Pápa és Vidéke, 33. évfolyam 1-52. sz. (1936)

1936-11-22 / 47. szám

Is kg, mwnim ifi, Pépe, Horthy M. Fö*űt IS őstehefségre fölhívja a nagyközönség­nek és az illetékes köröknek figyel­mét. Ha van berme igazi, nagyvo­nalú művészi tehetség, talán mégis akadna lehetőság annak kiművelé­sére; de annyi bizonyos, hogy az általa készített hegedűk is művészi ipari termékek, amelyek ha nem is a magyar műiparnak, de minden bi­zonnyal egy becsületes törekvésű és istenáldotta kezű magyar munkás­testvérünknek életében új és virágzó fejezetet jelentene — ha akadna valaki;''aki' meleg szívvel és mesz­szebbrelátö szemmel fölkarolná á bakonytamási őstehelséget. Magyarász! Ferenc dr. • '.!•. ...iK Sz állástalan diplomásai! ujbúi pzeállííjéli Az Egyetemi Híradó, a MEFHOSz. hivatalos lapja, amely mindenkor ön­zetlen harcosa volt a már diplomát szerzett, de elhelyezkedni nem tudott bajtársak érdekeinek, elhatározta hogy szerkesztőgárdájával elkészíti a dip­lomások új kataszterét. Felhívja tehát az állástalan diplomásokat, hogy ada­taikat feltűntető levelezőlapon saját érdekükben minéí előbb felkeressék a szerkesztőséget (IX., Kinizsi-u. 10. fsz. 4). Minden adatot külön sorba kiván a szerkesztőség feltűntetni az alábbi sorrendben: 1. Név, 2. lakcím, 3. végzett szak, 4. az oklevél kelte, 5. a beszélt nyel­vek, 6. különleges kéozeítség és 7. hol kiván elhelyezkedni az adatszol­gáltató. Az esetleges külön közleményeket a címoldalra kéri a szerkesztőség, hogy a hátlapon csak az adatok sze­repelhessenek, mert a levelezőlapo­kat kívánja kartoték gyanánt kezelni. Az érdekeltekkel a napisajtó játján állandó érintkezést fog az Egyetemi Híradó fenntartani és ezúton teszi majd közié a csoportos megmozdu­lással kapcsolatos közleményeket is. Súlyos égési sebeket szenvedett Lendvai Teréz 3 éves tüske­vári kisgyermek nov, 13-án d. u. 1 óra Iáiban felügyelet nélkül hagyva, a tűzzel jászadozott. A szerencsétlen gyermeknek meggyulladt a ruhája, amitől annyira megijedi hogy elkez­dett szaladni. Ettől azonban még jobban lángra kapott a ruhája, úgy hogy súlyos égési sebekkel szállítot­ták be az Irgalmasok kórházába. A 2—3 fokú égési sebeket szenvedeti gyermek állapota rendkívül súlyos. 9 viMiegp mezi Nágner János a várm. gazdasági felügyelőség vezetője a legutóbb ki­adott jelentésében részletesen beszá­mol Veszprémvármegye mezőgazda­sági helyzetéről, az időjárás kihatá­sairól, a termési viszonyokról és az árak alakulásáról. A jelentés szerint az időjárási viszonyok nem a leg kedvezőbbek voltak, az utóbbi egy pár nap kivételével hideg, csapadé­kos idő volt, ami a mezőgazdasági munkákat nagyban hátráltatta, úgy­hogy az őszi vetések alig 80—85 százaléka lörtént.meg, a tavaszi szán­tások is késedelmet szenvedlek. Az időjárás késleltette a tengeri lesze­dését is, a burgonya és répa ugyan ki van szedve, behordásuk azo bán nagy részben nem söitéahetett meg, úgy hogy ideiglenesen a földeken van elvermelve. ai helyzet Kívánatosnak tartja a jelenlés, hogy az elmaradt búza- és rozsve­tések tavaszi pótlásáról már történ­jék gondoskodás, meri éppen a.ta­vaszi kalászosok magvaiban észlel­hető hiány. A burgonya átlag term se Veszprém megyében 75—80, a cukorrépáé 130-140, a takarmányrépáé 250­300, a tengerié 25-30 q között vál­takozik. Az árak még nem alakultak ki, az étkezési burgonyáért vagonba rakva 3 50, a másfajtákért 3 00 P-t lehet elérni. A csöves tengeri ára 6 P. Az álíatárakban nem történt lényeges változás, kivéve a sertés ára emel­kedett valamit. A szarvasmarhák kon­díciója az időjárás miatt romlott. A munkásviszonyok jók, egy kevés munkáshiány tapasztalható. A jövő évi országos vásárok Ideje. Az illetékes városi szervek meg­áliapítotíák az 1937. évi országos vásárok pontos