Pápai Hirlap – I. évfolyam – 1904.
1904-07-09 / 28. szám
— TJngarische Dampf-Salami-!Fabrik — Leop. Redlich & Comp. Egy rózsaszínű, de szennyes szagú levelezőlapot juttatott hozzánk egy helybeli magyar érzésű, magyar kereskedő. Kétszer irtuk, hogy magyar, mert úgy látszik még mindig vannak magyar állampolgárok, magyar gyárosok ebben a mi végtelenül türelmes magyar hazánkban, kiknek a magyarság csak cégér és pedig finom, jó cégér a megélhetésre, akik azonban érzésre nem magyarok 8 elég vakmerőek, hogy ez érzésüknek irott, bizonyítékát adják. Ilyen nem magyarérzésű gyáros a cinciben megirt LeopRedlteh & Comp, ki ilyen szövegű levelező-lappal nyugtázza a hozzá Pápáról érkező pénzeket: Győr (Raab), den 4. Juli, 1904. „Herrn . . . (név).. . Pápa. Wir bestatigen dankend den richtigen Empfang von K. 60 zum Begleich unserer Factura ddto 25. VI. a. c. Wir haltén uns Ihren ferneren TVth. Auftrágen bestens empfohlen und zeichnen hoch ach t u n g s v o 11 Ungariscke- Dampf- Sálrim i- F (ibrik, Leop. Rrdlich & .Comp" Ugy e szégyenletesen botrányos dolog ez ? Győri gyáros németül levelez és pedig nem kivételesen, véletlenül, mert nyomtatott blankettán nyugtáz németül! — Pápai kereskedők, magyar kereskedők, egy szavunk van hozzátok ! Röpítsétek vissza ennek a magyar zsíron hízott német érzésű firmának minden irását e felelettel: „Pihá! Redlich & Comp, szégyelje magát!" — A piaci elvásárlás. Nem először történik, hogy e helyen felszólalunk az ellen a hivatalos elnézés folytán viruló abúzus ellen, hogy a piacra jövő parasztasszonyoktól a kora hajuali órában az élelmi szereket a kofák elvásárolják s fogyasztó közönség ceak másodkézből méreg drágán Juthat hozzájok. Tudtunkkal már közgyűlésen is sürgették, hogy ezen tarthatatatlan helyzeten segíteni kell. Ismételten felhívjuk a rendőrség figyelmét, hogy ennek a közönség kizsarolására vezető viszás állapotnak alapos rendszabállyal vessen egyszer s mindenkorra véget. Veszprémben 9 óra előtt nem szabad kofáknak vásárolni, utánozni való okos példa! -Utánozzuk is, főleg a szegényebb néposztály érdekében. — Egy röpirat jelent meg a héten s osztatott szét a városi lakosság körében, mely sok tekintetben megérdemlett figyelmet keltet. A röpirat cime „Pápa város fejlődése", a szerzője Krausz Samű, ki már több ízben fejtegette a nyilvánosság előtt a városunk fejlődésére vonatkozó eszméit. A röpirat első része városunk gazdasági hanyatlásával foglalkozik, sok igazat mond e téren, de viszont helytelen alapon mozog, mikor e hanyatlás okát helyi intézmények működésében keresi. Szó sincs róla! Gabona piaci üzelmeket s más hasonló visszaéléseket nem helyi intézmények, de törvényes intézkedések szüntethetnek meg. Hogy egy új bankra nagy szüksége lenne városunknak, azt nehezen fogja velünk elhitetni, viszont árúraktár ós kereskedelmi iskola megteremtését magunk is melegen óhajtjuk. Meglehetős bizarrnak tartjuk azt az ideáját, hogy az új városháza céljaira a Griffet(!) s a Bermüller házat a város vásárolja meg. Igen, ha egy jókedvű adakozó 200000 koronát hagyna városháza építésére, de igy ez az eszme — jámbor vágynak is merész. A kapuszinről szóló ábrándja — valóban csak ábránd s nem értjük, mit vétett neki a mi kedves kis Erzsébet-ligetünk, hogy gúnyjának céltáblájául választotta. Figyelmet érdemlő dolgokat mond az O. M. K. E.