Pápai Hirlap – II. évfolyam – 1905.

1905-12-02 / 48. szám

— Hímen. Mint bennünket értesítenek Deutsch Géza és Krausz Rózsi úrhölgy esküvőjüket holnap délután 2 órakor az űj urodalmi bérház udvarán tartják meg. — A kanyaró. A pár hét előtt fellépett kanyaró-járvány szfínőfélben van. Nem hisszük, hogy tévedjünk, ha ez örvendetes jelenséget az óvoda gyors bezárásával hozzuk kapcsolatba. Tavaly kissé habozók voltunk az erélyes intézkedéssel, meg is lett a szomorú következménye. Bizton remélhető, liogy az idén az iskolák bezárására nem fog a sor kerülni. — Panaszkodó inasok. A helybeli inasok panaszos Írással fordultak az ipartestülethez, hogy ő'ket, főkép a cipész és csizmadia szakbelieket némely mesterek erejükön felül foglalkoztatják, naponta 15-16 órát is dolgoztatván velük Mindenesetre érdekes jelensége a haladó kornak, hogy immár az inasok is „egyöntetű mozgalommal" lépnek fel „helyzetük javítása" érdekében. A kérvényt ugyan csak négyen írták alá, mindazáltal az ipartestület egész komolyat! foglalkozott vele, felkérvén a városi hatóságot, hogy a megfelelő vizsgálatot indítsa meg. — Uránia-szinház. A budapesti Uránia-szin­ház három előadást rendez városunkban, melyek elsejét tegnap este már meg is tartották a városi színházban. Ez alkalommal Pékár Gyula „Párisi asszony 1 c. művét mutatták be s a színházban meg­jelent elég szépszámú közönségnek úgy a lendületes és szellemes szöveg, mint a bemutatott pompás képek és mozgófényképek nagy gyönyörűséget szereztek. Az előadás telt házat is érdemelt volna, s ha nem közvetlenül a színi szezon után, hanem — moudjuk — januárban jön hozzánk az Uránia, meg is kaphatta volna a teltházat. Ma este „A világ urai" (az aug-olok), holnap „A szabadság országa" (Svájc) mindegyik az Uránia állandó műsordarabja kerül bemutatóra. Fel­hívjuk az előadásokra a közönség szives figyelmét. — Az elhagyott megye. Hát van még egy ilyen elhagyott vármegye az országban, mint ez a miénk ? Senki, senki nem visel gondott ieá, a kormány atyai szeme, melyet oly áldólag pihentet más vármegyéken, ránk nem hinti a kegynek sugarát, egy önfeledt pillanatban méltatott ugyan arra bennünket, hogy a dotációnkat elvonta, de mig más megyéket megtisztel azzal, hogy főispánt küld nekik, bennünket immár ides tova egy éve hagy árván — főispántalanul. Vájjon mivel érde­meltük ezt, hogy így megfeledkeztek rólunk ? Hiába gondolkozunk, nem tudnak rájönni. S csak megmarad szivünknek végtelen keserűsége, hogy nincs — talán nem is lesz főispánunk. Pedig bizony ! — érdeme szerint megbecsülnők ! — A főiskola köréből. A főiskolai képző­társulat nem rég tűzte ki szokásos évi pályázatait} A pályázatok sorában szerepel egy új : történeti hátterű költői elbeszélés, melynek díjját, egy husz koronás aranyat a tanítványi hála szép jeleként Lampérth Géza ajándékozta a körnek. — Dohánygyári munkások díszzászlója. Példás a dohánygyári munkásoknak testvéri szere­tete. Gyászlobogójukat csak nemrég áldotta meg •zép ünnepéllyel Kriszt Jenő plébános, és n ár is, a hazafiúi lángtól hevülő, derék, vallásos szellemű munkások nagy gyűjtést indítottak egy diszzászlóra, hogy ezen szimbólum még inkább sarkalja őket egyetértésre s kötelességtudásra. — Felhívás. Ujabb időben országszerte nagy mozgalom indult meg, amely a kereskedők és a keresk. alkalmazottak közös érdekeinek védelmezését, a kereskedő világ szellemi nívójának emelését célozza. Egyes városokban a kereskedők