Pápai Független Ujság – I. évfolyam – 1893.

1893-12-24 / 40. szám

ELOFIZETESI ARAK : Egész évre 6 frt (12 korona) N egye d évre I -50 kr.(3 kor on a) Egyes szám ára 15 kr. (30 fii.) TANÍTÓKNAK ÉS KÖZSÉGI JEGYZŐKNEK Egész évié 5 frt (10 korona) NYILTTÉR petitsora 20 kr. HIRDETÉSEK egyezség szerint. PAPAI HIRDETESEKET és ELŐ­FIZETÉSI PÉNZEKET elíogad A KIADÓHIVATAL, valamint NOBEL Ármin papírkereskedő. Lapunk számára hirdeté­seidet elfogad a Reuter ügynökség és a Magy Távir. Iroda hirdetési iro­dája Budapest, Gránátos utcza I. szám. SZERKESZTŐSÉG ÉS KIADÓHIVATAL : BÁSTYA-UTCZA 470. LAPTULAJDONOS ÉS FELELŐS SZERKESZTŐ : GOLD LAJOS, Eljött ismét a szeretet ünnepe, midőn az emberi versenygés, küzdelem néhány perezre szünetet tart, s ma­gunkba szállva zsolozsmát zengünk az egek Urához. Szent karácsony napja ! Az igaz­ság, béke és szeretet nevében üdvözöl téged az egész művelt világ, s békói­nak terhe alatt könnyezve gondol a betlehemi jászolra, melyben a hit meg­váltója született. Hány szenvedő kol­dusnak felszárad a könnye a te szent napodon ; mennyi kinos betegnek eny­het ad a te ünneped, mikor az egész ke­resztényvilág szivében a szeretet és béke fenséges érzete örömet, boldogságot fakaszt. Kicsinyek és nagyok, lelkesedő ifjak s őszbeborult öregek megtörve a nagy, küzdelmes munkától levetik min­dennapi kopott sarujukat s ünnepi ru­hában, megtisztult szívvel örülnek a te szent napod eljövetelének. Az ember fenséges hatalmával, ár­tatlan gyarlóságával ujjong, s néhány perezre nem törődik a mystikus jövő­vel, nem gondol a fájdalmas múltra. Csak a jelennek él, s élvezi a kará­csony ártatlan örömét. A kis gyermekek ujjongnak a csil­logó karácsonyfának s valódi boldog­sággal borulnak küzdő édesapjuk, édes­anyjuk keblére, kik talán utolsó fillérü­ket rakták össze, hogy gyermekeiknek karácsony ünnepére valami ajándékot vehessenek. A családi szentélytől a nagy for­radalmi eszmék állhatatos harezosainak tömegéig összefüggő kapcsolatban hú­zódik végig a szeretet jótékony mun­kája, mely bámulatos erővel íojtja visz­sza a kegyetlenséget, az állatias bünt. A gylilölségnek útját állja, az irigysé­get vas kezekkel győzi le, s a béke diadalánál fenséges mivoltában mutatja az egyszerű, törekvő embert. Eljöttél ismét szent Karácsony ün­nepe ! Eljöttél, hogy megtisztíts ben­nünket újra a salaktól . . . örömköny­nyeket fakassz a koldusnak szeméből, s az összegyűjtött száraz morzsák he­lyett egy kis meleg ételt tégy a ve­rejtékes munkás szegényes asztalára. Szeretet és béke fűzze össze e nagy napon az egész emberiséget ; dobjuk félre mindannyian a színlelés álarczát ; s természetes szeplőtlensé­günkben jöjjünk össze a mi mindenható Urunk szine előtt, ki saját képmására teremtett bennünket. Hisz még nem aludt ki szivünkből az őszinte érzelem és szeretet lángja, mely tettre buzdit mindenkit. Tegyük félre a mindennapos küz­delmet s a munka porondjáról ma­gunkba térve a szeretet és béke ma­gasztos napján nyujtsuk egymásnak baráti jobbunkat. Üdvözlégy szent Karácsony ünnepel # A »Pápai