Pápai Hírlap – IX. évfolyam – 1912.

1912-03-09 / 10. szám

sok betöltésre, amelyeket az új szervezeti szabályzatban szervezett a képviselőtestü­let, valamint azok is, amelyek esetleg előléptetés következtében megüresednek. Az ilyen választások a képviselő­testület tagjait legtöbbször — így most is — meglehetős kényes helyzetbe hoz­zák. Régi rossz szokás városunkban, hogy az egyes tisztviselői állásokra pályázók személyesen kérik a képviselőtestület tag­jainak jóindulatát, akik — részben még nem is tájékozódva a pályázók minősíté­séről — kénytelen-kelletlen Ígéretet szok­tak tenni szavazatukra nézve. Nem mondjuk, hogy mi ezért a szavazat-kérő rendszerért egyedül a pá­lyázókat tesszük felelőssé. Sőt — mond­juk meg őszintén — ők, ha a régi úzus­nak, amit bátran nevezhetnénk abúzus­nak is, hódolnak, akkor egyszersmind eleget tesznek akárhány képviselőtestületi tag intenciójának, akik egyenesen elvár­ják, hogy leadandó szavazata fejében személyesen tegyék náluk a jelöltek tisz­teletüket. Pedig — amint fentebb is jeleztük — az előzetes állásfoglalás, állásfoglalás akkor, mikor az összes pályázók minő­sítését még nem ismerjük, éppen nem helyén való. A városnak végre is az az érdeke, hogy az arra leghivatottabb legyen közigazgatásának munkása s nem esetleg az, aki fürgébb lábbal, legelőbb járta végig az összes városatyákat s nyerte el, ha nem is éppen szavazatukat — hisz a szavazás titkos, ki tudná azt ellenőrizni? — de legalább is — Ígéretüket. Áttérve a küszöbön álló választások érdemi részére, mindenekelőtt kijelentjük, hogy e sorok célja korántsem az, hogy egyik vagy másik jelölt mellett hangula­tot keltsenek. Régi elvünktől, hogy a vá­rosi választásoknál a személyi részt min­dig figyelmen kivül hagytuk, ezúttal sincs semmi okunk eltérni. Hírlapírói köteles­ségünknek tartjuk, viszont, hogy bizonyos elvi szempontok megszivlelésére felhívjuk a közfigyelmet. A betöltésre kerülő állások közül két­ségen kívül legfontosabb az adóügyi jegy­zői és a közigazgatási aljegyzői állás. Mind a kettőt az új szervezeti szabályzat alkotta meg és pedig igen fontos okból. Az adóügyi jegyző tulajdonképen az egész adóhivatal főnöke lesz. Régóta ér­zett hiányt pótolt a képviselőtestület, ami­kor a tulajdonképeni pénztári kezelést s az adóügyi adminisztrációt teljesen el­különítette, s az utóbbiban alkalmazott nem csekély számú munkaerő élére fele­lős főnököt állít. Ez a főnök természet­szerűleg nem lehet más, mint aki a város adóügyi adminisztrációját teljesen ismeri, s akinek a formális minősítése is meg van az állásra. Kétségen kívül a város régebbi hivatalnokai között van olyan érdemes munkás, aki e felelős és fontos tisztre aspirál, s akinek, ha az állás — amely a X. fizetési osztályba van sorozva — nem is jelent anyagi előmenetelt, de er­kölcsi kitüntetésnek veszi, ha öt önálló hatáskörben, főnöki jelleggel ruházzák fel. A közigazgatási aljegyzői állás az ál­talunk gyakran hangoztatott tisztviselői szukreszcencia szempontjából bir kiváló jelentőséggel. A városnál ma a fötisztvise­lőkön kívül egyetlen jogi kvalifikációval bíró egyén sem működik. Ha a régi fő­tisztviselők közül egyik vagy másik nyu­galomba vonul, a most megválasztandó aljegyző fog elsősorban igénnyel birni arra, hogy helyükbe lépjen. Jól meg kell fontolnia tehát a képviselőtestületnek, hogy kit állít be a ma csak alárendelt