Pápai Független Ujság – I. évfolyam – 1893.

1893-06-04 / 11. szám

és mig Petőfi hirneve ma már mind az öt világrészt betölti, addig Jókai tollával szerzett magának hallhatatlan nevet. A »gye­mántos miniszter«ben azt uja Jókai, van egy nép, melyet jókedveben teremtett az isten. A mi Jókainkat is, valóban jókedvében adta nekünk a teremtő. Boldog Pápa városa, hogy e férfiút mint ifjút láthatta falai között, boldogok e város lakosai, kik már ifjúkorában megis­merték azt a férfiút, akire most az egész nemzet büszke. Mint a harmatcseppben, mely oly kicsi, visszatükröződik az egesz felhőtlen mennyboltozat, ugy Jókai minden legkisebb műve is teljes kepben mutatja e nemzet tö­rekvéseit, e nemzet szellemét, e nemzet vá­gyait, e nemzet életrevalóságát ! Volt idő, amikor nem tudtunk csak sirni, zokogás tört ki a szivekből, midőn a magyar nemzet elvesztette hitét, nem tudott már reményleni sem. Es akkor jött egy ember, a ki megtudott bennünket nevettetni, a ki megtanított bennünket a könnyeken át kaczagni. A kőszén, mélyen a föld gyomrá­ban, csak az által válik használhatóvá, ha előbb századokon, ezredeken át ki volt téve annak az óriási nyomásnak, mely kőszénné tö­möríti az elsülyedt erdőt. Mily óriási, mily szörnyű nagy nyo­más kell ahhoz, hogy a gyémánt ez a leg­tisztább kőszén, vagy a rubint, megkapja tisztavizüségét, fényét, tüzét, és mily fájdal­makon kellett keresztül menni Jókainak, hogy humorával bevilágíthasson a sötét éjsza­kaba, a szomorúság között örömet lattasson, a könnyek között kaczagtasson és a bánat között örülni megtanítson. Az útszéli elhagyott ház, mely ki van teve a viharok dühének, melynek fedelét a Zápor rongálja, melyet megingat a szél, az ily ház ablaküvegei elvesztik tiszta átlátszó­ságukat és szivárványszínt öltenek. Mennyi vihart, mily nagy mngrázkódtatást kellett Jókainak megérnie, mig lelke megmutathatta e színeket, melyek a nemzet színei voltak. — Jókai lelkünkből Való lélek, szivünkből való sziv, a ki mindnyájunkért gondolkodik ! Háromszáz kötetet, egész könyvtárt tesznek Jókai művei: de nézzek, vizsgálják meg e könyveket, nem találnak egy helyet sem, a hol Jókai nem volna nagy, nem volna humánus. A toll sebezhet, a toll gyilkolhat, sérthet, bánthat ; de az ő kezében soha. Művei olvasmányát képezhetik mindenkinek ; elvezetet találhat bennök a serdülő leányka, ki édes ábrándozásaiban fényesnek látja a jövendőt és elvezetet talalhat bennök az agg, a multak ragyogó kepeiért . . . Bevilágítják e munkák nagy multunkat és bevilágítanak a jövőbe is ! Művének nincs egy pontja, a hol szel­lemenek édes sugarai ne ragyognának szer­teszét^ Megköszönte ezután azt a szívélyessé­get, azt a kedvességet, melylyel őket, mint a Petőfi-társaság küldötteit fogadták és igy folytatta : »Orömmel jöttünk el ide akkor, midőn Jókai nevére egy intézmény létesül, mely az ő nevének kultuszában van hivatva az irodalom és költészet iránti szeretetet ébreszteni. A Jókai körnek ne csupán az legyen létjoga, hogy valamely költő vagy iró a megihlettség perczeiben saját érzelmeinek formát adjon és azt elmondja : legyen-e kör a műveltség minden ágának otthona és ne ai önérdek, a kicsinyes személyeskedések, hiú­ságok tűzhelye, hanem tenyezője minden ma­gasabb rendű törekvésnek Ti papok, vigyétek be oda az erkölcsi igazságok tisztaságát ; ti, a kik az iroda­lommal foglalkoztok, hozzátok elő irodalmunk régi nagyságait ; ti történetírók, szálljatok