-ró'l s városunkról, mint vasúti csomópontról. Altalán az egész — élénk stílussal megirt kis röpirat — megérdemli az átolvasás fáradságát. — Országos vásár. Kedden és szerdán országos vásár volt, mely ha nem is volt oly forgalmas, mint a tavaszi vagy őszi vásárok szoktak lenni, egészben elég élénknek volt mondható. Ismert veszprémi jóakarónk ismét majdnem hogy jelentékenyen megbénította e vásár forgalmát, mert Nyárád, Ugod és Borsosgyőr községeknek, melyekben állatbetegségek voltak, de már megszűntek, a zár alól való feloldását a vásár előtti nap estéjén küldte meg úgy, hogy ha a pápai főszolgabírói hivatal nem lett volna előrelátó, az illető községek s az irányukba esők ellettek volna zárva a pápai vásártól. Hát ez már mindig így fog tartani ? — Az állatvásár forgalmát mutatják különben e számadatok : felhajtottak 3772 szarvasmarhát, 1976 lovat és csikót és 1582 sertést, eladtak .1602 szarvasmarhát, 458 lovat és csikót és 431 sertést. — A pápai polgári kör kerti helyiségében, 1904. évi julius hó 24-én saját könyvtára javára Füredi és Lángó teljes zenekarának közreműködésével délután tekeversenyt, este nyári táncvigalmat rendez. Belépti dij tagok részére személyenként 80 fillér, néíii-tagoiuiak 1 koroua 20 fillér. Tekeverseny kezdete d. u. 2 óraakor. I dij 10 K, II. dij 6 K, III. dij 4 K. Három dobás ára 20 fillér. Tánc kezdete esti 8 órakor. Kedvezőtlen idő esetén a mulatság a reá következő vasárnap tartatik meg. A táncmulatság alkalmával a kerti helyiség villamos fénnyel lesz pazarul világítva. — A Veszpremvármegye szerkesztését julius hó 1-től ismét Paur Ödön, gazdasági egyleti titkár, jeles hirlapiró kollégánk vette át. A lap ez időponttól kezdve ismét hetenként egyszer jelenik meg. -— „A szégyen miatt". Szomorú vallatás volt vasárnap a rendőrségen. Fiatal 20 éves cselédleány állott a rendőrfogalmazó előtt annak a szörnyű bűnnek terhe alatt roskadozva, hogy újszülött gyermekét elakarta pusztítani. A Bástya-utca egyik házában mult vasárnap reggel a ház hátulsó részén elrejtve a szemét alntt egy nyöszörgő csecsemőt találtak. Végső halálos vonaglásaiból a gyorsan alkalmazott orvosi segély rövid időre még életre keltette ugyan, de a nyomorult kis cssecsemő még aznap meghalt. A nyomozás hamar kiderítette, hogy a kitett csecsemőnek a házban szolgáló Reichard Teréz c^elédleány az anyja. Zokogva állt a vallató rendőrség előtt: — A szégyen miatt tettem. Régi történet, fiatal, ártatlan lányról, akit pénzes gavallér ravasz módon hálójába kerít és az| tán -- aztán nyugodtan hagyja, hogy elsülyedjen a bün fertőjében. A lány ugyan tiltakozik a szörnyű vád ellen, ő csak elrejteni akarta gyermekét, nem elpusztítani, aztán — ha észrevétlenül tehette volna elvitte volna a rút helyről s dajkaságba adta volna. Nehéz lesz az igaságot megálapítaui. Nehéz lesz igazságot szolgáltatni ebben a sajuos, mindennapi s mégis oly szomorú tragédiában, — A pápai keresztény munkásegyesület Víz-utcai helyiségében mult vasárnap az egyesület kis nyári mulatságot rendezett, mely a szűk kerethez mérten, melyben tervezve volt, elég jól sikerült. A táncmulatságot szabad előadás-, szavalat- és dialógból álló kis estély előzte meg. melyen Kardhordó