Pápa és Vidéke, 39. évfolyam 1-52. sz. (1942)
1942-04-12 / 15. szám
PÁMÉS VIDÉKEI 4 1942. április 12. vasárnap MEZŐGAZDASÁG Az idei zöldhiteirendelet a többtermelést szolgálja A hivatalos lap vasárnapi számában megjelent zöldhitelrendelet a többtermelés érdiekében néhány könnyítést tartalmaz. így a műtrágya fokozottabb felhasználását azzal kívánja előmozdítani, hogy a folyó évben minden katasztrális hold után husz pengőnyi zöldhitel felvételét teszi lehetővé, mig a mult esztendővel csak a műtrágyával tényleg megművelt terület nagysága alapján számították ki a hiteikeretet. A védett birtokok tulajdonosai ebben az évben a kataszteri tiszta jövedelem négyszereséig terjedhető zöldhitelre tarthatnak igényt, szemben a tavaiyi kétszeressel, a védett szőlőbirtokosok pedig a kataszteri tiszLajövedelem nyolcszorosáig 1 t.erjedhető hitelt vehetnek fel, szemben a mult évi ötszörössel. PORT Újpest—Pápa válogatott 6:0 (5:0) 2300 néző. Vezette: Mikóczy. lasztoit büaorica csírazófiepessegGi A rossz beérés, valamint a kemény fagyok következtében a kukoricák csiraképessége erős mértékben csökkent. Ez a körülmény fokozott elővigyázatosságot kíván meg 1 a vetési célra szánt kukorica kiválasztásánál. A földmivelésügyi minisztérium ezért újból a legnyomatékosabban felhívja a gazdaközönség figyelmét arra, hogy a vetőmagnak Kiválasztott kukoricából elvetés előtt feltétlenül végeztessen próbacsiráztatást. Az eddigi tapasztalatok szerint ugyanis a külsőleg' kifogástalannak és egészségesnek látszó kukoricáknál is sok .esetben oiyai^ alacsony a csirázási százalék, hogy vetési célra felhasználni alig lehet. A csiráztatás eredménye aiapján kell megáll apitani, hogy katasztrális holdankint milyen mennyiségű vetőmagra van szükség. Természetesen, ha alacsony csirázású kukorica áll rendelkezésre, akkor nagyobb mennyiséget kell számításba venni. A vetési mód kiválasztásánál viszont a lehetőség szerint csökkenteni kell a holdankinti szükségletet. A^szórt vetés pazarlást jelent éls ezért ehelyett a géppel Való soros, vagy a kapa utáni fészkes vetés célszerűbb. Az előzetes csiráztatás nemcsak a gazda egyéni érdeke. Nemzetgazdaságilag is pótolhatatlan veszteséget jelentene, ha olyan kukorica kerülne a föld L be, amely nem megfelelő csiraképességű, -6Mit kell taidlnt az olajlen vetőmagot vjásásrlé gazdának ? A rendkívüli vetőiInagszükséglet miatt az olaj len ve tő mag fémiZárolását átmenetileg módosították. Eddig csak olyan olajlenvetőmagot láttak el mintavételi és minősítő jeggyel, valamint kettős fémzárral, amelynek csirázóképessege és tisztasága legalább 94 százaiékos violt. A mostani vetési Idényben azt az olajlen vetőmagot is fémzárolják, amelynek csíráz óképessége és tisztaságla 90—94 százalék között van. Ezek a tételek arról ismerhetők fel, hogy mintavételi és minő sí tő jegy ük csak egy fémzárrai Van ellátva. Végül előfordulnak miajd olyan tételek is, amelyeknek csak mintavételi jegyük és