Pápai Független Kisgazda – III. évfolyam – 1947.
1947-10-04 / 40. szám
Pápa megyei város • hivatalos közeménye i^ Felhívom a város gazdaközönségét, akinek kiöregedett nehéz ökrei és tenyésztésre alkalmatlan tehene van és azokat Budapestre akarja szállítani eladás céljából akár most, akár a jövőben, tájékoztatást a. mezőgazdasági hivatalban kaphatnak Fő-utca 21. szám alatt. Azok az állattartó gazdák, akiknek bővebben van takarmányuk ésteleltetnék azok bármilyen állatait, akiknek nincsen takarmányuk, továbbá akik teleltetésre kiadnák állataikat, ebbeli szándékukat október 5-ig jelentsék a mezőgazdasági ügyosztálynál. Felhívom a város lakosságának figyelmét, hogy a közel jövőben pácolt búza és rozs lesz kiosztva azoknak a gazdáknak, akiknek vetőmagjuk nincs., Ezen vetőmag emberi és állati táplálkozásra veszélyes és halálos. Tehát a gazda vesse el és ne használja fel, a vásárló közönség pedig a búzát és rozsot ne vegye meg, illetve a vétel előtt vizsgáltassa meg, hogy nincs-e pácolva. Jelentkezzenek a mezőgazdasági ügyosztályon október hó 5-ig azok, akik a télen tartandó 6 napos baromfitenyésztési tanfolyamon részt akarnak venni. A főldmívelésügyi miniszter úr 06.100/1947. I. A.' 3. sz. rendeletével az őszi szántások biztosítására bankhitel nyújtását tette lehetővé éspedig azoknak, akik 1. földhözjuttatottak, 2. az igazoltan 50 kat. holdon felüli aszálykárt szenvedőknek, 3. akiknek termésátlaguk a 3 q alul van, 4. a folyó évben hadifogságból hazajöttek és 5. akiket a hitel igénybevételére leginkább rászorultnak tartanak és akiknek a hitel felhasználását a termelés érdekében leginkább indokoltnak tartják. A hitelre szorulók jogosságát a termelési bizottság és a községi hitelvéleményező bizottság javasolja, illetve vizsgálja felül. Akik a fentiek szerint jogosultak, azok október hó 5-ig jelentkezzenek a mezőgazdasági ügyosztályon, Fő-útca 21. szám alatt. Főldmívelésügyi miniszter a búza és árpa vetőmag kötelező csávázását elrendelte. Egy métermázsa gabonához 20 dkg. csávázó szer-kell, aminek az ára 40 fillér. Az igénylés CORSO FILMSZÍNHÁZ: Október 2—5. Csütörtök-vasárnap. Ingrid Bergmann és Warner Baxter főszereplésével Idegen nő Legújabb Mopex-film. Október 6—7. Hétfő—Kedd. Mickey Rooney és Judy Garland főszereplésével LA CONGA Paul Whitemun és zenekara közreműködésével. Okt. 9—12. Csütörtök—vasárnap. Két órás kacagás! Bocsánat, hogy élűnk Nagysikerű amerikai burleszk ! Főszereplők: Abott és Costello, Virginia Bruce. Állandó hiradók, sporthírek. ÚJ előadás-kezdések : Hétköznap: fél 6 és fél 8, vasárnap és ünnepnap fél 4, fél 6, fél 8 órakor. Jegyelővétel minden nap d. e. 11 -tői l-ig és 1 órával az előadások előtt. szükségletét nálam szerezze be! Házhos szállítok, hasáb, fürészelt és aprított tűzifát, fuvar tételben is. Üzemek, intézmények részére kedvezmények. Körfűrészgépet villanymotorral vennék. Kalmár Németh Ferenc