László tanár tar totta az első rövid, de igen sikerűit előadást, azzal, hogy azt jövő vasárnap, e hó 17-én folytatandja. Beszélt még valami Wiener nevű vidéki szónok is, de kevés sikerrel, ami a vezetőséget arra fogja bírni, hogy máskor az ilyen ismeretlen alakokat elébb kipróbálja arra nézve, mennyire képesek a várakozásokat kielégíteni. Kardhordó tanár jövő vasárnapi előadására nagyban készül a vigalmi bizottság. — A magyar nyelv sikeres tanításáért a vármegye törvényhatósági bizottsága ez évben járásunkból Peternics Henrik nagy-gannai, tauítót részesítette 1 darab 10 koronás arany jutalomban. — Dohánygyári mulatság. A dohánygyáriak mulatsága mindenkor egyike volt a legkedvesebb gyári táncestélyeknek. Az lesz bizonyára a holnap esti is, mely a villamos világítás fényében fürdő kaszinó kertben fog lezajlani s melyre felhívjuk a közönség szives figyelmét, — Kamarai közgyűlés. A győri kereskedelmi és iparkamara f. hó ö-én tartott ülésében Jerfy Antal elnök jelentését kell a veszprémi gazdasági és ipari kiállítás sikere szempontjából tett lépésekről s ezek eredményéről s javaslatot tett kamarai dijak kitűzése iránt. Jelentette, hogy Szendrői Mór kamarai titkár részt vett az országos ipartanács jun. 15. és 16. napjain tartott ülésein, ott a kerület házi ipara, valamint a létesítendő új gyáraknak a vidéki városokban leendő elhelyezése érdekében szólalt fel. A kamarai székházra felveendő kölcsönre nézve, a Pesti Első Takarékpénztár ajánlatát fogadták el, mely 98,500 kor kölcsönt 50 éves törlesztésre 96 % % árfolyamon 4.9 % évi annuitás mellett nyújtott. Elhatározta a közgyűlés, hogy a Szt.-István napot követő vasárnap munkaszünetének felfüggesztése tárgyában felír a keresk. miniszterhez. Egy előfordult eset alkalmából kimondotta a kamara, hogy a cserepes-iparos csupán a tetőn levő munkálatokat, tehát a kémények javítását is végezheti, mig a ház fglainak javítása és meszelése nem az ő, hanem a kőmíves-iparos hatáskörébe vág. A kamarai közgyűlésen városunkból Krausz József N. keresk. tanácsos, Hajnóczky Béla és Nagy Károly vettek részt. — Az ors?ágos középiskolai tanáregyesület ez évi rendes közgyűlését f'. hó 3. és • 4. napjain tartotta Siékelyudvarhelyen. A közgyűlésen ! dr. Kapossy Lucián pápai főgimn. tanár is felolvasást tartott: „Stilisztika ielmélet és gyakorlat" cimmel. — Megüresedett árva-alapítványi hely. A kőszegi Kelecz Adolfin róm. kath. árvaházban a Grósz Mihály féle árva-alapítvány egy helye megüresedett. A megüresedett helyért az alapítóval rokon családok, kik nagyobbrészt Pápán és Pápa vidékén laknak, árva tagjai pályázhatnak. A pályázatok f. hó 20-ig nyújtandók be a kőszegi árvaház főnökéhez. Rokon pályázók nemlétében, az alapítványi hely más szegény pápai árva gyerekkel töltetik be. — Blaumontágos hangulatban parázs kis verekedést rögtönöztek a múlt hétfőre virradó hajnalon Borbély István, Németh Károly, Antal Lajos, Vincze József és Cseke Ferenc csizmadia segédek. Duhaj pityókás kedvükben a sörház mellett megtámadták Gyalókai Sándor és Dolgos József vasúti alkalmazottakat s a szép sima aszfalt rövid pár perc alatt véres csatahellyé változott át, mert Borbél}'' Istvánnak a dulakodásban fejét beverték s több késszurást ejtettek rajta. Borbélyt most súlyos sebeivel