Pápai Független Kisgazda– II. évfolyam – 1946.

1946-07-27 / 28. szám

A Közellátási hivatal értesíti a város lakosait, hogy f. hó 25-től kez­dődően minden egyes személy ré­szére a Közellátási Szelvény »P« be­tűjére 1 doboz gyufa váltható ki bár­melyik kereskedőnél. Folyó hó 23-tól kezdődően min­den olyan gyermek, aki a 3., 4. és 5. életévet már betöltötte, de a 6. élet­évét még nem érte el és hatósági lisztellátásban részesül, a közellátási igazolványa, valamint lisztjegye fel­mutatása mellett személyenként 2—2 doboz UNRRA tejkonzerv juttatás­ban részesül. A kiosztást a közellá­tási hivatal közvetlen bonyolítja le. Folyó hó 27-től a közellátási hi­vatal által kiadott cukorjeggyel ren­delkező igényjogosultak részére sze­mélyenként 20 dkg. UNRRA-cukrot szolgáltat ki bármelyik kereskedő. Felhívja az UNRRA-adományokra •igényjogosultak figyelmét, hogy a részükre kiadott konzervek dobozait kiforrázott, tiszta állapotban, a bir­tokbavételtől számított 1 héten belül a közellátási hivatalhoz leadni tarto­zik. Akik e kötelezettségüknek eleget nem tesznek, a további UNRRA­kiutalásbó! ki lesznek zárva. Pápa vál.—Veszprém váí. 7:1 (4:1). Barátságos. Pápa. — Vezette: Nagy J. (Veszprém.) Az üdvözlőbeszédek elhangzása, valamint a zászló- és virágcserék után Nagy J. sípjelére nagy iram. ban kezdődött a mérkőzés, amelyet a stílusosabb pápai csapat fölényesen nyert. — Egyénileg Liscsei, Beschó­ner, ill. Burka emelhető ki. 'erutz II. — Ajka-Csingervölgy vál 3:1 (2:1). Helyenként egészen jóir .mú mérkőzést játszottak a csa­patok. * A mérkőzések után jólsikerült ökölvívó bemutatót rendezett a Ba­rátság csapata. Különösen az ifjúsági ökölvívók, közülük is Korpics moz­gása tetszett. A felnőtteknél Szabó és Hatvani mérkőzése hozott jó spor­tot * Vasárnap a válogatott mérkőzések visszavágói kerülnek lebonyolításra Veszprémben, ill. Ajkán. — Atlé­táink pedig mint kerületi válogatot­tak Győrben az országos vidéki baj­nokságon indulnak. Sakkhírek. A Barátság S. E. ve­zetősége — az általánosan megnyil­vánuló kívánságra tekintettel — el­határozta, hogy jövőben vasárnap és ünnepnap délelőtt 10 órától is tré­ning órákat tart. — Közöljük to­vábbá, hogy a Barátság S. E. a kö­zeljövőben elméleti versenyt rendez, melyen a c. 4-es úgynevezett angol megnyitás vagy másként nevezve szi­cíliai támadás megnyitás lesz köte­lező. E megnyitás gyakorlása mái­vasárnaptól kezdve kötelező azokra nézve, akik a versenyen részt akarnak venni. APROHIRDETESEK Tanárnő keres egy bútorozott szobát konyhahasználaítal. — Cím a kiadóban. Vennék kertes családi házat, 3—4 éves természetbeni és készpénz­törlesztésre. Lehet a Kishegyben is. Cím: Szerkesztőség. Eladó egy jó kanca ló. Érdek­lődni lehet a kiadóhivatalban. Jól faragó kádársegédet azonnal felveszek. Cim a kiadóban. Bútorozott szobát keresek ellá­tással azonnalra. Természetben fi­zetek! Cim a kiadóban. Angóra nyulat, angóra gyapjút Talabér Sindor Neme:<szalóki törzs­könyvezett nyulállományából szerezze be. Felvilágosítás 7oldy Fotó Pápa, Török Bálint-utca 14. Egy 18 hónapos zsemletarka törzskönyvezett tenyészbikát lóért, vagy tehénért elcserélném. Kartos István Nóráp. Eladnám, vagy elcserélném Ba­latonalmádiban levő gyönyörű helyen fekvő 7 szobás emeletes villámat. Bővebbet a kiadóhivatalban. Mindenki tudja: pApám és vidékén órajavítás leggyorsabb ¥ órásmester Pápo, Közép-utca 9., I. emelet. £óhece-, lucerna­és takarmán^­eukorrépamag , valamint méh tavaszi vetőmagfélesé gek vétele, eladása nagyban, kicsinyben JCaufmami 3gnác cégnél ípápa, Jíorvin-utca 6. sz. Tisztelettel értesítem Pápa és vidéke n. é. közönségét, hogy szappanfőzéshez szükséges