és a keresk. alkal­mazottak együttes működése, összetartása és kölcsönös támogatása nem csekély eredményeket ért el és sokszor felmerült vitás ügyek eldöntésében is jótékony hatással volt. A főnökök és alkalmazottaik gyakori érintkezése felemelőleg hat az utóbbiakra, kik intelligenciájuk gyarapodásával hűséggel és ragasz­kodással hálálják meg főnökeiknek, hogy őket tár­saságukba viszik, velük beszélgetve közös ügyeket megvitatnak és barátjaiknak tekintik. Az önképzés nemes eszközeit is felhasználva főnökök és alkalma­zottak vállvetve törekednek hazánk kereskedelmének fel virágzását előmozdítani. Míg egyebütt ilyen nemes mozgalmak indulnak, nálunk erről csak hallomás utján tudnak valamit; általánossá, köztudomásúvá azonban a mozgalom eddig nem válhatott. A „Pápai keresk. ifjúsági Önképzőkör" mostanában kibérelte a Polgári Kör eddigi helyiségét az u. n. Bermüller házban, ahol a mai kor igényeinek megfelelően mindenki feltalálhatja szórakoztató és a szellem műve­lésére szükséges, eszközöket, hol otthont talál a hozzánk származott idegen kereskedő-itju, és ahol a főnöknek is alkalma van alkalmazottainak maga­tartására üdvös hatással lenni. Sorakozzunk tehát i i egy zászló alá és legyen a kör a kereeskedők és az alkalmazottak oly találkozó helye, amely szolgálja a : kereskedők közös céljait, képviseli a kereskedők köz­és személyi érdekeit kifelé és a hatóságokkal szem­ben, amely sikra száll a kereskedők érdekeiért minden időben és jogos kívánságaiknak érvényt szerez 1 Ezennel tisztelettel felkérjük az összes hely­| beli tisztelt kereskedőket és keresk. alkalmazottakat,' lépjenek be a körbe minél számosabban. Pápa, 1905 j december 1. A pápai keresk. ifjúsági önképzőkör | választmánya. — „Yeér Judit rózsája." A fővárosi lapok­ban olvastuk a következő színházi hirt : „Debre­cenben vasárnap este volt Lampérth Géza „Veér Judit rózsája" cimü történelmi színművének be­mutató előadása melyet a Zilahy társulat kiváló vígjátéki személyzete nem mindennapi siker mellett, zsúfolt nézőtér előtt hozott szinre. A jelenlevő szerzőt a közönség zajosan ünnepelte. A költőt a debreceni hölgyek babérkoszorúval tüntették ki, a Csokonay kör, a színtársulat tagjai s Debrecen iróvilága pedig tiszteletére társasvacsorát rendezett. A kuruc tárgyú, hazafias lelkesedéstől áthatott darab előadásából különösen Markovics Margit pompás Vér Juditja szolgált rá a kitüntető elisme­résre. Kiválót produkált Krasznay Ernő s művészi színvonalon álló volt Sarkady Vilmos alakítása. Arday Ida, Szabó Irma, Szakács Andor, Békés Gyula, Ternyei Lajos járultak hozzá még az elő­adás sikeréhez." -- Amidőn a „mi" poétánknak ez újabb szép diadalát örömmel jegyezzük fel, csak sajnálatunknak adhatunk kifejezést, hogy a mi társulatunk - felszólalásunk ellenére — nem mutatta be Lampérth darai ját, melyet Debrecenen kívül Egerben, Miskolczon és Kolozsvárott is nagy sikerrel adtak. Reméljük, hogy az igazgató március­ban pótolni fogja mulasztását. — Komárom város tanítói f. hó 7-én tan­felügyelőjüknek, a jeles iró Tarczai Györgynek vezetésével városunkba érkeznek, hogy áll. tanító­képző-intézetünket megtekintsék s az itteni oktatási rendszert, különösen pedig a gyermeklélektani megfigyeléseket s a tanítói jellem fejlesztés módját tanulmányozzák. A tanítók egy napig maradnak városunkban s mind a huszonketten Láng Mihály áll. tanítóképző intézeti igazgató vendégei lesznek. — A vaszari iskola