Lapok« legutóbb — nem tudjuk mi jogon — a pápa­csornai vasútról és czukorgyárról szóló czikk űnket éles bírálat alá vette és olyan hangot használt velünk szemben, mintha felsőbb forumot ké­pezne felettünk. Sietünk annak kijelen­tésével, hogy mi magunk felett semmi­féle »hivatalos« lapot felsőbb fórum­ként el nem ismerünk és jó eleve kon­statáljuk azt is, hogy a t. laptárs a mi czikkünk argumentumait íé írem agya­rázza és intencziónkat helytelenül fogja fel. Mi ugyanis az inkriminált rzikkben világosan megmondtuk, hogy a czu­korgyár létesítése »n a g y h a s z­fiBW TARCZA. Levél a szerkesztőhöz. Hogy verset irjak ? Úgy, de ám miről ? Ha nincs többé, mi dalra lelkesít : Szivembe nincs egy »angyal« képe se, A mult igy hát épen nem segit. Hogy megcsalódtam, rég feledve már, Keseregni rajta nincsen semmi ok — Bocsáss meg édes szerkesztő uram, De verset irni immár nem tudok. Hölgyem — no hisz tudod : Ö — elhagyóit, Vagy én otthagytam, nem tudom ma már; (Ha igy történt, az mégis tűrhető, Akkor nem voltam olyan nagy szamár 1) Amig szerelmes újra nem leszek, Míg egy szép szoknya után nem futok — Bocsáss meg édes szerkesztő uram, De verset irni addig nem tudok. Igaz ! lehetne arról zengeni Hogy : im, mióta onnan e 1 j ö v é k Az ajkamon — de ám ez nagy titok — Egy édes asszony édes csókja ég ; De minthogy bucsuzatlan távozám Ah ! ő nagysága magharagudott — Bocsáss meg édes szerkesztő uram, De verset irni igy hát nem tudok. Meg hát minek ? . . Hisz nincs már olvasóm : A jó barátok elfeledtenek, Ö nagyságának uj lovagja van, Leánykám szive meg nem remeg; Versim ma már olvasni nem »muszáj«, Hogy szembe dicsérhessen annyi sok — Bocsáss meg édes szerkesztő uram. Ha verset irni igy hát nem tudok. Ne is szoríts hát ! . . . Jobb ez igy talán, Az élet úgyis prózai nagyon — Mirákulum, hogy a ki verset ir, Ma még azt mindig nem verik agyon. Bocsáss meg édes szerkesztő uram, Majd én csak inkább bÍrekért futok — De meg különben is — hisz láthatod, £ ogy verset irni immár nem tudok. RÓZSA MIKLÓS. mese. — A »Pápai Független Ujság« eredeti tárczája. Irta: SALZER ALADÁR. Frakkba öltözött, kiborotvált arczu szolgák hordták körül a zöld szalonban a hideg étkeket, pástétomot, süteményt. A magas nyakú billikomokban az arany sárga pezsgő élénken habzott, s pikáns savanykás izével mámorossá tette a jókedvű, élénk társaságot. A selymes garnitúra egyik sarkában egy szőke Madonna kéjesen dőlt végig a ke­reveten s fitymáló büszkeséggel fogadta va­lami középkori, szegletes hősnek elkopott bókjait. Amott a bársony puffon egy fesztelen asszonyka koczintott valami nyurga képű ga­vallérral, ki megrögzött csodálkozással bá­multa a szép asszony decolletirozott vállát, finom kezecskéit. Kaczagás és jó kedv töltötte be a par­kettos nagy szalon minden zugát, s úgy látszott, mintha a festmények komoly tekin­tetű, vallásos alakjai is a komor falakról né­hány perczig élénken mosolyogtak volna, s belevegyültek volna a karácsonyéji vi­dám dáridöba. mai szama 12 gidaira terjed.

Next

/
Thumbnails
Contents