egy fém záruk van: ezeknek vizsgálata !a fémzároláskor még folyamatban volt, dé időnyerés céljából, hogjy a szétküldés késedelmet ne szenvedjen, már forgalomba kerültek. Ezekaiek a tételeknek' vizsgálati eredményét — csiraképességét és tisztaságát — a gazda díjmentesen megtudhatja a szegedi Országos Kender-, Len- és Olajnövénytermesztési Kísérleti Intézettől, 'ha pontosan közli az illető tétel minta jegyére vezetett csoportszámot. Üjpest.: Sziklai — Mácsai, Biró — Rózsa, Mészáros, Széphegyi — Várnai, Szusza, Zsengellér, Berzi Dr. Kalocsay. Pápa: Mátrai — Osbóth, Szakács — Burián II., Horváth, Házy — Takács, Bolla, Somlai. Orbán, Ruszkai. Nagy érdeklődés előzte meg az Újpest vendégjátékát. Előre sejtettük, hogy pompás játékot látunk majd az Újpesttői. A vérmesebb »futball drukkerek« pápai, győzelmet sejtettek, de akik ismerik az Újpestet, tudták előre, hogy nem megy el vereséggel Pápáról. Nem is az volt a célja a rendezőségnek, akik óriási anyagi áldózatot hoztak, hogy a pápai fiúk győzelmét kiharcoltassák, hanem a magyar labdarúgás egyik élcsapatának szemkápráztató játékában gyönyörködjön a pápai közönség is és tanuljanak a ími labdarugóink is. Iskolának igen jó volt. Reméljük, többször is lesz ilyenben részünk. A pápai csapat két tartalékkal állt fel, akik sajnos nem váltak be. Ha Domonkos és Limperger játszik, bizonyára más eredményről számolhatnánk be. Mentségül még azt is megemlithetjük!, hogy a Kinizsi játékosokon meglátszott az előző napi bajnoki mérkőzés, bár Somlai és Házy, igy is a legjobb Volt. Mátrai két-három gólt védheüetl volna, bizonyára a következő válogatottnál jobban fog majd vigyázni olyan »trükkökre«, mint amit Zsengellér és Szusza is tett. A két hátsó hátvédpár jó volt. Amit tudtak megtettek, különösen Osbóth, pedig ő Kalocsayval állt szemben. Burián II. sokat dolgozott, de többet Éntőlem Is kerjen költségtervezetet mielőtt, bátort vagy más asztalosmunkát készíttetne Molnár Lajos asztalosmester Papa, Csatorna utca 1 szám. Ágynak alakítható gyermekjárókák 3% állandóan raktáron. " .— nem igen mutatott. Jó lett volna, ha Lukács edző mérkőzés alatti utasításait megtartotta volna. Sokszor szabadon hagyta a baiszárnyat. Horváth nem birt Zsengeiiérrei, bár néha megmutatta, hogy klasszis játékos. Kissé fáradt Volt. Egyedül Házy mutatta meg, hogy mit jelent küzdeni. Hányszor játszotta kiiőt Szusza, de soha nem hagyta abba a küzdelmet. Nagyon tud. Takács eglészien szürke volt, még a tizenegyesnél is hibázott. Bolla sehol se volt. Egészen érthetetlen, mi történt vele. Még' hagyományos szerencséje is elhagyta. Ügy látszik, Limperger hiányzott mellőle. Az egyetlen Somlai elégített ki. Hihetetlenül küzdött, szép dolgokat mutatott. Kár, hogy nem sikerült úgy, ahogy ő is szerette volna. Mészáros nagyon fogta, ez igen idegesítette. Pedig éppen ezért kellett volna uralkodnia magán. Orbánról csak rosszat lehetne írni. Ruszkai gyenge voit. Értesítés. Tisztelettel