felszentelése. Tudva­levő, hogy a vaszari kath. hitközség nagy áldozat­készséggel űj, emeletes iskolaépületet emelt, mely a napokban készült el. Mult hó ^6-án, vasárnap Horváth Antal vaszari esperes plébános ünnepélye­sen felszentelte a csinos, 4 tantermü iskolát és átadta hivatásának. Ez ünnepi szertartáson, vala­mint az azt követő istenitiszteleten a hivek és vendégek nagy sokasága vett részt. Délben Horváth esperes és Kiss Ferenc főtanító a vendégek tisz­teletére ebédet adtak, a nép pedig, mely egész nap folyamán látogatta az iskolatermeket, a fel állított bucsúsátorok körül is tolongott. Az iskola, melynek költségeit 150°/,-os pótadó kivetésével a hitközség egy éven >elül lefizette, igen szép dísze lesz a falunak, lévén az egyszerű, de csínos kül­sejével ép úgv, mint belső célszerű beosztásával az elemi iskolák mintaképe. Itt jegyezzük meg, hogy Kaufmann Qéza orsz. képviselő, mint a kerület tanfelügyelője, szintén jelen volt az ünne­pélyen. — Átköltözött körjegyzőség. A szűcsi kör jegyzőség és állami anyakönyvi hivatal — az ismert régi viszályos ügy következtében — novem­ber hó 25-ével véglegesen Csóth községbe köl­tözött át. X Gondos anyák figyelmébe. A gyermek­betegségek ellen való legjobb védekezés az, ha gyer­mekeinket erőssé, edzetté és a ragályos betegségek­kel szemben ellentálló képessé tesszük. Az angol gyermekhalandóság azért sokkal alacsonyabb, mint a mienk, mert a fent elmondottakra ott kiváló gond fordittatik s nincs család, hol a gyermekek a hideg évszak alatt ne fogyasztanák a csukamájolajat, mert e szer az, mely óriási nagy táperejénél fogva kiváló eredményeket idéz elő. Igaz, hogy a gyermekek nem szívesen vették be e szert, de mióta a Zoltán féle csukamájolaj forgalomba jött, azóta minden kifogás el­esik se kiváló szer leterjedése oly nagy, hogy kevés csa­ládnál hiányzik s minden gyógyszertárban kapható. — Felülfizetések. A theologus hangverseny alkalmával a következő felülfizetések történtek : Saáry Lajos 6 K ; Baranyai Zsigmondné, Galamb József, Thúry Etele, Zsilinszky Lajos 5-5 K ; özv. Szijj Mihályné, özv. Szilágyi Józsefné, Kenessey Anna, Nagy Gábriella, Patay Árpád, Pap Arnély, Gzeglédi Sándor, Szalay Mihály, Karlowitz Adolf, Soós János 2—2 K; özv. Jakabházyné Bátky Mária, N. N., N. N., Köveskuti Jenő, Németh Sándor, Szaliszuyó Sándor 1 — 1 K. A kegyes felülfizetőku&k ez úton mond hálás köszönetet a rendező-bizottság. — Szives figyelembe! A következő sorok közlésére kérettünk fel: „Alulírott szives tudomására hozom ama nagylelkű emberbarátoknak, akik az iskolánkba járó szegény tanulók téli felruházásához hozzájárulni szoktak, hogy az idén nem küldözünk gyüjtöiveket. Nem tesszük ezt azért, részint mert nem akarjuk ezzel növendékeink idejét igénybe venni, részint mert ez visszaélésre szolgáltatott alkal­mat, amennyiben tudtunkon kivül is gyűjtöttek nevünkben. Bizunk azonban azokuak jó szivében, kiket az Úr földi javakkal megáldott, hogy a szegény kis ártatlanokról így sem feledkeznek meg; kérjük azért, hogy kegyes adományaikat hozzánk küldeni szíveskedjenek, amelyet mi nagy hálá/al fogadunk s hirlapilag nyugtázunk. Méltó jutalmuk lesz Isten bő áldása, melyet a megajándékozottak esdenek le az égből buzgó imáikkal. Az irgalmas nővérek intézetének főnöknője." x Roppant érdeklődés nyilvánul egy új, csúzellenes szer iránt, melyet a Székely-havasok alján található édesvízi szivacsból készít Balázsovich Sándor gyógyszerész