Pápai Hírlap – XI. évfolyam – 1914.

1914-01-03 / 1. szám

A lovászpatonai országos pót­vásár (kirakodó- és állatvásár) f. évi január hó 12-én tartatik meg. — Veszprémi élet. A veszprémi élet ugyancsak zajlik. Mult év december 30-án tar­tották meg a városi képviselőválasztásokat olyan előkészületek után, amik egy ország­gyűlési képviselőválasztásnak is becsületére váltak volna. Heteken át folyt a korteskedés, gyűlés gyűlést ért, a város egészen kizökkent régi kerékvágásából. A választás maga is nagy érdeklődés mellett ment végbe. Két párt állt egymással szemben, az u. n. Városi Párt, mely­nek sorából került ki eddig a legtöbb választott képviselő s az ellene ujabban alakult s magát — rendkívül szellemesen — „pártonkívülinek" nevező párt. A küzdelem eredményének meg­ítélése meglehetős nehéz, mert a jelöltek jelen­tékeny részét úgy a városi, mint a pártonkívüli párt jelölte, ezek voltak aztán a pártonkívüli városiak, illetve városi pártonkívüliek, magyarul: ama boldogok, akiknek sikerült az összes szavazatokat megkapniok. A nem két párt által jelöltek közül az új pártnak néhánnyal többet sikerült bevinnie a képviselőtestületbe, mint a régibe, ami annál csodálatosabbnak mondható, mert a városi párt élén dr. Óvári Ferenc áll, akinek ténykedéséhez Veszprém város egész szemmellátható regenerációja fű­ződik. — Hazakívánkozó kivándorlók. Kuthy Zoltán newyorki református esperes-lelkész írja egy hazaküldött levelében: „Nincsen munka Amerikában. A munkanélküliség nemcsak Magyar­országból üzi ki a szegény népet, hanem a gazdagnak és szabadnak mondott Amerikából is. Azok, akik utolsó reménységüket abba helyez­ték, hogy sok baj, gond, rettegés és fáradság után majd Amerikában teremtenek maguknak uj, talán jobb életet, most kétszeresen csalódva, összetörve, még koldusabban visszakívánkoznak a régi szegénységbe, a szülőhazába. Szünetel a munka Amerikában. A trösztök, a milliós válla­latok, a kapitálista Amerika minden munkáltatója marokba fogja a pénzét és munkanélkülivé teszi azokat, akik a vagyont gyűjtötték részére. Hogy miért? Mert a kapitalisták: harcra készülnek. Harcra készülnek a külföldi kapitalisták ellen, akik az uj, demokrata államkormányzat vám­tarifája érdekében résztvehetnek a kereske­delmi versenyben. A profit kisebbedésére van kilátása az amerikai trösztmágnásoknak és ez készteti őket a dacra, a tartózkodásra, a munka megszüntetésére. A newyorki magyar és osztrák főkonzulátus jelenti, hogy az utóbbi napokban valóságos népáradat rohanta meg a newyorki hivatalt és az emberek ezrei könyezve ingye­nes hajójegyekért könyörögtek, hogy visszame­hessenek a gazdag Amerikából oda, ahonnan jöttek. Magyarok, osztrákok százával 'járnak munkanélkül. A konzulátus azt is jelenti, hogy a balkáni háború alkalmával sem volt nagyobb a hazamenök száma, mint most, pedig akkor a törvény kényszeritette a katonaköteleseket a hazamenetelre." x Újévi üdvözlet, A^feerson művek az uj év beálltával szívélyes üdvözletüket küldik a Berson gummisarkot viselő közönségüknek és egy­ben tudatják, hogy január 15 ig mindenki egy a Berson-művek által kiadott Ízléses kivitelű zsebnaptárt ingyen kap, aki azt cipészénél, cipő­vagy bőrkereskedőjénél kéri. — Tűz a vidéken. M. hó 20-án