le az évszázadok lépcsőzetén és mutassátok be a multak nagy jeleneteit : ti gazdák, kik megterítitek az ország asztalát, álljatok elő tapasztalataitokkal Legyen e kör egy élő org nismus, mely lelöleli magában és kifeje­zesre juttatja a közélet minden nyilvánulását. A kezdet nehézségei ne riasszanak vissza benneteket a tettől, a munkától. Hisz az esőcsepp, mely oly lágy, oly gyönge, csep­penként hullva a legerősebb márványkőre, helyet szerez ott magának és keresztülvájja még a kemény gránitot is. A komoly munka nehézsegei árán vi­rágozni fog e kör és élő czáfolata lesz ez is azon nép vádjainak, mely bennünket bárbá­roknak nevez. Pedig nem lehet barbár az a nép, mely tisztelni tudja nagyjait, mely di­csőíti költőit és koszorút tesz Jókainak;« Megköszönte ezután Komócsy Gyurátz Ferencz üdvözlését. ígéri, hogy a Petőfi-tár­saság mindig támogatni fogja az uj kört, melyet testvérének tekint, két üagy láng­ész kapcsa révén, a kiknek aegise alatt a Petőfi-társaság is működik, minthogy Pető­és távolról a kegyelet adóját. Ó a lángész hatalmával ide hódította a külföld tiszteletét is a magyar irodalomhoz : méltó arra, hogy saját nepe kimutassa iránta a hála hódola­tát, s az erdem elismerésével tanúsította, hogy megérti a nagy költö lelkének fenn­szarnyalását. Ezt óhajtjuk tanúsítani mi is, midőn egy kört akarunk Jókai neve alatt alakítani, mely az erők egyesitesével hasson az irodalom s művészet pártolásának terjesz­tésére. Egy oltárt szándékozunk ezzel emelni, melyen annak, a mit Jókai művei lehelnek, a nemes Ízlésnek, erkölcsi érzesnek, a hon, szabadság- és igaz szeretetnek vesta­lángja, ápoltassék. Üdvözöljük kedves ven­dégeinket e tervünk alapjának letevésénél örömmel fogadjuk őket, mint az irodalom kiváló, ismert nevű képviselőit s kérjük, en­gedjék meg, hogy szövetségeseket tekint­hessünk bennük, kik szives készséggel mű­ködnek közre czélunk kivitelénél. Azon óhaj­tással ujitjuk meg üdvözletünket, hogy sze­retett vendégeink otthonosan érezzék nálunk magukat, s azon meggyőződést vihessék el ínnet, hogy városunkban a valódi érdem mél­tánylására, az irodalom, művészet iránti élénk érdekeltségre, a nemzeti közczélokért lel­kesülő elvtársakra találtak. Komócsy József beszéde. Erre Komócsy József emelt szót. Ragyogó, költői hasonlatokban gazdag beszédének lélekemelő és lelkesítő ha­tását gyenge tollúnkkal még megköze­lítőleg sem vagyunk képesek ecsetelni és sajnáljuk, hogy ezt a szónoki reme­ket, melynél művészibb alkotás alig hangzott el színházunkban szónok ajká­ról, csak emlékezet után idézhetjük a következőkben: »A világ legnagyobb nevezetességű pásztora — körülbelül igy kezdé Komócsy beszédét — mikor a Horeb hegyén legel­tette nyáját, az tgő csipkebokorból egy parancsoló hang szolott hozzá : »Uldjad meg a te saruidat, mert szent az a hely, a hol mostan állasz.« Ez a hang szólt hozzám is, midőn e város területére léptem, melyet Jókai és Petőfi ittléte szentelt meg. Mindkettő é város falai között töltötte ifjúságát, mint két fülemile szállt, repült innen a magasba gyog elő, Teuffcl uram szőllőjében pedig kitűnő bor van, nem volna okos dolog, ha nem utóbbi mellett maradnánk. Ott is maradtunk a szőllőben, és már alkonyodott, midőn Ihász Lajos az uj kör uj alelnökének házához kocsiztunk, hol Jókai költészetének megnyerő kedvessége sugár­zott le a háziasszony arczárói (nem hiába Jókai nevét viseli ő is !) Az öreg, jóságos