íakereskedő. Pép a, Vásór-uíca 32. szám. Telefon: 10-21. Házépítésre alkalmas betontömbök és betontörmelékek a gyártelepen átvéve, ingyen kaphatók. Peruid- szövőgyár. OKióber 4-én 0 sxombaion es/e ünnepélyes vendéglő megnyitás a Molnár Gábor-féle vendéglőben (Kisbéren) disznótoros vacsorával egybekötve Kitűnő ételek. Legfinomabb bor®K. CIGÁNYZENE! és elosztás a mezőgazdasági ügyosztálynál, Fő-utca 21. sz. alatt tudható meg. Azok a kosos méhcsaládok tulajdonosai, akik méheiket lefojtásra szánták, ezt megtenni ne próbálják, mert a főldmívelésügyi minisztérium 66.113/1947. sz. határozata alapján a legszigorúbban meg lesznek büntetve. Ha a város területén van lefojtásra szándékozó egyén, az megvételre haladéktalanul ajánlja fel az állami méhészeti felügyelőségnek, Győr, városháza címre. Felhívom a város területén lakó méhészeket, hogy a méh-családok te. leltetésére cukor igényelhető 1947. október hó 12-ig a mezőgazdasági ügyosztályon, Fő-utca 21. szám alatt az emeleten. Az elmúlt vasárnap nem sok jót hozott a pápai futballrajongók számára. Máv.-DAC.—Perutz 3:1 (1:0) Győr, NB Il-es bajnoki. Hátalmas küzdelmet hozott a két régi ellenlábas összecsapása, amelyből a hazaiak megérdemelten kerültek ki győztesen. A pápai csapat védelme ismét megingott és így nem tudott a várakozásnak megfelelő játékot produkálni a csapat. A csatársor is érezte újból Rauch hiányát. Góllövők : Pális (2), illetve Orbán. A Máv.-DAC közvetlen védelme nagyszerűen játszott, de a többi csapatrész is megtette kötelességét. DMTE—ETO II. 4:2 (2:2) Pápa, I./B. oszt. bajnoki. Az első félidőben szépen játszott a hazai csapat és úgy látszott, hogy végre teljesül a szurkolók álma. Szünet után azonban mintha megbabonázták volna a játékosokat, semmi sem sikerült. így is az utolsó negyedórában kapták a két gólt. Góllövők: Nyiregyházky (3) és Hannich, illetve Házi és Csernyák. A pápai csapatban Császár bizonytalankodott. A harmadik gólMűhely-áthelyezés! Tisztelettel értesítem a nagyérdemű közönséget, hogy női szabó-műhelyemet Kard-utca 9. szám alá áthelyeztem, amiért is kérem a nagyérdemű közönség szíves támogatását. Tisztelettel: Fersch Mátyás női szabómester. ban pedig erősen benn volt. A védelem és a csapat legjobbja Kovács. Nagy nyeresége a csapatnak. Perutz II.—Máv DAC II. 3:0 (0:0). Győr. I. o. b. Limperger jó játékával megérdemelten hozták el a Perutz-tartalékok a két pontot i Győrből. Góllövők: Molnár, Limper- ! ger, Horváth. i DMTE II.—ETO III. 3:1 (3:0). II. o. bajnoki. ' Vasárnapi műsor: A Perutz.első csapata az SVSE-t látja vendégül, a tartalékok pedig a Kühnevel játszanak ugyancsak hazai pályán, tehát nagyszerű küzdelmeknek leszünk a szemtanúi. — A DMTE mindkét csapata Győrben szerepel az UTE, illetve a MÁVAG Il.