délután 1 órakor Behás községben dr. Vécsey Tamás uradalmi kovács-műhelyében egy ládába össze­halmozott olajos kender-kóc ismeretien okból meggyulladt, amelytől a műhely ajtaja és geren­dázata is tüzet fogott s el is égett. A kár 400 korona. Biztosítva volt. — A kéményseprő segédek sztrájkja ügyében megtartott békéltetési kísérletek, úgy látszik, nem jártak eredménnyel, mert a békél­tető bizottság a felvett jegyzőkönyvet azzal terjesztette az elsőfokú iparhatóság elé, hogy a békéltetés sikertelen maradt s miután a segé­dek a munkát felmondás nélkül abban hagyták, a mesterek a segédeket elbocsátották. Az ipar­hatóság a bejelentést tudomásul is vette s köte­lezte a mestereket, hogy a kémények kitiszto­gatásáról a sztrájkra való tekintet nélkül gon­doskodjanak, a rendőrkapitányt pedig felhívta, hogy az esetleges mulasztások megtorlásáról haladéktalanul intézkedjék s oda hasson, hogy a tűzbiztonsági követelmények a legmesszebb menő módon, még a mesterek terhére beállí­tandó idegen munkásokkal is megóvassanak. Mint értesülünk, a sztrájkoló munkások helyett a mesterek már fel is fogadták a szükséges idegen segédeket. — Evangélikusok hangversenye. A pápai ág. hitv. ev. férfi-énekkar és zenepártoló egye­sület 1914 január 11-én d. u. 5 órakor a gyülekezeti tanácsteremben felolvasással és szavalatokkal egybekötött hangversenyt és este 8 órakor pedig a Griff-szálló nagytermében táncvigalmat rendez. A meghívók szétküldése most van folyamatban. Az érdekes műsort jövő számunkban közöljük, most csak annyit jegyzünk meg, hogy az est felolvasója Bzncsó Antal, a soproni ev. theol. akadémia tudós igazgatója lesz. — Nem lesz természetes jég. Megírtuk már, hogy a városi tanács a természetes jég termelésére a Csillag- és Polák-féle réteket jelölte ki. Az egyik terület tulajdonosa: Polák Ferenc azonban nem engedi meg, hogy a rétjére vizet eresszenek. A Csillag féle telek pedig nem lévén egymagában elegendő a jégtermelésre, más alkalmas terület meg nem igen van, így nagyon könnyen megeshetik, hogy a város ez évben természetes jeget termelni aligha fog tudni. — Szerencsétlenség vadászaton. M. hó 29-éii Polák Ferenc farkasgyepül lakos főerdész Tapolczaíő községi vadászterületén hajtóvadásza­tot rendezett. Vadászat befejeztével a társaság a Hagymási csárdánál gyülekezett, hol is Csemba Lajos erdőőr a tulajdonos kakasnélküli lőfegy­verét törölgette, miközben a fegyver elsült, a lövedék a csoportban álló Kőhalmi István 13 éves fiu nyakcsigolyájába csapódott, aki azonnal meg is halt. Hogy kit mennyiben terhel mulasztás, a vizsgálat fogja megállapítani. — Erötakarmány-gyár. A város ható­sága nemrég azzal a kérdéssel foglalkozott, hogy a közvágóhidon összegyülemlett hushulla­dékoknak erőtakarmánnyá való feldolgozására nem volna-e célszerű egy gyárat felállítani. Ezen gyár felállítására a Schlick-Nicholson és a Hazai gépgyár r. t.