Pápai Hirlap – I. évfolyam – 1904.
1904-10-22 / 43. szám
— Tanítók gyűlése. A veszprémmegyei általános tanítóegyesület pápai—devecseri járásköre 1904 október hó 26-án déleló'tt 9 órakor a pápai m. kir. állami tanítóképzó'-intézet helyiségében tartja őszi gyűlését. — Tárgysorozat: 1. Elnöki megnyitó. 2. A népiskolai éneknek a szolmizáló módszer szerint való tanítása. Előadó Sarudy Ottó, tanítóképzőintézeti tanár. 3. Nyelvtanítás a népiskola IV-ik osztályában. Előadó Ligárt Mihály, tanítóképzőintézeti tanár. 4. A természettan tanítása a népiskolákban. Előadó Schoor Ernő, középiskolai tanárjelölt. 5. Pénztári ügyek rendezése. 6. Elnöki zárszó. — Tudományos felolvasás. Barsi József hirlapiró e hó 23-án, vasárnap délután 3 órakor a Jókai-kör helyiségében tudoraányos felolvasást tart. A felolvasás tárgya: 1. Magyarország gazdasági és politikai állapota. 2. A kivándorlás okai. Belépti dij : ülőhely 20 fillér, állóhely 10 fillér. Este fél 8 órakor ugyancsak a Jókai-kör helyiségében monológokkal, szavalatokkal és világpostával egybekötött táncmulatság lesz. Belépti-dij 60 fillér. Azon hölgy, aki a legtöbb levelező-lapot kapja és aki a legtöbbet elad, értékes jutalomtárgyban részesül. Az estély műsora : 1. Megnyitó. 2. Népdalok. Énekli : Novákné Szeberényi Mariska. 3. A föld és népei. Cultur-historico hurnoristico felolvasás, irta : Gabányi, előadja : Krédeus Béla. 4. Parasztleány. Költemény, szavalja : Pék Mariska. 5. Asszony vagyok. Monolog, irta : Zoltán Yilmosné, előadja : Szeberéuyi Mariska. 6. Ha férfi vagy légy férfi. Költemény, szavalja : Tomor Erzsi. Ref. és izr. tanköteleseb. A városunkban levő református vallású óvó- és tankötelesek közül 3 — 5 éves fiu 82, leány 66 = 148; elemi iskolaköteles fiu 126, leány 132 = 258; ismétlő iskolaköteles fiu 70 (közülük tanonc 16), leány 64 = 134; 15 éven felüli tanonc 26, összesen 566. Városrészek szerint van a három kerületben református tanköteles 504, az Erzsébet városban 20, az uradalmi majorban 8, Dörzemény és Pálháza pusztákon 11, kisebb pusztákon, szőlőkben és őrházakban 23. A városunkban levő izr. vallású ovodakötelesek száma : fiu 102, leány 105 = 207 ; elemi iskolaköteles : fiu 188, leány 185 = 373; ismétlőiskolaköteles : fiu 102 (közülök 30 tanonc), leány 90 = 192 ; tizenötéven felüli tanonc 37 és így az összes izr. óvó- és tankötelesek száma 809. Városrészek szerint az I—III. kerületben 792, az Erzsébetvárosban 4, Dörzemény és Pálházán 5, kisebb pusztákon 8 = 809. — Siketnémák segélyezése. A siketnémák budapesti áll. intézetében (VIII., Mozsonyiutca 8. sz.) a székesfőváros távolabbi részeiben, vagy vidéken lakó szegénysorsú siketnémák csak az esetben vehetők fel, ha az ilyeneknek az intézet közelében való elhelyezési költségeit nemes emberbarátok fedezik, mert a kormány az intézet fenntartási költségeinek és a tanszemélyzet fizetésének amúgy is igen nagy összeget kitevő kiadásai mellett a növendékek eltartási költségeinek fedezésére legjobb akarattal sem vállalkozhatik. Az áldozatkész cseleklő szeretetnek igen szép példáját adta legújabban gróf Esterházy Miklós Móric cs. és kir. kamarás, csákvári uagybirtokos, aki a folyó tanévtől kezdve egy siketnéma gyermeknek a fenti intézetbeu való neveltetés egész idejére, vagyis 8 tanévre szükséges eltartási költségeit fedezi. A „Szeretet orsz. egyesület" pedig hasonló segéllyel 9 siketnéma gyermeknek tette lehetővé az oktatás és nevelés áldásait. Az említett jótevőkhöz csatlakoznak még Szabadka város és Lengyeltóti község is, melyeknek nemesen gondolkozó közönsége szintén egy-egy növendék részleges eltartási költségeit biztosítja. Vajha napról-napra szaporodnék azoknak a jólelkű embereknek a száma, akik a fenti dicséretes példákon felbuzdulva, segédkezet nyújtanának az intézetnek feladata szélesebb körű minél sikeresebb betöltéséhez. — Egészségügy. Pápa-Kovácsi községben a kanyaró-járvány megszűnt, Csóth községben fellépett. — A Singer Co. varrógép