Szent Benedek-rendi katolikus gimnázium, Pápa, 1927

- 12 ­teszi közkinccsé a maga világos, könnyed előadásmódjával. A XVII. század, mely Franciaország számára a „grand siècle", legnagyobb irodalmi téren. Ki tudná kiszámítani azt a hatást, mit ez az irodalom gyakorolt irodalmi alkotá­saival, irodalmi elméleteivel, bölcseletével. A XVIlí. századi Franciaország szellemi életéről pedig elmondhatjuk, hogy az Európa szellemi életének története. A XIX. században a francia szellemi élet egyre jobban olvaszt magában idegen hatásokat, fogad el indításokat. Hogy csak irodalmi téren maradjunk, a francia romanticizmusnak megvannak a maga idegen gyökerei is (angol, német), mégis mennyire francia hatás alatt terjed. Elmellőzve a XIX. század irodalmi áramlatait, csak a szimbolizmust említem, melynek hatása jelenleg nálunk a legszembeötlőbb. A XX. sz. áramlatai közül kettőt említek, a francia­német háború után keletkező, de a XX. században kifejiődő nacionalista és katholikus megújhodást előkészítő-kifejező irodalmat. Ez a nacionalista irány nem egyszer túlzó, igaztalan, de ideálokat, eszményeket állít az ifjúság elé, az önfeláldozásnak, a kötelességteljesítésnek, nagy, nemes célokért az erő felfokozásának eszményeit. S ki merné tagadni, hogy az a nagy katholikus megújhodás, mely a francia szellemen napjainkban végigvonul, nem ad örök­szép értékeket az emberiségnek s nem szolgálja hatékonyan azt a célt, mit Eötvös József követel az irodalomtól? S mindezt olyan formában nyújtja, mely ízlésünk fejlesztésének örök iskolája marad. Hogyan és mennyire valósítja meg a reálgimnáziumi francia tanulmány azt a célt, amit az utasítások így fejeznek ki: „A tanuló egyrészt megismeri egy fejlett irodalom remekeit, másrészt érintkezésbe jut egy nagy nemzet gaz­dag szellemi életével és ezáltal betekintést nyer az emberiség szellemi fejlő­désének néhány felette jelentős korszakába. Nem kicsinylendő az a befolyás sem, amelyet egyes francia írók és költők magyar társaikra gyakoroltak". 1 A reálgimnázium a francia nyelv tanulására 4 évet fordít. Ebből 2 év esik a nyelvtan és a közkeletű szókincs begyakorlására, 2 év pedig az iro­dalmi tanulmányra. Hangsúlyozzuk, amit az utasítások is kiemelnek, hogy az a 4 évi francia tanulmány nem akar s nem is adhat befejezett francia iro­dalmi műveltséget, s teljes beszédkészséget adni, de elegendő lesz arra, hogy a tanulóknak kellő alapot nyújtson a sikeres továbbhaladásra. A VII. osztály, ahol az igazi irodalmi oktatás kezdődik, a XIX. század irodalmával foglalkozik, a VIII. osztály pedig a XVII. és XVIII. sz. irodalmá­val. A sorrend ezen felforgatásának az a magyarázata, hogy a XIX. sz. írói tárgyuknál és nyelvüknél fogva közelebb állanak hozzánk, megértésük keve­sebb nehézséget okoz. Mi azonban a történeti sorrendet követjük, mikor a tanterv íróin szemlét tartunk s a XVII. századdal kezdjük az ismertetést. A tanterv jellegzetes és mesteri jeleneteket kíván a „grand siècle" drámaírói­tól, névszerint megemlítvén egyes jeleneteket. (Corneille: Cid, III., 4; Racine: 1 Utasítások T38. 1.

Next

/
Thumbnails
Contents