Pápai Hírlap – XI. évfolyam – 1914.
1914-03-21 / 12. szám
1914 március 21. jánosházi vásár. Jánosházán az rvásárok megtartása engedélyeztetett, sárokra hasított körmű állatok csak 'száj- és körömfájástól mentes közsécsakis vészmentes utakon hajthatók fel. -r- Tüz a vidéken. F. hó 16-án este Dáka községben tüz ütött ki a 24. számú ház pajtájában. Elégett ! lakóház a melléképületeivei. A kár 2800 koronára tehető, amelynek egy része bizlosításból megtérül. Kogutowicz-Littke: Világatlasza. A Magyar Földrajzi Intézetnek ez a hatalmas vállalkozása füzetekben jelenik meg. A mű 16 füzetből áll, amelyek összesen 130 térképlapot tartalmaznak, hozzájön még 130.000 helynevet tartalmazó névmutató és terjedelmes szöveges rész. Bátran állíthatjuk, hogy az angolokon, franciákon és németeken kivül egy nemzetnek sincs birtokában ily hatalmas tudományos térképgyűjtemény. A Világatlasznak most jelent meg a 9-ik füzete. Pompásan bontakoznak ki az eddig közrebocsátott 72 térképlapból a mű körvonalai. Egyik kiváló tudósunk találóan jellemzi a munkát következő soraival: „Végre hát a magyar ember is úgy tekintheti a világot, mint amely az ő hazáját veszi körül, hiszen eddig úgy éreztük a német térképek alapján, amelyeknél természetesen Németországon fekszik a fősúly, hogy a világon vagyunk ugyan mi is, de csak afféle függeléke vagyunk annak. Micsoda fölemelő érzés most Magyarországot látni egy Világatlasz középpontjának! Szinte úgy érzi az ember, mintha most zökkent volna bele a kerékvágásba. Hiszen eddig mindig az út mellett jártunk. Igazán se tüled, se hozzád. Tizennyolc térkép beszél ebben a Világatlaszban a mi édes hazánkról, holott eddig még a Debes-féle Neuer Handatlasban is meg kellett elégednünk azzal, hogy egyetlenegy térképen szerepeltünk és ennek a iérképnek az aláirása is Österreich-Ungarn volt." Legújabban Magyarország földtani, bányászati és néhány apróbb térképen kivül megjelent a Földközi tenger, Cseh- és Morvaország, Afrika dereka és Kelet (brit) India Hátsó-Indiával. Különösen figyelmébe ajánljuk közönségünknek ezt az atlaszt, mert elsőnek hozza az Új-Balkánt. „A nagybecsű művet készséges örömmel ajánlom papságomnak" — mondja Várady Árpád győri püspök. Prospektust és mintalapokat készörömest küld a Kiadóintézet (Budapest, V., Rudolf-tér 6.). 5T. kir. anyakönyvi kivonat. Születtek: Márc. 13. Deutsch Sándor és neje Gutstein Anna, fia: Lipót. — Gergye Lajos és neje Molnár Erzsébet, fia: Zoltán. Márc. 14. Fodor András és neje Kákli Erzsébet, leánya: Erzsébet. Márc. 15. Weisz Lipót és neje Perl Berta, fia : Imre. — Vancák József és neje Kasarova Mária, fia : Károly. — Pór Sándor és neje Tóth Rozália, fia : János. Márc. 17. Bognár István és neje Benke Lidia, fia: István. Meghaltak: Márc. 13. Ruzicsek Sámuel korcsmáros, 65 éves, gerincvelőlob. — Göttli János napszámos, 45 éves, tüdőlob. Márc. 14. Mike Viktória, 4 hónapos, tüdőhurut. — Horváth Antalné szül. Szakács Anna, 32 éves, tüdővész. — Foczman Antal tehénpásztor, 48 éves, tüdővész. — Gyúrom Juliánná, 10 hónapos, angolkór. — Özv. Sági Jánosné szül. Somogyi Éva, 83 éves, elaggulás. — Özv. Csillag Lőrincnó szül. Mente Magdolna, 78 éves, rák. Márc. 15. Máté Juliánná dohánygyári munkásnő, 15 éves, hasi hagymáz. Márc. 16. Marék Antal dohánygyári ügyelő, 48 éves, tüdővész. Márc 17. Ircsik Erzsébet gyári munkásnő, 23 éves, hasi hagymáz. — Szebik Gyula kereskedelmi iskolai tanuló, 18 éves, szivbaj. — Egyed Istvánné szül. Horváth Paulina, 28 éves, tüdővész. Házasságot kötöttek : Márc. 15. Wachter Lajos kovács és Schaffer Karolina. Felelős szerkesztő : Molnár Kálmán. A kiadóhivatal vezetője: Nánik Pál Pápa, 1914. — Főisk. nyomda betűivel. Gabona-árjegyzék 1914 márc. 20-án. Jó Közép Alsó Kor. 23-00 Kor. 21-70 Kor. 20 20 3 „ 17-30 „ 1600 „ 1450 3 „ 15-60 „ 14-30 „ 12 90 SÍ „ 15 60 „ 14 20 „ 12-70 2 „ 15 80 „ 14-40 „ 12-60 1 8 „ 5-20 „ 500 „ 370 § „ 10-00 „ 8-60 „ 7-10 - „ 7-00 „ 570 „ 4-20 Buza . . Rozs . . Árpa . . Zab. . . Kukorica . Burgonya. Széna . . Zsupp . . Öcsön Gábor asztalos, Laki-utca 16. Jíaab Srnő vendéglője, Rákóczi-utca 12. Hirdetmény. A Pápai Közgazdasági Bank r.