idejét, amire vonat­kozó hivatalos hirdetmény a közeli \ Gyertyaszentelői Gyümölcsoltói Szentháromsági Sarlósboldogasszonyi Nagyboldogasszonyi Kisasszony napi Mária Szeplőtelenfogantatási Az országos vásárokkal kapcsolat- ; ban felhívjuk az érdekeltek figyelmét, hogy az 1937. jan. 1-től kezdődőleg a sertések után sem országos, sem heti-vásáron nem kell korlátpénzt fi­Úricipők, szakorvosi rendelésre gipszminta után orthopéd és gyóiyclpik, gyógybelétek AT FERENC cipésznél. Deák-utca 1. Bécs—Budapest legnevesebb cipőszalonjaiban és a főváros legkeresettebb orthopéd sebészorvosánál szerzett bőséges tapasztalataival áll a város társadalmának rendelkezésére. 27 Aranyéremmel kllíintetve! A legkényesebb ízlést is kielégítik LÖRINCZ úriszabó mmmmmmmmmmm m n mnir ammmmmmmmmmmammm —bmbbh—i speciális készítményei pApa, deák.utca 1, Az úrikőzönség kedvelt szabója. 94 napokban fog megjelenni. Az össze­állítás Szerint az országos ásárok az 1937. évben a következő időben lesznek: vásár február 9—10 „ április 6—7 „ május 25 - 26 „ július 6—7 „ augusztus 17—18 „ szeptember 14—15 „ december 14—15 zetni. A szarvasmarhák után heti vásárokon ugyancsak nem kell kor­látpénzt fizetni, országos vásárokon pedig az eddig volt 24 fillér helyett 20 fillért. Heti Németország az elmúlt héten az utolsó békeszerződések által teremtett bilincseket is lerázta magáról. Egye­sek nem jó szemmel nézik a néme­tek eljárását, de nem szólnak ellene. Hazánk ezzel szemben még mindig gúzsba van kötve és most, hogy a magyar egyenjogúság kérdése felve­tődött, egyes államok azonnal felemel­ték ez ellen tiltakozó szavukat. Miért vagyunk mi mások a németeknél? Mi nem is akarjuk azt, amit már Né­metország elért, mi csak azt akarjuk, hogy a többi nemzetekkel egyenjogu­nak ismerjenek el bennünket Német­ország önkényesen rázta le a bilin­cseket magáról, mi panaszainkat évek óta hangoztatjuk és mégsem találnak megértésre. Nagy a türelem bennünk, de ez is utóbb végeszakad, ha Európa közvéleménye nem jut jobb belátás­ra. Talán mégis jobb volna bilincsein­ket szépszerével meglazítani, mintha erőszakkal mi ráznánk le azokat. * Horthy Miklós kormányzó küszöbön álló római utja elé nagy várakozással tekint az egész magyar közvélemény. Az ősz magyar államférfiú elmegy Rómába, hogy ott kifejezésre juttassa Magyarország háláját és szeretetét az olasz nép és annak vezetői iránt. Horthy kormányzó útja még jobban megerősíti azokat a szálakat, amelyek eddig a magyar és olasz nemzetet össze kötötték. Sok reményt füzünk ehhez az úthoz és szívvel mindnyá­jan ott vagyunk az olasz császár és a magyar kormányzó baráti kézfogá­sán. Kívánjuk, ez a kézfogás legyen egy örökkétartó barátság záloga és útja egy boldogabb magyar jövendő feltámadásának. * * * ; Olaszország és Németország elis­merte a spanyol nemzeti kormányt. Egy biztató fénysugár a beborult spa­nyol égen. Végre tehát a nemzetek közvéleménye nem forradalmárokat fog látni a spanyol nemzeti körökben kik hazájukat a gyilkosoktól, rablók­tól, istentelenektől akarják megsza­badítani, hanem nemzeti köröket. Egy ujabb bíztatást jelent ez a jövőre nézve, hogy nem kell félni a vörös szellem elhatalmasodásától még min­dig vannak nemesen érző nemzetek, kik a keresztény gondolat és a haza fogalmát előbbrevalónak tartják min­den népbolondító felforgató eszménél. A véres küzdelemnek be kell fejeződni és akkor megkezdődik az építő munka. A spanyol nemzeti kormány a végső győzelem esetén majd hálával gondol mindazokra, kik nehéz napjaiban mellette voltak. Köttesse könyveit a Ke­resztény Nemzeti Nyomdá­ban, Pápa, Csáky-utea 31. Mézzé meg kirakatomat! Budapesten sem talál szebbe jobbat, olcsóbbat, mint a győri bőröndösnél Pápa, Kossuth Lajos u. 22.

Next

/
Thumbnails
Contents