részvénytársaság Ujj Bélát, eddigi helybeli képviselőjét, Győrbe helyezte át. Helyébe Scheibner Zsigmond {lakik Petőfi-utca 197. sz.) helyeztetett Pápára. — A szálloda tolvaja. A Grifí-szállodából hosszabb idő óta állandóan vesztek az evőeszközök, edények, tálcák, asztalnemüek. Eleitől kezdve kétségtelen volt, hogy valami benfentes követheti el a tolvajlásokat s végre a gyanú a szállodában alkalmazott napszámosnőre irányult. A rendőrség az illető napszámosné lakásán házkutatást tartott s ez alkalommal kiderült, hogy a gyanú valóban alapos volt,, mert több lopott holmit feltaláltak. Az ügyben a nyomozás még tovább folyik. — Hálátlan vendég. Samu Mihály b.-tamási lakos folyó hó 13-án szállást adott egy előtte ismeretlen hajtsárnak, aki a szállást azzal köszönte meg, hogy reggelre kelve ellopta a gazda 14 korona értékű fekete szűrét. — Duse Eleonora. Érdekes tanulmányt írt Haraszti Gyula, kiváló tudósunk, Duse Eleonóráról, vázolván röviden a nagy művésznő életét, s behatóan művészi pályafutását, elemezvén csodás művészetének titkait, s levonván belőle a magyar színművészet hasznára a tanúságokat. A becses tanulmánynak különös érdekességet ád az a körülmény, hogy Duse Eleonora éppen a napokban jön Budapestre, búcsúvendégszereplésre. A tanulmány Duse Eleonora címmel az Olcsó Könyvtár 1362— 1363. száma, s ára 40 fillér. x Csodálatos azon eredmény, melyet a t. hölgyek a Balassa-féle valódi angol ugorkatej használata által elérnek. Néhány nap után eltüntet az arcbőrről szeplőt, pattanást és egyéb bőrbajt, kisimítja a ráncokat és redőket, az arcbőrt fehérré, üdévé és finommá varázsolja a nélkül hogy a bőrnek ártana. A párisi és bécsi kiállításokon kitüntetett szer, mely rövidesen nálunk is mint Angolországban, az összes egyéb szépítőszereket kiszorítja. Üvegje 2 korona, hozzá valódi angol ugorkaszappan 1 kor. és púder 1 K 20 f. Kapható minden gyógyszertárban. Postán szétküldi Balassa Kornél gyógyszertára, Budapest, Erzsébetfalva. A „Magyar Közélet", mely dr. Halmai Elemér kitűnő szerkesztésében, köztudomás szerint báró Bánífy Dezső nemzeti magyar politikájának organuma, legújabb száma teli van aktuális, érdekes és értékes közleméoyekkel a politika, társadalom, közgazdaság, tudomány, szépirodalom és kritika köréből. Önálló felfogás, művészi stíl, gazdag tárgyismeret és közvetlen jólértesültség jellemzik e lap magas nivóju tartalmát, mely a következő: Dr. Halmai Elemér: A Jövő politikája. — Pártügyek. Zéta : „Kossuth Ferenc — Kossuth Lajos" — Szilánk: Egy szinház megnyitáshoz. (Vers.) — Gusztávé Guiches: Kártya és szerelem. — H. K. : Eperjesi levél. — Dr. Ajtai József: Nemzetiségek. — Ráspoly: Katholikus párt. — H—ő: A magyar intelligencia gyomra. — L. L.: „Az ország első kamarája." — Dr. Ludvig Rezső: Alldeutsch könyv Magyarországról. — Ggy.: A türelem és nagyság. — Iksz. Uj magyarok. — JToUxiv.óg: Dará .zfészek. — —xyi: Külföld. — Kárpáti : Acéljellemek (Regény). — — Kritika. — Közgazdaság. Pénzügy. — Szerkesztői üzenetek. — Hirdetések. A tartalmas és erősen soviniszta irányú szemle szerkesztősége Budapest, V # kerület, Kálmán-utca 10. szám alatt, kiadóhivatala pedig Budapest, VI. ker.,' Vácikörút 61. szám alatt (Országos Központi Községi Nyomda Részvény-Társaság) van. x A legkiválóbb orvosok egyhangú véleménye, hogy a gyermek a fejlődés szakában van legjobban arra utalva, hogy hatékony tápszerekkel erősítve, a legkülönbözőbb ragályos betegségek ellen ellentálló képessé tétessék, s ugyancsak egyhangú vélemény az, hogy e célra legalkalmasabb a csukamájolaj, mely könnyű emészthetősége által válik igen becsessé. E célra legjobban ajánlható a Zoltán-féle csukamájolaj, melynek tápereje igen nagy, s mivel sem kellemetlen szaga, sem rossz ize nincs, a gyermekek szivesen veszik. Készítője Zoltán Béla gyógyszerész Budapesten, s üvegje 2 korona a gyógyszertárakban. — Az Olcsó Könyvtár új füzetei. E Gyulai Pál szerkesztette jeles gyűjtemény néhány ujabb értékes