értesítem a n. é. közönséget, hogy Rakoczi-utca 8. szám alatt zománc-edény és háztartási cikk Kereskedést nyitottam, hol nagy választékban rakiáron tartok mindenfele zománcedényt és háztartasi cikKet, melyeket hatósagilag megállapított áron hozok forgalomba. Ugyanott permetező-gepek is kaphatók. Kérem a nagyérdemű közönség becses pártfogását. Kiváló tisztelettel: Csuti János zománc-edény kereskedő. , Hisszük azonban, hogy jobban megy a jövőben. Lukács edző bizonyára kézbe fogja majd a válogatottat is és utasítása mérvadók lesznek a jövő alkalomra. Nem baj fiúk, ha most nem; sikerült is, majd megy máskor. 1 Gólokat Zsengellér (3), Szusza (2) és Dr. Kalocsay (1) lőtte. MÁV. Kinizsi—Mura SE 5:1 (3:1). I. o. b. Vezette: Erney. Kinizsi: Rózsa — Biczó, Kovács — Burián I., Horváth, Házy — Farkas, Somiai, Temes, Burián II., Erd'ődy. í Mura: Web le — Gerencsér, Erzsény — Deskovics, Kukanja, Cságrán — Kolossá. Zsibrik, Rozsnay, Gombossy, Várhegyi. Nagy közönség előtt, változatos játékban megérdemelten győzött a Kinizsi. Tocsik Ernő a Kinizsi nevében selyemzászíót nyújtott át a vendégleknek és néhány lelkes szóval köszöntötte ia vendégeket. Kinizsi ezúttal nélkülözte egyik kiváló játékosát, aki legutóbbi játékban megsérült. Mura ellen tűrhető volt a játék, mindenesetre meglátszott Domonkos hiánya. Termes (3) Somlai és Burián II., illetve Várhegyi voltak a góllövők. Perutz SC II.—MÁV. Kinizsi II. 8:0 (2:0) II. o. b. Vezette: Mátis. A bajnokságra fontos kimenetelű mérkőzést megerőltetés nélkül nyerte Perutz a lelkes Kinizsi elJen. A mérkőzés alatt a Győri-ú^i álló közönség ejgy része zajos és sértegető bekiabálásával azt érte el, hogy a legközelebbi mérkőzésen kettőzött rendőri felügyelet lesz. Perutz minden részében jobb volt, egységes játékával szemben tehetetlen volt a Kinizsi védelem. Gólokat Magyari, Fodor, Vámos és Antalffy szerezték. NB III. 1. UTE 13 9 2 2 56:22 20 2. FTC 13 8 2 3 46:18 18 3. Alba Regia 13 7 4 2 45:29 18 4. Árpád Move 13 9 4 34:24 18 5. Perutz 13 8 1 4 38 24 17 6. TSC 13 7 3 3 24:28 17 7. Dorog 13 5 3 5 27:29 13 8. PAETE ^13 4 2 7 24:27 10 9. Hubertus 13 3 3 7 29:38 9 10. Váci SE 13 4 1 8 30:40 9 11. V. Remény 13 2 11 23:63 4 12. BRSC 13 1 1 11 21:55 3 Amatőr 1 • 1. Máv. Előre 17 12 2 3 45:21 26 2. UNIÓ 15 12 3 58:19 24 3. Hajmáskér 16 10 3 3 45:24 23 4. Move ZSE 17 8 4 5 40:24 20 5. Fűzfő 15 8 3 4 37:36 19 6. Siófok 15 7 3 5 48:35 17 7. Pét 16 6 3 7 26:26 15 8. SzFC II. 15 4 6 5 33:31 14 9. Kinizsi 17 5 4 8 35:37 14 10. Hdadás II. 16 5 4 7 27:32 14 11. CVSE 16 6 1 9 24:37 13 12. Mura 16 5 1 10 20:41 11 13. Kőszeg 15 3 2 10 14:41 8 14. Ajka 16 — 4 12 17:65 4 Rajta! fiúk, a győzelmet kiharcoáwi. Előtte Kinizsi komb. és Perutz konvb. játszik barátságos mérkőzést. E l m. MJ a Felsőhosszú I *S U W utcában gazdálkodásra alkalmas ll^. belsőséggel együtt. Érdeklődni fi SS lehet: dr. Aradi Alajos ügyvédnél Jókai-u. 34. Telefon: 12-33. m Eladó