Pápai Hírlap – VII. évfolyam – 1910.
1910-07-30 / 31. szám
ról beszélni. Annyi és oly sokfele, előre nem látható, de még csak nem is sejthető körülmény jöhet közbe, amely a legszebb reményeket is megsemmisítheti s olyan árakat .°zab, melyeket még a legkétségbeesettebb percekben sem hittünk volna. S már ebből az egy okból is, hogy a gazdaközönségnek rettegnie kell attól, hogy a tőzsde milyen hangulatban van s hogy miképen gondolja honorálni a buza árának megállapításával azt a sok munkát és fáradtságát, melyet addig eltűrtek és elszenvedtek a gazdák, míg azt a? acélszerü gabonát piacra hozhatták, ebből az okból is hangoztatjuk, hogy a papiros-buza eltörlendö a föld színéről! S ha majd ez a vágyunk teljesül, ha nem azok szabják meg a mi fáradozásunk gyümölcsének értékét, akik egyetlen percig sem verejtékeztek annak megteremtesében, akkor majd könnyebb szívvel, kevesebb aggodalommal forgatjuk azt az érdekes olvasmányt, melyet tőzsdeárfolyamnak neveznek s akkor a buza ára feltétlenül igazságosabb lesz a mainál. Iskolai értesítők. v. Ref. leánynevelő-intézet. A dunántúli református egyházkerület pápa i polgári leányiskolájának, tanítónőképző-intézetének s ezekkel kapcsolatos internátusának dr. Körös Endre igazgató szerkesztésében megjelent értesítőjét ez idén szintén programmértekezés nyitja meg. A programmértekezést Vozáry Erzsébet tanárnő irta „Magyar nőknek — a szász nőkről". A szász földön szerzett impresszióiról igen vonzóan és tanulságosan számol be a szerző, kiemeli a szász nőknek azon tulajdonságait, melyeket a magyar nőknél nem találunk meg, vagy ha igen, nem oly mértékben, mint nálunk. Főkép a nemzetiségükhöz való ragaszkodásukról mond eí sok újat és érdekeset. Az egész értekezés szülőknek és tanulóknak egyaránt élvezetet nyújtó szép olvasmány, melynek megszívlelésre méltó alapgondolata az, hogy a „kölcsönös barátságos érintkezés készítse elő a boldogabb időt, mikor hazánk lakosai nyelvben és érzésben mind testvérek lesznek". Az iskolai év történetének bevezető része dr. Horváth József volt igazgató kiváló érdemeit méltatja. Dr. Horváth József nevére a növendékek 1000 K alapítványt tettek, s arcképét a tanári kar a tanári szoba számára megfesttette. Megemlékezik a tanítónőképzö-intézet teljessé tételéről, az intézet állami segélyéről s az év folyamán történt személyi változásokról. Új rendes tanerőkként működtek az év folyamán Gáty Zoltán, Lux Lajos, Tuba Erzsébet, Meinhardt Emma, Tóth Eszter. A tanulmányi ügyek során megemlíti az értesítő, hogy új tárgyak gyanánt tanították a képzőben a gyorsírást és egészségtant. .Szól e fejezet még az iskolalátogatásról, iskolai ünnepekről, a Pozsonyba rendezett tanulmányi kirándulásról, az évzáró vizsgákról, jótéteményekről, valamint az intézet javára ez évben tett alapítványokról. Ezek összege 11.746 K, míg a leánynevelő-intézet összes alapja 268.710 korona. A tanári kar 14 rendes, 2 óraadó tagból és 3 más vallású hitoktatóból állott. Az elvégzett tananyagról szóló fejezet után a növendékek névsora s ehhez füződőleg statisztikai kimutatások következnek. A polgári leányiskolának 141 növendéke volt, köztük vallásra 92 ref., 12 ág. h. ev., 6 r. kath., 31 izr., anyanyelvre 193 magyar, 2 német, illetőségre nézve 40 helybeli, 101 vidéki, szorgalomra nézve 1 : 43, 2 : 45, 3 : 34, 4 : 8, 5 : —, magaviseletre 1 : 98, 2 : 32. előmenetelre kitűnő 21 = 14'9%» jeles 33 = 23-4, jó 49 = 34'7%, elégséges 30 = 21-3°/ o, elégtelen 8 = 7'6 0/ 0, tantárgyanként legtöbb a kitűnő a valiástanból 61 — 43"1% : legtöbb az elégtelen számbanból 8 = 5'6%. A tanítónőképző 96 