-t. közhírré teszi, hogy az állandó betétek kamatlábát, folyó évi április hó 15-től kezdődő hatállyal, 4%%-ra szállítja le. Kelt Pápán, 1914 március 14-én. Az igazgatóság. . ajánlja kitíinő zzzzi ZONGORÁIT. Kívánatra jutányos áron kölcsönöz, javít és hangol zongorát, pianinót. Pápa, Főtér. rr SZEPLŐS csúnya lányok, májfoltos, kiütéses asszonyokon azonnal segít A VILÁGHÍRŰ FÖLDES-FÉLE M ARGITCREME ÉS SZAPPAN A Margit-créme rögtön szüntet szeplőt, májfoltot, bőrkiütéseket, atkát (mitesser) s mindennemű bőrbájt. A Margit-crémetől az arcbőr üde, rózsás lesz, a ráncok, redők eltűnnek. A Margit-crémet a világ legszebb asszonyai, hercegnők, grófnők, bárónők, hires művésznők stb. használják s el vannak ragadtatva annak páratlan bőrkonzerváló és bőrszépítő hatásától. — 6 koronás rendeléseket bárhova bérmentve küld Földes Kelemen gyógyszertára Árad. Kapható Pápán: Karlovitz Adolf, Irgalmasok és Németh Dezső gyógyszertárában. MIELŐTT SZŐLŐVESSZŐT SZŐLŐOLTVÁNYT, — BORT — gyümölcs- és díszfát vásárolna, a" saját érdekében kérje legújabb képes árjegyzékünket, mely mindenkire nézve sok hasznos tudnivalót tártalmaz. Pontos C ' J T7' czím: bzues oandor ria szőlőoltványtelep és bortermő részvénytársaság BIHARDIÓSZEG. 991/tkv. 1914. Hirdetmény. Fenyőfő község volt úrbéresek és zsellérek közös legelő és erdejének tikvei birtokszab ilyo zás következtében átalakíttattak s egyidejűleg azokra az ingatlanokra nézve, melyekre az 1886: XXIX. t. c., az 1889 : XXXVIII. t.-e. és az 1891: XVI. t.-cikkek a tényleges birtokos tulajdonjogának bejegyzését rendelik, az 1892 : XXIX. t.-c.-ben szabályozott eljárása tljzkvi bejegyzések helyesbítésével kapcsolatosan foganatosíttatott. Ez azzal a felhívással tétetik közzé : 1. Hogy mindazok, kik az 1886: XXIX. t.-c. 15. és 17. §-ai alapján, ide értve e §-oknak az 1889 : XXXVIII. t.-c. 5. és 6. §-aiban és az 1891: XVI. t.-c. 15 §. a) pontjában foglalt kiegészítéseit is, valamint az 1889 : XXXVIII. t.-c. 7. § a és az 1891: XVI. t.-c. 15. §. b] pontja alapján eszközölt bejegyzések, vagy az 1886: XXIX. t.-c 22. §-a alapján történt törlések érvénytelenségét kimutathatják s evégbö törlési keresetüket hat hónap alatt, vagyií 1914. évi szeptember hó 20-ik napjáig bezáró lag a tlkvi hatósághoz nyújtsák be, mert a; ezen meg nem hosszabbítható záros határidí eltelte után indított törlési kereset, annak harmadik személynek, ki időközben nyilván könyvi jogot szerzett, hátrányára nem szo gálhat. 2. Hogy mindazok, akik az 1886 : XXIX| t.-c. 16. és 18. § ainak eseteiben, ide értve utóbbi §-oknak az 1889 : XXXVIII. t.-c. 5. 6. §-aiban foglalt kiegészítéseit is, a ténylege birtokos tulajdonjogának bejegyzése ellenébe ellenmondással élni kivánnak, Írásbeli eller mondásukat hat hónap alatt, vagyis 1914. szeptember hó 20-ik napjáig bezárólag a tljzk hatósághoz nyújtsák be, mert ezen meg ne! hosszabbítható záros határidő eltelte után eller mondás többé figyelembe vétetni nem fog. 3. Hogy mindazok, akik a tlkv. átalak tása tárgyában tett intézkedés által, nei különben azok, akik az 1. és 2. pontban köri irt eseteken kivül az 1892: XXIX. t.-c. szerin eljárás és az ennek folyamán történt bejegyz sek által előbb nyert nyilvánkönyvi jogaik bármily irányban sértve vélik, ideértve azok is, akik az 1889: XXXVIII. t.-c. 16. §-a ala ján történt bejegyzést sérelmesnek találják, tekintetben felszólalásukat tartalmazó kérvény ket a tlkvi hatósághoz hat hónap alatt, vag 1914. évi szeptember hó 20- ik napjáig bezái lag nyújtsák be, mert az ezen meg n< hosszabbítható záros határi dő elmulta után átalakításkor közbejött téves bevezetésből sz mazó bárminemű igényeiket jóhiszemű harn dik személyek irányában többé nem érvén síthetik, az említett bejegyzéseket pedig c: a törvény rendes utján és csak az időközt nyilvánkönyvi jogokat szerzett harmadik szem jogainak sérelme nélkül támadhatják meg. Egyúttal figyelmeztetnek azok a fe akik a hitelesítési bizottságnak eredeti okin kat adtak, hogy amennyiben azokhoz egysz másolatot is csatoltak, vagy ilyeneket pótK benyújtanak, az eredetieket a tlkvi hatóság átvehetik. Pápa, 1914 március 12-én. Dr. Keresztes Ferenc í kir. járásbiró.