a kórházban ápolják s az egész társaság a biróság előtt fog számot adni a blaumontágos hangulat következményeiért. — Nyilvános versenytárgyalás. A helybeli huszárezred kezelőtiszti irodájában 327 köbméter tűzifa szállítására julius hó 15-én nyilvános versenytárgyalás tartatik, A szállítási feltételekről sz dó füzetét nevezett helyen bárki megtekintheti. — A szinész művészete. Az utolsó évtized alatt az olasz színészet ismét uralkodó polcra jutott. Legkiválóbb nagyjai: Novelli, Zacconi, a nők közül pedig Duse asszony meghódították egész Európát, és ábrázoló művészetük mindenütt szinte mintaképpé lett. Nagyon fontos szolgálatot tesz hát a „ Magyar Könyvtár" a mi színészetünknek is, midőn a modern olasz színjátszás legjobb kézi könyvét besorolja értékes gyűjteményébe. „A színész művészetéinek szerzője Luigi Pasi, a flórenci állami szinésziskola igazgatója, akinek munkáját Badó Antal fordította le, megtoldva sok helyütt a magyar színészetre vonatkozó megjegyzésekkel és a példákat is nagyobb részben a mi színházaink műsorából válogatva Össze. Nem kételkedünk benne, hogy Rasi munkáját színészeink, szinésziskoláiuk és műkedvelőszínészeink is örömmel fogják venni és sok okulást fognak belőle meríteni, annál is inkább, mert ez a ( könyv egyenes hézagot pótol a színészet gyakorlata terén olyannyira szegény irodalmunkban. — Rasi könyvén kivül, mely a „M. K." három számát tölti meg, az új sorozat még egy becses munkát tartalmaz: Váradi Antal szedte össze legszebb legendáit egy „Legendák könyve" című füzetbe, mely főkép a szavaló ifjúság körében fog nagy elterjedést találni. — A „M. K." egy-egy száma 30 fillér; az eddig megjelent 388 szám teljes jegyzékét ingyen küldi meg bármely könyvkereskedés, vagy a kiadóhivatal: Budapest, Andrássy-út 21. x Orvosi körökben már rég ismert tény, hogy a Ferenc •József keseriiviz valamennyi hasonló vizet, tartós hashajtó hatása és említésre méltó kellemes izénél fogva, már kis adagban is tetemesen felülmúlja. Kérjünk határozottan Ferenc József keserű vizet. x Az állami felügyelet alatt álló s jó hírnévnek örvendő Gerő Ferenc-féle középiskolai internátusban és katonai előkészítő iskolában VII., Rózsa-utca 33 sz. (saját házában) a beiratások a f. év szept. l-én kezdődő tanévre naponta folyamatban vannak. A középiskoai iuternátus célja, a főváros bármelyik nyilvános gymnázium, reál, polgári és kereskedelmi iskolájának ama növendékeit, kiknek szülei nem a fővárosban laknak vagy kik gyermekeik tanulmányait és erkölcsi magaviseletét kellőkép nem elenőrizhetik, szakszerű felügyelet és céltudatos bánásmód mellett jó családi nevelésben részesíteni. x Csodálatos azon eredmény, melyet a t. hölgyek a Balassa-féle valódi angol ugorkatej használata által elérnek. Néhány nap után eltüntet az arcbőrről szepló't, pattanást és egyéb bőrbajt, kisimítja a ráncokat és redó'ket, az arcbőrt fehérré, üdévé és finommá varázsolja a nélkül, hogy a bőrnek ártana. A párisi és bécsi kiállításokon kitüntetett szer, mely rövidesen nálunk is, mint Angolországban, az összes egyéb szépítőszereket kiszorítja. Üvegje 2 korona, hozzá valódi angol ugorkaszappan 1 kor. és púder l K 20 f. Kapható minden gyógyszertárban. Postán szétküldi Balassa Kornél gyógyszertára, Budapest, Erzsébetfalva.