Pápa és Vidéke, 34. évfolyam 1-52. sz. (1937)
1937-08-08 / 32. szám
gin fe leír Fakirí megcsípte-e a csalán, vagy csak félre ugrott tőle, de ez mindegy. Az egészben csak az a fontos, hogy Fakir lendülettel ugróit s a következő pillanatban az árokban nőtí csalánmezőbői csak a feje látszott ki. A nagy üvöltésre én is hátranéztem, de csak az Öcsií láttam. Rettenetesen nevetett s csak úgy rengeti a hatalmas pocakja. A víz pedig ömlött teljes gőzzel kifelé a kannából. Uram Isten 1 Hát a Fakir hol lehet? E pillanatban mászott elő örvendező ábrázatal a csalánból. Utóvégre ő azért Fakír, hogy a csalán se ártson neki. Sokkal nagyobb baj volt, hogy a nagy ijedelemben a kanna vizek elpárologtak. Öcsi hamarosan segített magán. A híd alatt megmerííeíte kannáját a piszkos folyóvízben. Mi meg kisebb-nagyobb halakat vettünk észre a vízben és próbáltuk megfogni őket. Fakír is segített. Igen jól ese t neki a fürdés, mert hát mégse igazi fakír őkelme. Már majdnem egy hal-farkot tartottam kezemben, mikor rettenetes ordítás hangzott. Már megint a csalán. . . gondoltam. De nem a csalán volt, hanem Pali az őrsvezetőm. Tyüh, kaptunk a fejünkhöz, csalánt és halakat feledve, ész nélkül rohantunk 4 kanna folyóvízzel a konyhára. Még meg is dicsértek bennünket, hogy olyan gyorsan szaladtunk, hozzá meg a vacsorához való öszszes krumpli hámozásái is ránk bízták, meg a tűzrakást, meg a rántáskeverést, meg ebéd után a mosogatást, a nagy csapatíábasokat. Tessék elképzelni, mennyi korom jut ennek az aljára, meg az összes Örsi csajkákat... Ez igazán nem szép az öregektől, hogy ezután mindig ők mentek vízért. Táborunkban szarkák is vannak, valódi szarkák Erre úgy jöüünk rá, hogy Peti fogat akart mosni. Nem találták a fogkeféjét. Dreili szomjazotl, de nem találta a poharát. Hová lehetett. Egyik ebéd után a parancsnok ur kinn felejtette a csajkáját az asztalon. Hosszú árnyék nyúlt el, majd egy óvatos kéz leemelte s vitte az öregek sátora felé. Mindjárt gondoltuk, hogy az öregőrs keze van a dologban, mert hallottuk, hogy ők példát adnak nekünk és rendre akarnak szoktatni bennünket. Gondoltuk, ahol a csajka, ott lesz a fogkefe, meg a pohár is. Kiváltjuk. A sátoruk bejárata előtt díszes tábla öflöít szemünkbe, fölírása: Kidob-lak. Erre nem meríünk bemenni. De szerencsénkre Sinyi tiszt úr épen kidugta a lábát. Kihúztuk. Barca is vele jött. Tárgyaltunk. 10 groschnií kértek fejenként. A felében meg is egyeztünk. Ettől kezdve nagyon vigyáztunk minden holminkra, de hiába, ilyen szarkák talán sehol sincsenek, még a dé :után folyamán legalább öt, sátoron kívül heverő tárgyat vittek e). A parancsnok úr azonban nem fizetett nekik, biztos azért, mert 1 Schillinget kértek a csajkáért. Azóta mi se fizetünk, hiába szarkáikodnak. Ezen a héten nemcsak alulról nézzük a hegyeket, az összes csúcsokat nem tudjuk ugyan megmászni, de tegnap már a Peilsteinen 828 m. csak magaslati helyen vagyunk hajlandók kilukasztani az eper- és barack konservet. Szombaton elindulunk innét Máriacelíbe. Nagyon megszerettük a Schulmeisterkogel-t. uzsonnáztunk. Ezentúl minden nap \ Otthonunká avattuk. Fáj itt hagyni. Levél a szerkesztőhöz Igen tisztelt Szerkesztő Úr! Tekintetes, hogy több ízben sikertelenül fordultunk a hatóságokhoz a Tamás-utcában uralkodó siralmas állapotok orvoslása végett, panaszaink nyilvánosságra hozására ezt az utat választjuk és kérjük szíveskedjen ezen közérdekű sorainknak nb. lapjában helyet adni. Nemcsak siralmas, hanem szinte kétségbeejtő állapotok uralkodnak a Tamás- és a közeli Kerlsor-, Somlói-, Verbőczy-utcákban. Ezen az elhagyatott utcákon végigmenni még az iiyen száraz időben is életveszélyes, mert az ember sohasem tudja, hogy a lépésenként következő lyukak melyikében töri ki kezét-lábát Még veszélyesebb a helyzet esős időben, mikor a térdigérő sár teszi lehetet lenné a közlekedést. Szinte különlegessége az utcának a két oldal elhúzódó élősövény kerítés, amely a sötétebb időben szinte alkalmasnak látszik a bűnözésre, mert egy két ember abban könnyen elrejiőzködhetik. A veszélyt fokozza még az utak mentét szegélyező mély árkok, vad bozótos dísztelenségek tömkelege is, melyek szin'én az utcák siralmas állapotáról tesznek tanúságot. Ezeken az utcákon kell mintegy 80 tanköteles