füzettel gyarapodott. Lechat Henrik tartalmas kis essayjét közli az 1360 — 1361. sz. A görög szobrászat-ról, Berkovics Miklós magyaros, szakavatott fordításában. Bogdánfy Lajos, Manuel Jenőnek, a francia irodalom eme jelesének néhány szép költeményét fordította le költői szárnyalással. Ez az O. K. 1359. száma. Egy-egy szám ára 20 fillér. Kapható bármely könyvkereskedésben. x Az inllucnza feltűnésekor — körülbelül 10 év előtt — divatbetegségnek látszott és nevettek rajta. Idővel azonban ezt a kéretlen vendéget alattomos és veszélyesnek kellett megismernünk. Veszélyes különösen ama utóbajok végett, melyekkel jár. Ezen utóbajok legrosszabbika a légutak és légzőszervek tartós hurutja, mely gyakran súlyos tüdőbajjá fejlődik. Ajánlatos tehát minden hurutnál, mely az iníluenzából fejlődik, oly szert használni, mely minden hátrányos hövetkezményeknek elejét veszi. Ilynemű kiváló szer a „Siroíin", kellemes izü, jól emészthető és jótékony hatású szirup, melynek alapelemei Thioeol és narancshéjszirup. Ezen kitűnő gyógypreparatum minden hurutnál fényesen beválik, mert a legrövidebb idő alatt megszünteti s így nem eléggé ajánlható. x Haladunk a korral. Alig néhány éve, hogy megindult az egész országban a mozgalom, minden ház végeihez, elejéhez és kertjében lugos-szőlőket ültetni, máris oly óriási tért hódított magának ezen eszme, hogy nincs oly rész hazánkban, hol tömegesen fel nem karolnák. Hát ez nem is csuda, mert nézzük meg például Fehértemplom városát, ahol alig van ház, melyet óriási törzsű lugas-szőlő ne ékesítene, mely bőven éllátja az egész családot az érés kezdetétől egész tél folyamán finom csemegeszőlőkkel, minden évben terem a legcsekélyebb gondozás nélkül. Ezért igen melegen ajánljuk mai számunk hirdetési rovatában, ábrán is bemutatott „Szőlőlugast ültessünk" cimű hirdetésünket olvasóink becses figyelmébe. — Szines fénynyomatu árjegyzékek mindenkinek, ki cimét tudatja, ingyen és bérmentve küldetnek. f\I. kir. anyakönyvi kivonat. Születtek: Október 14. Varga János cseléd és neje Hegedűs Mária leánya: Alojzia, r. kath. Október 15. Sőrensen Béla fényképész és neje Csősz Anna fia: Gyula, ág. hitv. ev. — Körmendy József cipész és neje Támós Juliánná fia: József, r. kath. Október 16. Maradics Mihály földmivelő és neje Szanati Rozália leánya: Anna, r. kath. — Somogyi Sándor csizmadia és neje Somogyi Mária leánya: Rozália, r. kath. — Janik Gábor bognár és neje Kungler Berta leánya: Rozália, r. kath. Október 17. Pillér Károly világítási alkalmazott és neje Nagy Mária leánya: Mária, r. kath. Október 18. Löwenstein József kereskedő és neje. Berger Margit fia: Simon, izr. — Matis Károly v. rendőr és neje Muli Terézia fia: József, r. kath. Október 19. Gmóser Alajos asztalos és neje Halkó Anna leánya: Vilma, r. kath. — Horváth Pál postatiszt és neje Vellner Mária fia: Béla, r. kath. — Ács János földmivelő és neje Illés Mária leánya: Mária, r. kath. — Pillér Ida szövőgyári munkásnő fia: Károly, r. kath. Meghaltak: Október 17. özv. Dublecz Imréné szül. Zsöllei Anna r. kath., földmívelönő, 73 éves, szivbaj. — Buxbam József izr., kántor, 59 éves, veselob. Október 19. Deutsch Jakabné szül. Berger Antónia izr., magánzó neje, 80 éves, aggaszály. — Fejes János r. kath., városi szegény, 51 éves, üszök. Házasságot kötöttek : Október 16. Földesy Nagy Ignác r. kath., asztalos és Nagy Matild, r. kath. — Sohár Lajos r. kath., cipész és Érsek Karolina, ág. hitv. ev. Kiadóhivatali megbízott: Nánik Pál. KIVONAT Pápa városának gabonaár-jegyzökönyvéből. 1904. okt. hó 21-én. Buza . . Rozs . . Árpa . . Zab. . . Kukorica . Burgonya Széna . . Zsupp . . , a Í í ^ SUB Kor, Jó 20-60 1460 15-20 lo'20 15'— 6'60 4-— Közép Kor. 20'20 „ 14-40 „ 15 — „ 14-80 „ 1480 „ 6-20 „ 6-„ 3-Alsó Kor. 20-— „ 14-„ 14-80 „ 14-„ 14'5-NYÍLT- T e R. (E rovatban közlőitekért nem vállal felelősséget a szerk.) YALlÓSÁGcOS élvezeti SCHMIDL-féle, győri 1 Kapható Pápán minden nevesebb füszerkereskedésben.