-tól kapott is a város ajánlatot, tekintve azonban, hogy a szakértői velemény szerint a beadott ajánlatok egyike sem fogadható el, mert az ajánlott gépekkel a város nemcsak, hogy jövedelmet nem érne el, hanem az üzemre tetemes összeget ráfizetne. Mielőtt azonban az erőtakarmány gyár eszméjét végleg elejtené, felhívja az ajánlattevő cégeket, hogy nyilatkozzanak arra nézve, nem völnának-e hajlandók ezt a gyárat saját költségükön fel­állítani és üzemben tartani s ez esetben az elért nyers jövedelemből mily százalékot nyújtaná nak a városnak? x Tánciskola. Mérő József ezidei tánctanfolyama a Griff-szálló nagytermé­ben a felnőttek részére 1914 január 7-én (szerdán) kezdődik. Beiratkozni lehet már most, Fö-tér 16. II. 13. szám alatt. (Ura­dalmi ház.) — Sertéstartók figyelmébe. Csurgai Dániel megbízatott az alsóvárosi gazdaközönség által a sertéslegelő kiadásával. Aki sertést akar legelőre kihajtani, nála jelentkezzék. — Öngyilkosság. M. hó 26 án, karácsony másodnapján özv. Kovács Istvánné szül. Csuk Zsuzsánna 82 éves, adászteveli asszony d. i 2 óra tájban lakásáról eltávozott s az úg­nevezett Csorba-kútba ölte magát. Mire r találtak, a szerencsétlen öreg asszony, aki úgy­látszik nem tudta bevárni a nagy kaszást, rnir halott volt. — Ki vesztette el ? Találtatott két erszény­ben pénz. Igazolt tulajdonosaik átvehetik a rendőrségen. — Vásári csalók és tolvajok. A belügy­miniszternek a hatóságokhoz intézett leirata szerint az országos vásárokon a vásári csalók, tolvajok és más szélhámosok feltűnő mérvben megszaporodtak. Felhívta tehát a miniszter a rendőrhatóságokat, hogy a városoknak köz­biztonsági szemponthói való ellenőrzését foko­zottabb mérvben teljesítsék, s ezen gyanús elemekkel szemben rendőri büntető, illetve ki­tiltás és toloncolás alkalmaz tsával erélyesei járjanak el. Egyúttal értesítette a hatóságokat, hogy a magyarországi vásári kereskedők ipar­társulata az egyes vásárokra bizalmi embereket szándékozik kiküldeni, akik széles körű személyes ismeretségöknél fogva az említett szélhámosok felismerésénél és leleplezésénél a rendőrható­ságoknak hasznos szolgálatokat tehetnek. M. kir. anyakönyvi kivonat Születtek : Dec. 26. Nyárs István és neje Horváth átina leánya: Ilona, rk. — Illés István és neje Csekei Juliánná, tia: József, rk. üec. 27. Abért István és neje Kovács Terézia, fia : István, rk. Dec. 28. Roncz János és neje Vörös Rozália, leánya: Terézia, rk. — Kalmár János és neje Giczi Mária, leánya: Irén, ev. — Kis István és neje Varga Zsólia, leánya : Irén, ref. — Havas Ernő és neje Barna Ilona, fia : György, izr. Dec. 30. Ircsik Erzsébet dohánygyári mutikásnő, fia: István, rk. — Mezei Gyula és neje Nagy Anna, leánya: Terézia, rk. — Polgár Pál és neje ^'úsz Mária, leánya : halvaszületett. Meghaltak: Dec. 26. 0. Németh Józsefnó szül. Szabó Rozália, rk., 60 éves, hashártyalob. Dec. 28. Mihályi Terézia, rk., 70 éves, tüdő­tágulás. Dec. 29. Gsöndör Margit, rk., 1 hónapos, görcsök. — Özv. Mike Lászlóné szül. Vas Juliánná, rk., 73 éves, agyvérzés. Házasságot kötöttek; Dec. 26. Sperg Kálmán és Preizinger Erzsébet. Dec. 28. Hiller Mór és Steiner Regina. Felelős szerkesztő : flloínár Kálmán. A kiadóhivatal vezetője: Nánik Pál. Pápa, 1913. — Főisk. nyomda betűivel. A közönség figyelmébe! Aki elegáns fazonú cipőt akar (amerikai, francia, vagy magyar divat szerint), aki érzékeny lábaira kényelmes cipőt akar — mielőtt téli szükségletét tedezné. saját érdekében cselekszik, fia mérték szerinti rendelést fesz Dancs György katonai, polgári és ortopéd­cipésznél Pápán, Fő-utca

Next

/
Thumbnails
Contents