asszony ifjúkori kedelylyel beszélgetett, és a házi gazda kedves felesége valódi elragad­tatással beszélt a Jókai kör megalakulásáról. Este 8 óra volt, midőn vasárnapi kör­utazásunkat befejeztük és a fehér asztalhoz ültünk. No de erről már a »sajót tudosítónk« referál 1 A kézcsókról. •— A »Pápai Független Ujság« eredeti tárczája — Irta: KRASZNAINÉ F. MARI. Nincs talán költő, ki a csókot meg ne énekélte volna. Nem arról akarok tehát irni, amit már annyian ügyesebben megírtak, ha­nem a csóknak egy kevésbbé kiaknázott neméről : a kézcsókról. Hogy van-e abban csak valami is abból az isteni szikrából, a miből a csók született ? Bajos volna meghatározni. Azt hiszem, hogy ha vegyelemezni lehetne, keveset tudnának abból az alkatrészből találni. Hiányzik belőle a zamat ; imitáczió az csupán, még pedig gyönge. Csak azon csóknak lehet létjoga a mely­lyel szüleinket, vagy nálunk jóval idősebb egyéneket megtisztelünk. A többi mind nem az, a mi lenni szeretne. Vagy több, vagy kevesebb van benne abból, a mit tulajdon­képpen kézcsók alatt általában értünk. Vagy teher, vagy élvezet, de olyan ritka esetben, amilyennek lennie kell. + Kezdjük azon az általános obligát kéz­csókon, a melylyel a comme-il-faut gyer­meknek —- adóznia kell. Sohasem felejtem el, milyen kínos hatással volt reám, ha isko­lából hazajövet tante-k és ismerősöket talal­tam otthon és keresztül kellett esnem ázon a kínos proczedurán, hogy sorra kezet csókol­jak nekik. Ha még idejében ertesültem egy nagylelkű konvha-nimpha által az engem fenyegető veszélyről és elmenekülhettem, akkor boldog voltam ; lemondtam inkább a legvérmesebb reményekkel kecsegtető ozson­náról. Ilyen drága áron még az uzsonna sem kellett. Annyira élénkek maradtak bennem ezen gyermekkori benyomások, hogy most, ha vendégként valahol vagyok, rögtön fölmen­tem a kézcsók kötelezettsége alól a sza­lonba esetleg bevetődött kis gyermeket. Ha mindenki hálátlan lesz, kivel valaha jót tettem, tudom, hogy e gyermek ezt soha­sem fogja elfelejteni, Komikus látványt nyújtott, midőn a pelyhedzo bajusza által magát szörnyen nagy­nak képzelő ilju egy spanyolhoz illó gran­dezzával kezet csókol ideáljának. Mily káros befolyással van az arra a gyer.nek-leányra> kit anyja bizonyosan nem szeret ne még nagy leánnyá avatni. Ezért meg rendre áem lehet utásitani a jövő jeunesse dóré egyik hivatottját, meft hiába az anyák egyúttal nagyon praktikusak is, és nem zúdítanak maguk ellen egy parti — palántát. —* Hej pedig milyen ferdesége ez is a többi konVénczionalis szokásoknak. * Térjünk most át azon csokra, melyet a szerelmes ifjú lehel választottja kezére. Az sem az, a mi lenni akar. Sem az adó, serri a vevő nem veszi olyba, mint a milyen ér­telme tulajdonképen a kézcsóknak van : t. i. á tisztelet jelének. Mindkettő érzi, hogy ez á csők eltévesztette rendeltetése helyét t hogy ez az ákart leríni, a riliről a csők legügye­sebb definiálója azt mondja : >>egy szikrá gyújt két födelen«. E> tartok tőle, hogy nemsokára mindketten megreklamálják az eltévedt jószágot. A kézcsóknak tehát na­gyon rövid élete és kevés létjoga van a sze­relmesek között is. Szeretve akarunk inkább lenni, mint tisztelve. Nagyon praktikus vilá­got élünk ; félek, hogy az e fajta kézcsók hamar lejárja magát és a hódolat eme jele is a mult lomtárába vándorol. Legtöbb ráczió van még azon kézcsók­ban, melylyel a férfi a haz asszonyát (a hol

Next

/
Thumbnails
Contents