romlott zsiradékot és olajat veszek és cserélek. Szalmásy Lajos szappanfőző, Viasz-utca 5. Köszönetnyilvánítás. Köszönetet mondunk mind­azoknak, akik szeretett férjem és édesapánk elhunyta alkal­mával részvétüket bármi módon kifejezésre juttatták. Külön köszönetet mondunk a M. áll. postahivatal részéről megjelenteknek Özv. Tóth Gáborné és gyermekei. Köszönetnyilvánítás. Hálás köszönetet mondunk mindazoknak, kik felejthetetlen drága jó gyermekünk, illetve testvérünk elhunyta alkalmából megjelenésükkel, koszorú vagy virág küldésével mélységes gyászunkat enyhíteni igyekeztek. Külön köszönetet mondunk a kereskedelmi erettségiző osztály­társainak, úgyszintén a Madisz elnökének és tagjainak. Pápa, 1946 július 24. Srabó Gábor és családja. JVem le.$<ss cipőre s o 1> a goneifa. Ha a nyersbőrt l*app Vince cégrész Iposzza, Különféle állati termékeket cseré­lek. Tollat, szőrmét a legmagasabb napi áron veszek. Papp Vince nyers I»ör&eres Jcedö Pápa, íCorvln­u. 26., Saléírom-u. 2. - Tel.: 12—11. Boroshordókat veszek, esetleg borért cserélek. UNGER Ko^vlo-üfca 18 szikvizüzeme Bástya=uíca 12. ¥ ^ CEMENT- és mozaiklapok, betoncsövek, kéményajtók, ^ szigetelők, SÍRKÖVEK j kaphatók: ^ KOHN JÓZSEF cementárugyár, A I 1 Pápa, Főtér 18. szám, emelet, j ifeh. ^tw ^as^ Elcserélném a Kishegyben lévő, 1 holdas gyümölcsösben fekvő modern, komfortos 3 szobás és külön 1 szoba-konyhás lakásból álló fásamat telekkel együtt a város ;e ni létén fekvő megfelelő ingatlanért. Cini: Dózsa Oyörgy-u ca 42. sz. ARANYAT, EZÜSTÖT, Ó RÁT, ÉKSZERT legmagasabb napi áron vásárol aufmann Ignác cég Pápa, Korvin-ti, 6. Állami anyakönyvi kivonat 1946 július 17—július 23-ig. Születtek: Fuchs Géza vasúti irodasegédtiszt és Gáncs Mária fia: Géza, rk. — Zsuppán Ferenc postaaltiszt és Polt Etelka leánya: Márta Valéria, rk. — Hideg Mária háztartásbeli fia : Tibor, rk. — Korcsmáros Gyula kovács­segéd és Patyi Juliánná fia: György Ottó, rk — Kovács Mihály kereske­delmi utazó és Szilos Juliánná leá­nya: Ilona Katalin Gizella, ref. — Mukics Terézia gazdasági időszaki, munkásnő fia: László, rk. — Csápai Lajos, ht. őrmester és Löscher Mária leánya: Anna Erika, rk. Házasságot kötöttek: Lendvai József magánzó, rk. és Fribert Ilona, rk. — Bolla Sándor (özv.) dohánygyári munkás, ref. és Hántsits Mária (özv. Link Lajosné) dohánygyári munkásnő, rk. — Hor­váth Károly államrendőr, rk. és Dol­gos Rozália, ev. — Major József földmivelő, ref. és Kovács Gizella, rk. — Szikszai Béla vaskereskedő­segéd, ref. ég Molnár Irma Karolina (özv. Banda Istvánné), ref. — Vastag József szövőgyári tisztviselő, rk. és Petrovics Piroska szövőgy. munkás­nő, ev. — Rácz Jenő terménykeres­kedő, ref. és Zsuppán Margit Terézia, magántisztviselőnő, rk. Meghaltak: Czupi Jánosné Németh Mária ny.~ béres dohánygyári munkásnő, ref., 71 éves, szívizomelfajulás. — Mada­rász József könyvkereskedő, rk., 32 éves, tüdőgümőkór. — Sörfőző Ist­ván György, rk., 8 hónapos, torok­és gégediphtéria. — Zsuppán Márta Valéria, rk., 2 napos, veleszületett szívbaj. — Tóth Gábor ny. posta­altiszt, ref., 77 éves, dülmirigy-túl­tengés. — Tarczi Ottó gyári munkás, rk., 19 éves, tüdőgümőkór. — Szabó László tanuló, ev., 19 éves, szervi szívbaj. — Böröcz Ferenc gazdasági cseléd, ref., 81 éves, tüdőasthma. — Csápai Anna Erika, rk., 1 napos, veleszületett általános vizkór. — Müller Lipót molnársegéd, rk., 54 éves, bélelzáródás — sérvkizáródás folytán. Laptulajdonos: FÜGGETLEN KISGAZDA, FÖLDMUNKÁS ÉS POLGÁRI PÁRT Felelős szerkesztő: DR. NAGY GYÖRGY Szerkesztőség és kiadóhivatal: Pápa, Széchenyi-tér 5.— TELEFON: 13—14. Kiadásért felel: SZALAY KÁROLY

Next

/
Thumbnails
Contents