tanulója közül ref. volt 55, ág. h. ev. 13, r. kath. 5, unit. 1, izr. 22, magyar 95, német 1, pápai 39, vidéki 57. Szorgalomra 1 : 19, 2 : 36, 3:4, 4 —; viseletre 1 : 84, 2 : 5. Előmenetelre kitűnő 10 — 104%, jeles 28 = 29-2%, jó 47 = 49%, elégséges 10 = 10'4, elégtelen 1 — 1%- Tantárgyanként legtöbb kitűnő van a vallásból, zenéből, kézimunkából, melyek itt rendes tantárgyak, magyarból, rajzból s németből. Külön fejezet szól a gyakorló elemi iskoláról, mely idén először működött önállóan. A kis eleminek 32 növendéke volt, 27 ref., 3 ág. h. ev., 1 kath., 1 izr., akik a következő előmenetelt tanúsítottak: 21 kitűnő, 3 jeles, 5 jó, 2 elégséges. Tanképesítővizsgálatra 37-en álltak s mind oklevelet is nyertek és pedig 11-en kitűnőt, 13-an jeleset, 12-en jót, 1 elégségeset. A tanképesítőnek legfontosabb tárgyából a gyakorlati tanításból következő osztályzatot nyertek a jelöltek: kitűnő 23, jeles 11, jó 2, elégséges 1. A szertárak és könyvtárak gyarapodását a következő adatok mutatják: szemléltető képekre 514 K-t, földrajzi-, rajz-, slöjd-, torna- és kézimunka szertárra összesen 423 K-t, könyvtárakra összesen mintegy 320 K-t költött az intézet. A Lorántffy Zsuzsánna Önképzőkör működéséről Vozáry Erzsébet tanárelnök számol be. A kör 11 gyűlést tartott s szerepelt az intézet iskolai ünnepélyein. Volt tagjai körében dr. Horváth-alapra gyűjtést rendezett. Kitűzött pályázatokat szépirodalmi dolgozatra, eredeti rajztervezetre és kézimunkára. A fegyelmi szabályok, az idén megalkotott magánvizsgálati és tandíjmentességi szabályzatok közlése után részletes beszámoló van az intézet internátusáról, felvételről, a növendékek felszereléséről, az internátusi élet rendjéről, a nevelés munkájáról stb. Az internátusban a felügyelői állást Kutassy Mária tanárnő töltötte be. Az internátusnak 102 növendéke volt: 69 polgárista, 33 képzőbeli. Ezek közül teljes 500 K díjat fizetett 36, 450 K-t 6, 400 K-t 60. A bennlakó növendékek külön oktatást nyertek a zongorában, a francia és német társalgásban. A növendékek egészségi állapota az év folyamán "kedvező volt. A 101 oldalra terjedő Értesítőt az 1910— 11. iskolai évre szóló tájékoztató fejezet zárja be. A VAROSHÁZÁROL. § Memorandum. A pápai rom. kath. főgimnáziumi bizottság nevében Okolicsányi József elnök és Varga Rezső jegyző kérvényt adtak be a képviselőtestülethez, melyben a helybeli bencés-gimnáziumnak főgimnáziummá leendő fejlesztésére a városi képviselőtestülettől 50.000 korona segélyt kérnek. A memorandumot, mellyel érdemileg egyik következő számunkban fogunk foglalkozni, folyó hó 24-én Okolicsányi József dohánygyári igazgató vezetésével 40 tagú küldöttség nyújtotta át a polgármesternek, kérve a nemescélú mozgalomnak támogatását, arait a polgármester készséggel kilátásba helyezett. § Városi közgyűlés. Igazi nyári hangúlatú, álmos, csöndes közgyűlése volt f. hó 25-én a képviselőtestületnek. Miután jegyzőkönyvhitelesítésre dr. Balla Róbert, tíesenbach Károly, Billitz Ferenc és Rozs József felkérettek, Billitz Ferenc interpellált a 8—9 éve nem javított Széchenyi-utca jókarba helyezése tárgyában, amit a polgármester kilátásba is helyezett. Jűek Ferenc a miatt interpellált, hogy a telepen az áramvezetődrót kifogyott, a polgármester itt is kilátásba helyezte intézkedését. Végül Győri Gyula interpellált kereskedelmi iskola, vagy felsőbb ipariskola létesítése tárgyában, melyek egyikére vagy másikára városunkban égető szükség van. A polgármester válaszában kijelenti, hogy a megindítandó akcióhoz már régebben gyűjti az adatokat, gyakorlati irányú felsőbb Riviéra pálma és