Pápa és Vidéke, 36. évfolyam 1-54. sz. (1939)

1939-02-26 / 8. szám

\ f *<*••«•• c*a mm a •>« * «•••*•«• »*•* Sally, Irén és Méry volt a címe az eimult hét amerikai vígjátékának. Szédületes tempóban robogó mese, pazar revü jelenetek örökítik meg a nagy Amerika forgatagában elvesző, ismeretlen színészek életét, akiket ha felfedeznek, mint valami uj csodát üdvözül a közönség. Az amerikai darabok főmozgatója a szerelem — a tehetséges, de ismeretlen színész­pár szerelme — oldja meg végül is a már-már kétségbe ejtő helyzetet. Lélektani megokolásrót szó sincs a darabban, de annál több pazar tánc, ének, vitte a vígjátékot sikerre. Alice Faye, a főszerepben pompás alakítást nyuj'ott, nagyszetüen táncolt és éne­kelt. A nagyvonalú rendezés hamisít­hatatlan Újvilágot tár fel előttünk, bár nem mindenhol kifogástalanul. Az egész film legnagyobb értéke a kitűnő kisérő zene. diuatáruiizletbe feiviíetih. írásbeli ajánlató! az eddigi műkö­dés részletes leírásával és a fizetési igény megjelölésével „Ügyes 56" jeligére a kiadóhivatal továbbit. Nem csalódott a közönség a várva­várt Nagy ábránd-ban. A darab me­séje egy fogolytábor életéi örökítette meg, emberien, meghatóan lélek­bemarkolóin. Bk nem egészen így képzeltük el a filmet, inkább vad hajszát a fizikum erőinek kimerítő rohanását vártuk a filmtől, azért kel­lemesen csalódtunk. A fogságban meggyötört lelkek, az örök és ieg­szentebö érzések hangján szólalnak meg a hibátlanul játszó művészek. Jean Gabin élete egyik legszebb ala­kítását játszotta ebben a fiimben. Pierre Fresnay és Erich von Stroheim a szemükkel játszottak, valósággal szugerálíak és mellettük szerényen, szinte hangtalanul, „lélekben asz­szonyt" alakítva kifogástalan volt Diía Parlo. Általában tökéletesen játszott a darab minden szereplője, jean Renior mint mindig most is hi­bátlan munkát végzett. - Pompás kis meséje volt a hét első műsorának a „Bécsi kislány" című filmnek. Ez a darab, amelyre már oly régen vártunk: kedves, egyszerű, meseszerű és mégis olyan valódi. A zenéje az több mint pazar, átszőve Eggerth Mária csillogó hangjával. Egy énekesnő szerelmét és életét tárta fel előlünk a darab meséje, de mi egyszerű és legmodernebb ki­vitekben úgy készen, mint ren­delésre, . Fölskola-utea 7, Mindennemű berendezési cikkek Könnyített fizetési feltételek! sokkal többet kaptunk ennél. Osztrák romantika varázsköre vett kőiül bennünket és nem csoda, ha elfelej­tettünk hibákat keresni a filmben. De talán nem is volt, és ha így van akkor meg különösképen hang­súlyozhatjuk, hogy régen láttunk filmet, amely ennyire tetszett és ame­lyet mégik olyan kevés közönség látogatott. A színészek többet érde­melnek, mint dicséretet, de lehetet­len elsikiani Hans Mozer egyszerű de annál tökéletesebb alakításán, mellyel minden szivei meghódított. A darabot Kari Lamec rendezte hi­bátlan ízléssel, revöjelenetei többet érlek, mint a már-már sablonossá váló amerikai vígjátékok cifra tánc­számai. Az elvarázsolt királykisasszony és a mesebeli királyfi gyerekesen roman­tikus története elevenedett fel előt­tünk a Pusztai királykisasszony című filmben. Amennyire hihetetlen a da rab meséje, annyi szépet és ujat hoz a fi ima magyar liaza érdekességéről,, a Hortobágy;ól. Az a hamisíthatatlan pusztai levegő, amiről mi dunán­túliak csak hallani és olvasni tudtunk eddig, most megelevenedett előttünk a vásznon és nyugodtan állíthatjuk, hogy ez a kép megfelelt és kiegészí­tette az olvasottakat. Sok jót a da­rabról nem mondhatunk: egyszerű, túl egyszerű mese, romantikára építve. Szörényi Éva elragadóan bályos, Szabó Sándor jóképű fiú, de még nem egészen kiforrott színészi egyé­niség. Bilicsi Tivadar nagyszerű karikatúra, míg Csortos Gyula hibát­lanul játszott. Előzetes Jelentés Február 28—március 1-én. ASZ SZONYSZESZÉLY. Egy kedves amerikai történei keretében számo! be a. darab szerzője egy lánynak a nagylelkűségéről, amellyel egyszerre két féifit tesz boldoggá anélkül, hogy valamelyiket is megbántaná. Hol kacagás, hol könnyek között pereg a naiv mese, melyet talán épen azért nem lehet lebírálni, mert annyira „naiv". Az igazi szerelem és a rész-, vét vív harcot az ünnepeli sztár szí­vében, akit Margareí Sullavan