gyermeknek, több száz ipari munkás, zsellér, gyári alkalmazott, termelő, kereskedő és közalkalmazottnak közlekedni, megélhetés után futkározni. jogos panasz és jajkiáltás fakad fel az ajkunkon, mikor látva eme szomorú állapotot, évtizedek óta senki sem gondol azokra, akiket a gyermek nevelésének és eltartásának aggodalma elnyom e kenyérszük világban a folyvást emelkedő drágulásban, akikre ránehezedett a nagy és súlyos gond, a megélhetés biztosítása. S ezek az úgyis sokat szenvedeti, megélhetési nehézségekkel folyvást küszködő adófizető polgárok méltán megérdemlik, hogy a szemetes, bűzös 9 télen pedig pocsolyás sártenger helyett rendes és tiszta utakon járhassanak a belvárosba. Mindezek alapján nagyon kívánatos és célravezető lenne, ha az utcarendezési terv keretein belül köztisztasági és közegészség! szempontból is eltűnnének a Tamás- és társ utcáiból eme nemkívánatos tsrfozékok. Szeretnénk remélni, hogy az illetékes hatóság felfigyel alázatos kérésünkre, s a többi utcarendezés mellett végre áldozatot hoz a mi érdekeink orvoslására is. Maradtunk Szerkesztő Úr őszinte tisztelője több Tamás-utcai polgár. Új vármegyei tanfelügyelő. A vallás és közoktatásügyi miniszter a vaszprémi vármegyei kir tanfelügyelőség vezetésével augusztus hő 1-től Piacsek Rezső volt tanügyi titkárt bízta meg. Találkozó. A pápai áll. tanítóképzőben 1922-ben oklevele! kapott, tanítók a 15 éves találkozójukat szeptember 2-án Pápán megtartják. 10-kor diszgyülés, koszorúzások. Ebéd 2 80 P. Böíöczkynél. Jelentkezést és címeket kér Kutassy József oki. tanár, k. tanító. Csikvánd, Győrmegye. Hamuth János polgármester nyári szabadságáról megérkezett, hivafalát folyó há 5 én át is vette. Tűzoltóparancsnoki állás lesz szervezve a városnál. A belügyminiszter a városhoz intézet leiratában a nemrég életbe lépett tfizrendészeti törvény alapján elrendelte Pápa megyei városban egy tűzoltóparancsnok! állás szervezését. A lerat szerint az új tűzoltó parancsnok a IX. kezdő fizetési osztályú tisztviselő lesz. Az állás január '-ével töltendő be. B8r3nd$ft, Útitáskát készítőnél vásároljunk, hol minden derabért garanciát vállalnak. Pápa, K@ssuth Lajos*u. 22 Máv. segéd- és altiszti kinevezések, A Máv. szombathelyi Üzletigazgatósága Pápán és környékén az alábbi Máv segédtiszteket és altiszteket nevezte ki: Pápán : Hartmann Lajos állomás felvigyázó jelölt üzemi segédtiszted, állomás felvigyázó üzemi segédtisztté, Tollay Rudolf és Lakos József vonatkísérő altiszteket segédtiszt kalauzokká, Koppán Jenő és Dombos Gyula vonatkísérő fékezőküt vonatkísérő altisztekké. — Mezőlakon: Gereben Sándor állomás felvigyázó jelölt üzemi segédtisztet, éliomás felvigyázó üzemi segédtisztté. — Vaszaron: Sándor Pál állomás felvigyázó jelölt üzemi segédíiszíeV állomás felvigyázó üzemi segédlisztté. — Gyömörén: Cser Gyula állomás felvigyázó jelölt üzemi segédtisztet állomásfelvigyázó üzemi segédtisztté. — Franciavágáson: Kaposi Géza állomásfelvigyázó jelölt, üzemi segédtisztet áüomásfelvigyázó üsemi segédtisztté neveztetett ki. Turul kulturest Lovászpatonán. A Turul Szövetség Enyingi Török Bálint bajtarsi törzse f. hó 8-án (vasárnap) műsoros kultur és íáncesiélyí rendez Lovászpatonán. Műsoron Mozart, Hajdú zenequartetten kívül szavalat, niono'og és 1 felvonásos színdarab szerepel. Indulás d. u. 3 óra 9 perces vonattal. Gyömörei állomásból lóré, vasutijegy ára tuor-retuor 1-20 P. Jelentkezni lehet Dr. Fadgyas Béla ügyvédnél. (Fő-utca. Villámcsapás. Júüus hó 24-25-re virradó éjjelen Nemesszalók községben a villám belecsapott az ottani ref. templom tűzfalába, közvetlen a torony mellett s 8 cserepet összetört, majd a fa? mellett a padfást keresztül fúrva a templom falazatát és az ajtót is kb. 50 P. értékben megrongálta. úricflMi iss&ésigpa a, FH-tér 1?, 22 P'ápgi termégBfpiü^ Sása Rozs Á?pa Zab Tengeri Burg.új Széna Szalma M. hus B. hus S'hus Zsirszal Zsir Vaj 19-50-20-00 1800-1850 18 00-19 00 14 50—15 00 14-00—14 50 6-00—7 00 4 00— 4 00 0 00 - OO'OO 1 '52—1*52 1-40—1.80 í 60—i 60 . í 80—5*80 2 00-2 00 2 80-3 40 Túró 70-70 Tejfel Ht. 0 C0-1-Ü0 Tojás 06-06 Tej 16-18 Fokhagyma 40—40 Vöröahagy. 20-20 Kelkáposzta 10—10 F.-káposzía 12-12 Bab 30—30 Zöldség 16-16 Sárgarépa 10—10 Nulláslíszt 40-40 Fözöliszt 38-38 Kenyérliszt 32—36