Szepsiszentgyörgyön, 160. szám. Ez a törvényesen védett „Indauzesz", melynek hatásáról a legelőkelőbb orvosok is a legnagyobb elismeréssel nyilatkoznak. Kik köszvény, csúz, tagszaggatás stb. betegségben szenvednek, saját érdekükben használják az „Indaszesz"-t, mely 2 és 1 koronás üvegekben mindenütt kapható. — Magán-oktatás. Nuszbaum József helybeli tanító annak közlésére kért fel bennünket, hogy folyó hó elejétől kezdve az esti órákban egyszerű és kettős könyvvitel, kereskedelmi levelezés és keresk. számtanban magán oktatást ad, amelyre a tanulni szándékozók Petőfi utca 28. sz. alatti lakásán jelent­kezhetnek. x Köztudomásul. Oy sok oldalról érkezett hozzánk szóbeli és levélbeli kérdezősködés a Dr. Flesch-féle Haj-Petrol felől, hogy azokra külön-külön válaszolni nem tudunk, tehát ez úton adunk felvilágosítást az egyes kérdésekre. A Petrol Amerikából direkt jön gyógyszerészeti műlabo­ratoriumunkba, hol különböző folyamatok által mindenek előtt kellemetlen szagát vesszük el, majd pedig különböző kémiai folyamatokkal úgy preparáljuk, hogy hatása a leggyökeresebb legyen. Igen kellemesen illatosítva hozzuk forgalomba. Biztos hajnövesztő, hajhullást, hajkorpásodást ki­tűnő összetételénél fogva férfiaknál és nőknél a legrövidebb idő alatt megszüntet. Óvakodjunk az értéktelen utánzatoktól. Valódi minőségben kap­ható Pápán Karlovitz Adolf úr gyógyszertárában­1 üveg ára 1 korona. — Használt gép eladás. A helybeli m. kir. dohánygyárban egy darab Langen et Wolf-féle 6 lóerejü Otto-rendszerü petróleum-motor f. évi dec. 18 án délelőtt l/ a"l2 órakor szóbeli árverésen a leg­többet ígérőnek el fog adatni. Kikiáltási ár 600 korona. M. kir. dohánygyári igazgatóság. M. kir. anyakönyvi kivonat. Születtek: Nov. 18. Milhofer Géza kereskedősegéd és neje Kohn Hermina fia: Imre, izr. Nov. 19. Pordány Antal napszámos és neje Fábián Zsófia leánya: Margit, ág. hitv. evang. — Ferber Sámuel napszámos és neje Ungár Katalin fia: József, izr. Nov. 21. Györü lirnő vasúti hivatalnok és neje Grabner Mária fi : Ernő, r. kath. Nov. 22. Rosenberger Jakab rőföskereskedő és neje Weisz Cecília leánya : Sára, izraelita. — Weisz Pál rőfös­kereskedő és neje Deutsch Teréz leánya: Olga,, izr. Nov. 23. Mátics Károly városi rendőr és neje Muli Terézia leánya: Ilona, r. kath. — Markovics Rozália fia: László, r. kath. Nov. 26. Öveges Márton napszámos és neje Pödör Vlária leánya : Katalin, r. kath. — Maradics Antal cipész és neje Barcza Emilián fia: István, r. kath. — Szalay Ignác cipész és neje Holy Terézia íia : Kálmán, r. kath. Meghaltak: Nov. 19. Özv. Németh Istvánné sz. Vincze Erzsébet, napszámosnő, r. kath., 60 éves, tüdőtágulat. Nov. 20. Meizer Jánosné sz. Vida Juliánná, föld­mívelőnő, r. kath., 67 éves, szívbaj. — Kállai Vendel, csizmadia, róm. kath., 45 éves, bélfekély. — Özv. Ihász Mártonné sz. Toncsis Anna, napszámosnő, r. kath., 75 éves, szívbaj. — Schlesinger Ádám, magtáros, izr., 57 éves, szívbaj. Nov. 23. Radmanovits József, szabó, r. kath., 82 éves, aggaszály. — Kiss Sándor, ev. ref., 12 hónapos, tüdőlob. Nov. 24. Szakács Katalin, r. kath., 1 hónapos, bélhurut. Házasságot kötöttek: Nov. 19. Szalay Ferenc, pénzügyőr, r. kath. és Pala Juliska, r. kath. — Legény Lajos, napszámos, r. kath. és Kelemen Mária, r. kath. Nov. 22. Dr. Flesch Salamon, orvos, izr. és özv. Rosenberg Henrikné sz. Bőhm Emilia, izr. A kiadóhivatal vezetője: Nánik Pál.

Next

/
Thumbnails
Contents