hatás­körű állásba. Nem annyira a jelenre, mint a jövőre kell gondolnunk, -s ha — ami valószínű, sőt biztos — olyan pályázók­kal fogunk szemben állni, kik a város adminisztrációjában eddig nem működtek, akkor abban kell bizalmunknak össz­pontosulni, aki nemcsak az előirt leg­kisebb, hanem esetleg a legmagasabb jogi kvalifikációval bír, akinek tehát a közigaz­gatás összes ágaiban rögtön hasznát lehet venni. Az ilyen kvalifikáció megszerzésé­hez kétségtelenül becsületes munka, er­nyedetlen szorgalom volt szükséges, s éppen a becsületes munka, ernyedetlen szorgalom az, — hozzávéve természete­sen a legteljesebb egyéni korrektséget — amire a városnál leginkább szükség van. Betöltésre kerül még két adótiszti és több írnoki állás. Az előbbiekre minden­esetre a már jelenleg állásban levők aspi­rálhatnak első sorban, ha az előirt iskolai képzettséggel bírnak. Ha azonban ilyenek nem lennének, akkor az idegenből pályá­zókkal szemben helyeser} csak azt az álláspontot foglalhatjuk el, hogy esetleg bírnak-e az előirt minimálisnál magasabb minősítéssel, esetleg működtek-e olyan munkakörben, aminőt nálunk betölteniök kell. Szerencsésnek mondjuk a pályázatot, ha olyan egyének között lehet majd vá­lasztanunk, akik mindkét említett feltétel­nek megfelelnek. Az Írnoki állások betöltésénél ter­mészetszerűleg azok megválasztása kívá­natos, kik már eddig is díjnoki minőség­ben a városnál szolgáltak. Minthogy ezek száma nagyobb, mint a betöltendő állá­soké, tehát az anciennitás elvét kell érvé­nyesíteni. Akik régebben szolgálnak s rátermettségüket igazolták, részesüljenek méltó jutalomban. —őr— AZ ÖREGEM is mindig azt mondta, hogy szeplők elűzésére, valamint finom, puha bőr és fehér teint elérésére és megóvására nincs jobb szappan, mint a világ­hírű „Steckenpferd" liliomtejszappan. Véd­jegye „Steckenpferd", készíti Bergmann et Co. cég Tetschen a/E. — Kapható minden gyógyszer­tár-, drogéria-, illatszertár s minden e szakmába vágó üzletben. Darabja 80 fillér. Hasonlóképen csodálatosan beválik a Bergmann-féle „Manera" liliomtejkrém fehér és finom női kezek meg­óvására, ennek tubusa 70 f-ért mindenütt kapható. — Hát magukat mL- lelte ? Elment az eszük ? . . . — Azon örülünk, hogy azt a sok könyvet elégették. Most is sok, amit meg kell tanulni, hátha még azok a könyvek is meg volnának 1 ?. . . A kisehbik fiú nem szeretett tanulni, nem terhelte agyon természetes józan eszét s lett belőle milliomos és országgyűlési képviselő; a nagyobbikból miniszteri tanácsos, méltóságos úr. Én pedig lettem, maradtam és vagyok szimpliciter Tekintetes úr. Rien plus, bien rien. Még jó, hogy nem lett belőlem „ tudománytól elbutult elme" — mint Teleki Sándor irja. Hanem — szerencsére — csak télen kellett iskolába járnunk. Virág vasárnaptól szent Mihály­napig élveztük az élet aranykorát, a gyermekkor megbecsülhetlen édes örömeit. Csizmát, nadrágot levetettük; gatyában, mezítláb futkostunk a mezőn, őriztük a fecsegő, kedves kis libákat, szed­tünk veréb-, majd szarkafészket, horgásztunk a falu alatt elhúzódó kanális holt vizében. Vagy a libalegelő melletti kis füzesben két közel szom­szédos fa ágaiból lehajlítottunk egyet-egyet, azok végeit összekötöztük. Így csináltunk hintát és hintáztunk, míg az ág le nem szakadt s a gyerek puffant, nyekkent a pázsiton. Jót nevet­tünk rajta. Nem tört se keze, se lába. Mikor ebédre hazatértem, a