ház VASÁRNAP SPORTJA. Kinizsi vasárnap pihen, ellenben | ismét nagy mérkőzés lesz a ligeti pállván. A nemzeti bajnokság harmadik osztályának kétségkívüli nagy küzdelmét igéri a Perutz és az ARAK találkozása. Nagy tétért megy a játék. Ezen a mérkőzésen esetleg a bajnokság sorsa dől el. Akármelyik győz, közelebb áll a bajnoksághoz. Kérjük a közönséget, hogy lelkesítő hajrával biztassa a Perutz csapatát, hogy a győzelmet kivívhassa. A Perutz fiúktól pedig sportszerű viselkedés mellett lelkes játékot kérünk. Ne feledjék el, hogy nagy tét forog kockán. Bizonyára megkapták az utasítást a vezetőségtői is, hogy előttük áll az N. B. II. osztályba való jutás. Pápán, vitéz Bertalan Árpád (Vaszari) úton épült 3 szoba, előszoba és mellékhelyiségekből alló adómentes verandás nagy gyümölcsöskerttel. Megbízott: dr. Steinhof Lászié ügyvéd, Pápa, Korvin-u. 13. sz. Jó állapotban levő zongora oicsón eladó. Megtekinthető a tulajdonosnál: Pápán, Boldogasszony-u. 27. §» KARIKÁRA fűzőit 2 pónzszekrénykulcs elveszett. A becsületes megtaláló illő jutalomban részesü'. Cím a kiadéhivatalban. íróasztalt vennék! Cint a kiadóban. Hirdessen a „Pápa és Vidékéi-ben ÁLLAMI ANYAKÖNYVI KIVONAT 1942. ápr. 2—9. Születtek: Rudi Irma, szövőgyári munkásnő. leánya: Ilona Juliánná, ev. — SzabadVári Antal, m. kir. ejtőernyős őrmester éS Héherling Ella. fia: Antal, rk. — Sipőcz Lidia, háztartási alkalmazott, leánya: Lenke, ref. — Szántó Károly, vasúti üzemi altiszt és Szalai Mária, fia: László Géza, rk. — Somogyi Sándbr, gazdasági cseléd és Gurdon Veronika, fia: Sándor, rk. — Reismann Salamon, hitoktató és Hoffmann Margit, fia: Aba. izr. — Stein Géza, hitoktató és kántor é*> Buxbaum René, leánya. Jolán, izr. — Bodáiizki Géza, épületfakereskedő es IKóth Edit, fia: AndOr, izr. — Kutfriczki Elek, gazdasági , cseléd és Tóth Rozália, fia: Tibor, rk. — Éles Gyula, «n. kir. ejtőernyős szakaszvezető és Schlosszer Róza, leánya: Erika Borbála, rk. Házasságot kötöttek: Móritz Gyula, vaskereskedŐseg'éd T ev. és Bőzenbach Ilona Róza, divatárakereskedősegéd, rk. — Németh István (elvált), aszfaltozósegéd, rk. és Szklász Zsófia Erzsébet, szövőgyári munkásnő, rk. — Kerper László, asztalossegéd, rk. és Császár Margit, rk. — Tóth József, szabó, rk. és Tamás Mária Anna, nőiszabósegéd, rk. Meg haltak : Özy. Csuti Gyuláné Nagy Zsófia, ref. 79 éves, végelgyengülés. — Berkit Ferencné Birkás Rozália, rk. 24 évtesV tüdőgtümőkór. — Alasz Ferenc Lajos,, rk. 4 hónapos, tüdőlob. — Buti Márton, ev. 50 éves, szívszélhűdés. — Schőnher János, kőmivessegéd, rk. 58 éves, jobfr borda és bal alszártörés. — Pszota János, rk. 22 éves, öngyilkosság. Laptulajdonos : a Pápai Belvárosi Katolikus Kör. Felelős kiadó: NEMCSICS ELEK. Szerkesztőség és kiadóhivatal : Pápa, Korvin-utca 3. sz. Előfizetési ár : egész évre 8 P, félévre 4 P, negyedévre 2 P. Hirdetések díjszabás szerint. Lapzárta: szerda délután 5 óra, hirdetéseké csütörtök délelőtt 11 óra.