-nél. roly, ref. — Bakos István szövőgyári tűzoltó és Molnár Gizella fia: István János, rk. — Horváth Lajos cipész és Copkó Erzsébet fia: József, ev. — Molnár Béla alkalmi munkás és Mészáros Margit leánya: Margit Erzsébet, rk. — Renkó István dohánygyári munkás és SzakácsMária fia: László, rk. — Böröcz István városi altfszt és Hegyi Gizella fia: István Mihály, rk. — Fejes Sándor szikvizgyári alkalmazott és Mezzö Anna fia: Sándor, ref. — Bognár József asztalossegéd és Draskovics Margit leánya: Margit Erzsébet, rk. Bogdán Gyula fürészgyári gépmunkás és Harczos Mária fia: Kálmán, rk. — Jánosa Ferenc szövőgyári munkás és Vajtai Juliánná fia: Ferenc, ref. — Varga Ernő városi kézbesítő és Gál Irén leánya: Irén Katalin, ev. Házasságot kötöttek: Dekovics; Károly fonógyári munkás, rk. és Németh Hilda fonógyári munkásnő, rk. — Lampérth József rőföskereskedősegéd, rk. és Illés Ilona Anna, szövőgyári munkásnő,. rk. — Sas József fonógyári munkás, rk. és Puskás Mária fonógyári munkásnő, rk. — Lovas Ignác (özvegy) nyug. községi jegyző, rk. és Kózel Irén (elvált Szirt Pál Alfonzné), rk„ Meghaltak: Bak János üzleti alkalmazott, rk., 46 éves, hashártya-, tüdő- és vesegyulladás. — Csukárdi Géza István tanuló, rk., 6 éves, tüdőgyulladás. — Gerencsér Imre, rk., 16 éves, átfúródott féregnvulvány, hashártyagyulladás. — Özv. Albert LajosnéWeibli Anna szeretetházi ápolt, rk. r 82 éves, tüdőgyulladás." Laptulajdonos: FÜGGETLEN KISGAZDA-, FÖLDMUNKÁS- ÉS POLGÁRI PÁRT Főmunkatárs : GEREND1 LÁSZLÓ. Szerkesztőség és kiadóhivatal : PÁPA, SZÉCHENYI-TÉR 5. TEL: 13-14. Kiadásért felel: SZALAY KÁROLY. Nyomatott a Főiskolai Könyvnyomdában Pápa, Petőfi-utca 13. — Telefon: 12—82, Felelős vezető : MÓROCZ ZO LTÁ N Állami anyakönyvi kivonat 1947. szeptember 24—30-ig. Születtek: Horváth Jenő géplakatossegéd, és Rozslay Irma fia: Jenő István, rk. — Budai Ferenc kaptafakészítősegéd és Berta Emília leánya: Klára Elza, ev. — Dé Ferenc szövőgyári munkás és Scsancsár Margit fia: Ferenc István, j rk. — Kovács János máv. pályaműn- j kás és Kósa Erzsébet fia: János, rk. ; — Németh Lajos pipakészítőmester ! és Cserkuti Mária leánya: Éva Má- j ria, ev. — Bircher József kőfa- j ragó és Hermán Mária leánya: Ág- , nes, rk. — Horváth István nap- j számos és Varga Irén fia: István I Ferenc, rk. — Merétei Károly kőmívessegéd és Major Ilona fia: Ká- ' JÓKAI = M OZG Ö = Okt. 3—4—5. Csütörtök—vasárnap. Törzs Jenő és Perczel Zita felejthetetlen alakítása Okt. 7-8-9. kedd-szerda-csütöitök. Pápán először! iean Gabin és Crich v. Stroheim felejthetetlen alakítása; a NAGY ÁBRÁND című ragyogó francia film. Okt. 10-11-12. Péntek-szomb-vas. Emlékek szerenádja Ez a film mindenkié, aki valaha szerelmes volt, vagy szerelmes lesz. Az élet boldogságát zengi: IRÉNÉ DUNNE és CARY GRANT MOPEX FILM. Minden előadáshoz kisegítő műsor van. Előadások kezdete: vasár- és ünnepnap 4 órakor, 6 órakor és 8 órakor, hétköznap V 26 órakor és ll tS órakor. Jegyelővétel" az előadások napján délelőtt 11-től fél l-ig és az előadások előtt egy órával. Telefon : 10-88.