kerítés mögött már lesett rám az öreg tiszteletes úr és küldött a kocsmába pálinkáért. Nagyon szerette szegény ezt a fluidomot. Fizetés nem járt e szolgálatom­ért, hanem megengedte néha, hogy az udvará ban a disznó- ós tyúkól szerhájában mézet ke­ressek. Vad méhek hordják a nádszálak végibe az aranysárga port, abba rejtik petéiket ; így szaporodnak. Gyakorlott szemem könnyen meg­találta, melyikben rejlik ilyen kincé. Amely nád vége tiszta volt, abban biztosan volt méz ; azt kihúztam s belőle a végső cikket letörtem. A kaliforniai aranypornak nem örültem volna úgy, mint ennek. A osikósbojtár megtanított ostort fonni. Mikor ilyen magamfonta ostorral kongattam : boldogabbnak éreztem magam Dáriusnál, Croesus­nél, vagy egy udvari tanácsosnál. Oh, ti nagyvárosi kis ártatlan csemeték kik meg vagytok fosztva a gyermekkor leg, édesebb örömeitől ! Szánalommal nézek rátok, mikor dajkátok az utcára visz benneteket, hol semmi más öröm nem kinálkozik számotokra, mint a kirakatok oifraságainak bámulása. Leg­alább ezeket is ha bámulhatnátok, ameddig nek­tek tetszik ! De a goromba dajka unja az ácsor­gást, erőszakkal odébb rángat benneteket 8 rövid örömötöket keserves sírással fizetitek meg. Hanem egyszer oeak jött egy tavasz. Nagy időknek kezdete, életem legnevezetesebb kor­szaka. Beütött a szabadság. Ragyogott az öröm­kiváló bór- és lithiumos gyógyforrás vese- és hólyagbajoknál, köszvénynél, czukorbetegségnél, vörhenynél, emésztési és lélegzési szervek hurutjainál kitűnő hatású. — Természetes vasmentes savanyúvíz. QPHIII TFQ ÁPnQT Szinye-Lipóczi Salvatorforrás-vállalat, ounuu CO nuUO I Budapest, V., Rudolf-rakpart 8. ^ Kapható ásványvizkereskedésekben és gyógyszertárakban. tői az emberek arca. Nemzeti szinü pántlikákért bomlottak a leányok, ugyanily szinü tolldiszárt kalapjokra a legények. — Éljen a szabadság! — kiabálták utoa­szerte. El van törülve a nemesség. A paraszt is csak olyan ember most már, mint a nemes. Éljen az egyenlőség! Éljen Kossuth 1 In dolce jubilo úszott az ország. Ily örömmel köszöntött be a tavasz. Majd jött egy katona, vele egy dobos. Összehívták az embereket s bottal, kapanyóllel fölfegyverezve kivezették a libalegelőre. Ott szépen sorba állították s tanították dobszóra lépni, fordulni, jobbra-balra nézni, botot a láb­hoz, vállhoz tenni. Mi eltanultuk tőlük s kato­násdit játszottunk. Beszélték, hogy háború lesz. Kezdtek az emberek a kovácsműhely előtt gyü­lekezni kaszával, szénahuzó horoggal, vasvillá­val. Ezekből dárdát, nyársat formáltak. Én pe­dig segítettem a kováosnak fujtatni a kohó tüzét. Egy éjjel arra ébredtem, hogy apám do­hányt vág gyertyavilágnál, tömi vele kostól származott zacskóját, készíti pipáját, botját. Az emberek zúgnak, zsibongnak ablakunk előtt 8 kiabálnak : „ha nem jön, húzzátok ki !" Anyám sírt, rítt, mi lesz vele s az apró gyermekeivel. Búcsúzni s menni kellett. Titkon örültem távozásának, hogy könyves­tékájának rejtek fiókjában most már szabadon turkálhatok. Volt abban mindenféle vaoak; rozsdás borotva, pecsétviasz, nyulat szalonnázó tű, dugaszhuzó, összelapított gyfíszü, spagát, méheket füstülő kénlapok, ólomgolyók. Erre vágytam, hogy ezekből egyet elcsenek s vékony nádba ólomplájbászt öntök belőle; legyen nekem is olyan, ne csak a Vida Zsigának, meg a Vá­radi Pistinek. Elment minden épkézláb, magát biró férfi,

Next

/
Thumbnails
Contents