cédrusfa-sorai is más gondolatokat termelnek bennünk, mint a wieni Práter vagy a berlini „Sieges-allée". Megnéztem a többek között a milanói „Soala"-nak egy bemutatóját s ott a nők ruházatán, majd mindenikén szebbnél-szebb virágcsokrokat láttam — ékszerek nélkül. Pedig azok a nők Olaszország leggazdagabb városának leggazdagabb női voltak. Az ékszer ott bántó, a nagy műszinházakban, ahol a műértő ember lelke az ének- és zeneművészettel, a költészettel ölelkezik. A virágoknak valóságos kultuszát lehet megtalálni a spanyol földön. Nemcsak a községekben és kisebb városokban, de a legnagyobb helyeken is majdnem minden háznak van virágos kertje s különösen a legmelegebb tengerparti vidékeken nagy mennyiségben termesztik a finom fajvirágokat. Madrid, Lisszabon, Barcelona, Valencia, Páris, Marseille, Nizza, de tovább Genua és Milánó virágos üzleteiben is sok spanyol földön termett virágot lehet kapni, miket a repülő „direttissimo"-k és expressvonatok visznek el oda. A virágok és művészetek szeretete rokonérzések. A spanyol nő szereti a házát artisztikusan berendezni. A lakások erkélyei, lépcsőcsarnokai és beLő szalónjai tele vannak friss, illatozó rózsával, ibolyával, rezedával, szekfüvel, déli pelargóniával s más virágokkal. A legtöbb művelt család otthonában meg lehet találni a művészet szeretetének megannyi bizonyságát. A többnyire világos színekre festett falakon eredeti festmények, rajzok, a kisebb nagyobb állvány asztalkákon, művészi vázakban friss virágok között szobrocskák s kisebb műtárgyak vannak, finoman egybeolvadó szin- és formaharmóniában egymással. Az előkelő spanyol nő, éppűgy, mint az északolasz nők, sétakoc3Ízás közben nem viselnek ékszereket. Ezt különben nálunk a magyar nők között is osak a parvenüknél lehet megtalálni. Ezen a földön van a világ legszebb virágos parkja, közel Granadához : Camboban. A Cyrano de Bergerac, a L' Aiglon, A Chantecler s más nagy irói munkák szerzőjének : Rostand Edmondnak a birtouán. A francia Íróknak már telik erre is, a magyar Jókaiknak és Mikszáthoknak pedig még nemzeti adakozás utján is óriási fáradozással teremthető meg egy kis jólét. Comboban, Granadához közel Rostand hires rezidenciájában, közel a tengerparthoz, mintegy 1U00 méter hosszú, fedett gyalog- és kocsiút szélein, egy óriási parkban friss zöld pázsit között, 2—3 méter magasra kúszó, sokszínű rózsalugasok virítanak és illatoznak, Délspanyolország gyógyító, forró napsütésében. Cardoba, Malaga, Cádix és Almeria széles sétatérkertjei is tele vannak művészi gruppokba ültetett százszinü virágokkal, tüzes tulipánokkal s égszínkék Celestin -virágokkal. A boldog Andalúziában meg ott kezdődik a ezerelem, amikor a felnövő leány a szabad, közös táncokon, a kasztanyett kattogó csörgése mellett meleg, behizelgő mozdulatok, plasztikus póz és rendkívül kedves enyelgés közben — először dob virágot az udvarlójának. A virág, az ami nálunk is a finomabb érzelmeket fejezi ki. A virág szeretete intelligensé teszi a lelket, megfinomítja az ember érzéseit, müvészetszeretőkké tesz bennünket egymáshoz s a virágok világa az, amelyről a belgák nagy irója : Maeterlinck azt mondja a „Virágok élete" cimű korszakos munkájában, hogy szebben élnek, mint a legműveltebb emberi társadalom. Minden valódi doboz 25 drbot tartalmaz Minden tablettán rajta van e két szó Vissza alhamisítványokkal, mert kártékonyak Szereti egészségét ? Ki ne tudná, hogy utolérhetetlenül legjobb hashajtó a viiághirü PURGO-BAYER Minden valódi doboz 25 drbot tartalmaz Minden tablettán rajta van e két szó Vissza a hamisítványokkal, mert kártékonyak