Református teológiai akadémia és gimnázium, Pápa, 1889
I. Az areopag eredete és szerepe az athenaei államban Pe-rikies koráig·. — Értekezés Borsos Istvántól.
— 10 — (civitas), elfogadván közös istenségül Athene Poliast, kinek tiszteletére mindnyájan egyesültek, ugy azonban, hogy a gensek, cnriák éstribusok külön istentisztelete megmaradt s ezek, mint önálló testületek belügyeiket továbbra is saját maguk intézték. Ez az átalakulás azonban nagyon hosszú idő alatt történt. Pausanias emliti, hogy Attika kis községeiben oly hagyományokat talált, melyek azt mutatják, hogy minden kis községnek királya volt Kekrops uralkodása előtt. 1) Körülbelül 100 ilyen kis királyság volt s ez nyilván tanúsítja, hogy ez időben a gensek még önálló kis testületek voltak a családfők uralma alatt. A gensek egyesülése folytán később 12 kis államközség alakult, 2) melyeket a hagyomány szerint Kekrops egyesitett· egy szövetséges állammá körülbelől a 16-ik században Kr. sz előtt; ugy azonban, hogy Kekrops csak saját kis állama fölött uralkodott, mely később Athenaenek neveztetett. A többi 11 pedig megtartotta függetlenségét, maga intézte polgári ügyeit s mindegyiknek megvolt saját prytanaeuma és főnöke.' 5) Ε 12 kis állam végleges egyesítését a hagyomány egyhangúlag Theseusnak tulajdonítja, ki a többi városi kerületek tanácsait és főhatóságait megszüntette oly módon, hogy Atlienae tanácsháza és prytanaeuma egész Attika tanácsházává és prytanaeumjává vált. Egész Attika elfogadta Athene Poliást védő istenségül, kinek tiszteletére s az egyesülés emlékére ülték évenként a Synoikia nevü ünnepet. 4) ') Pausanias I. 31. τών tv τοϊς δήμοι ς <{άναι πολλούς ώς καϊ nob της αρχής τον Κέχροπος ίβκσιλεύοντο. s) Strabo szerint: Kekropia, Tetrapolis (Oinoe, Marathon, Probalinthos és Trikorythos), Epakria. Dekeleia, Eleusis, Apliidna, Thoi'ikos. Brauron. Kythcros, Sphettos, Kephisia és a 12-ik valószínűig Phaleros. s) Thucyd. Lib. II. cap. Ιδ. ίαϊ γάρ Κέκροπος καϊ των πρώτων βασιλέων ή Άττ ικη ίς Θησέα άεϊ κατά πόλεις ώκεϊτο πρ υτανεϊά τε έχουσας καϊ άρχοντας, κ αϊ οπότε μη τι δείσειαν, ου ξυνι]σαν βουλευσόμενοι ώς Τον βασιλέα, «/./.' αυτό) έκαστοι επολιτευοντο και έβουλεόοντο· καί τίνες και επολέμησάν ποτέ ανιών, ώσπερ και 'Ελευσίνιοι ΐίίΐ' Ευμόλπον προς ΈοεχΟέ«. 4) Thucyd. Lib. cap. Ιδ. εηειδη δέ Θηο'ευς έβαςίλευσε ί γενόμενος μετά του ξυνετοΰ καϊ δυνατός τά τε άλλα διεκόσμηΟί την χώρα ν κ αϊ χαταλύσας τών άλλων πόλεων τά τε βουλευτήρια καϊ τάς αρχάς ες την νυν πόλιν ουσαν. εν βουλευτηριον αποδείςας καϊ πρυτανεΐον, συνοίκισε πάντας, καϊ νιμομένους τά αυτών εκάστους άπερ καϊ προ του ηνάγκασε μια πόλε ι ταντ y χρησ )αι, η άπά'των ηδη ξυνιελουντων ές αυτήν μεγάλη γενομένη παρεδόθη yjib Θησέως τοις ^αατα χα\ ξυνοίχια ές (xíívjv \4&ψα,ιοι έτι X(u νυν τ») &εο> ξορτην cJV jWoifAtj noiovat*