezen csinos zászlókat mindenki nagyon jól felhasználhatja; irjon tehát egy levelező­lapot a Benkő Bank részvénytársaságnak, Buda­pest, Andrássy-út 60. ós azonnal meg kapja és bórmentve. — Kukoricarekvirálás a vármegyében. A m. kir. földmivelésügyi miniszter Veszpróm­vármegyóre 85.000 métermázsa kukorica beszol­gáltatását rótta ki, amelyből a vármegye alispán­jának legszorgosabb kutatás után is C3ak 63.000 mótermázsát sikerült biztosítani. Dr. Véghely Kálmán alispán arra kérte a minisztert fel­terjesztésében, hogy a vármegyét a további beszolgáltatási kötelezettség alól oldja fel. x 8 órai újság. Ez cime annak az uj országos napilapnak, mely először november 30-án este fog megjelenni Budapesten. A háborús események iránt megnyilvánult álta­lános ós intenzív közérdeklődés hivta életre a 8 órai újságot és bizonyára ez az érdeklődés fogja megszilárdítani is. Budapesten és az ország nagyobb városaiban már megjelentek a hirdető-oszlopokon a 8 órai újság stílusos, művészi plakátjai, néhány nap múlva előttünk lesz maga az újság is eredeti formájával ós a fejlett zsurnalisztika minden készségével. Mint a legkésőbben megjelenő estilap, arra törekszik, hogy a legújabb híreket tárja az olvasó elé. Vezérelve: megbízhatóság és gyorsaság. A 8 órai újság az első lap, mely az új sajtótörvény értelmében 50 ezer korona politikai hirlap-biz­tosítékot helyezett letétbe. Adakozzunk a pápai hadi kórház sebe­sültjei részére párnát, fehérneműt, papucsot, harisnyát, kapcát, zsebkendőt ós bármilyen testmelegítö ruhadarabot.

Next

/
Thumbnails
Contents