játszik könnyedén és mégis meggyőzően. James Stewart. férfias alakja, kelle­mes hangja adja a filmnek azt a színezetet, mintha egy jólfütött, zenés szórakozóhelyen peregne le előttünk a töriénet, mely sokszor egész drá­mainak mondha'ó. A harmadik fő­szereplő Walter Pidgeon, aki ha nem is olyan tökéletes mint íársai, azért megfelel szerepében. Március 2—3-án. FÉRFIFOGÁS. A doliár a fő sztárja a filmnek, mely­ben a hepiendek egész sora teszi boldoggá a szereplőket. Tele van a darab tévedésekkel, melyek a végén persze mind elsimulnak és a soro­zatos csókolódzásokból kitűnik, hogy mindenki megtalálta a szíve válasz­tottját Mese .. . mese, mess kenye­ret — így lehetne a darabról beszélni — de ez cseppeít sem jelenti, hogy a mese nem a legsikerültebb, sőt egész nyugodtan bevallhatjuk, hogy nagyszerű vígjáték. Loretta Young a másik két nőszereplőveJ az élen, bő­ven gondoskodik nemcsak humorról, de szépségről is. Március 4—5-én. ARANYBORJÚ. A hét harmadik filmje bőven gon­doskodik izgalomról, amikor egy gigászi harcot elevenít meg az ezer­nyoicszázas évek középtájáról. Egy gigászi — és mégis annyira sem­mibevesző — harcot a gyors meg­gazdagodás, az „aranyláz" ellen. Californiában új aranymezőket fedez­nek fel: ez a ringó aranytenger, a sárga huza, a kenyér. Tíz hosszú esztendőn keresztül élnek a farmerek a földmüvelésből, amikor új arany­forrást találnak Californiában és a könnyű meggazdagodás láza elbó­dítja az embereket és az eddig me­sésen termő talajt elárasztja az iszap. A búzamezők aranyát megölte, leti­porta a csengő arany. .. Ebben a felfordult Californiában teremt rendet erős kézzel, da még erősebb akarat­tal egy mérnök, aki nemcsak az aranyláz ellen küzd, hanem a szere­lemért harcol, mely a kitartás és a kötelességtudás jutalma lesz. Cali­fornia dús földjein, a sárga búzatáb­lák közt Olivia de. Havilland a nagy harc jutalma, aki élete egyik legara­nyosabb alakítását nyújtja. A többi főszereplők: George Brent, Claude Rains és Margaret Lindsay külön élményt jelentő alakításukkal nagy­ban hozzájárulnak a sikerhez. R pápai izr, hitközség a Leipnik- szövőgyár mellett fekvő Ilonát házhelyek céljaira f Blpi POSl lÉS íi tf Házhelyek előnyös részletfizetési feltételek mellett kaphatók. Bővebb felvilágosítást ad dr. Kar­dos Károly ügyvéd. Pápa, Deák Ferenc utca 11. — 193/1939 Árverési hirdetmény Bakonytamási község (Veszprém megye) 2430 kat. holdat tevő vadász­területének vadászati ioa&t 1939. március 12-én délután 3 órakor a községháznál megtartandó nyilvá­nos árverésen 1939. augusztus 1-én kezdődő 10 egymásután következő évre a legtöbbet ígérőnek bárbeadja. Kikiáltási ár 500 pengő; bánat­pénz 50 pengő. Vadállomány: nyúl, fácán, fogoly, s mint vállóvad szarvas, őz. Az erdő 203 kat. hold. Vasútállomás közvet­len a falunál van. Árverési feltételek megtekinthetők a községháznál, illetve 1 pengő elő­zetes beküldése ellenében sokszoro­sított példányt küldünk. Fülöp Sándor Bors Lajos jegyző. biró. 30KHí MOZGÓ Febrnftr 28—mftrcius 1., kedd—szerda. MARGARET SULLAVAN-, JAMES STEWARD és WALTER PIDGEON nagyszerű filmje Ásszonyszeszély Rendezte: H. C. Pútter. Kézügyesség. Juliska és Romeo. Viiághiradő. Március 3—3., Csütörtök—péntek. LORETTA YOUNG és JOEL Mc CREA ragyogó vígjátéka Férifegi s Rendezte xV/ilUam A. Seiter Olasz Líbia. Farmer apó és a mackó. Vitághiradó. ll&rcíug 4—5.. Szombat—'vasár nap. KERTÉSZ MIHÁLY monumen­tális színes filmremeke történet az amerikai aranyláz idejéből Főszereplők : Georg Brent, Olivia De Havilland, Claude Rains Margaret Lindsay. Le a kalappal. VISaghíradó Előadások kezdetet Hétköznapokon l/t 7 és 1/i9, vasár-és ünnepnapokon V«4. 6 és Vs 9 őraior. Jegyelővétel délelőtt 11 -1-ig, délután az elő­adások kezdete előtt egy órával. Jegyrendelő telefonszám : 10-88. — A telefonon rendelt jegyeket kérjük »/« órával az előadás kezdete előtt kiváltani. Betörés. F. hó 15-én, szerdán éjjel ismeretlen tettesek álkulccsal behatoltak a Kopslein-fále bútorrak­íár irodahelyiségébe. Az irodahelyi­ségben levő pénz szekrényt feltörték és onnan 543 pengő értékű pénzt elemeitek. A rendőrség szigorú nyo­mozást indított a tettesek kézreke­rítése végett.

Next

/
Thumbnails
Contents