Pápa és Vidéke, 33. évfolyam 1-52. sz. (1936)

1936-01-26 / 4. szám

1936 lanuár 26 PÍM ÉS VIDEKE 3 Február 1-én KATOLIKUS BÁL a Griffben. Hamis kétpensösök vannak Búzás József villanytelepi tisztvi­selő a napokban feljelentést tett a rendőrségen, hogy valaki fizetés gya­nánt hamis két pengőst adott át neki. A két pengőst átadta a rendőrség­nek, ahonnan vizsgálat céljából fel­kíildték a m. kir. pénzverő intézethez, ahol megállapították, hogy a hami­sítvány rendkívül jól sikerült és na­gyon alkalmas a megtévesztésre. Nemcsak Pápán, hanem az egész ország területén terjesziik ezeket a jól sikerült himis két pengősöket, úgy hogy az ország különböző részei­ből 264 darab ilyen pénzt küldtek be a pénzverő intézethez vizsgálat cél­jából. A rendőrség nyomatékosan felhívja mindenki figyelmét, hogy a két pen­gősöket alaposan nézzék meg, és a hamisítványt azonnal szolgáltassák be a kapitányságnál. A nyomozás erélyesen folyik a hamisítványok ter­jesztőinek kézrekeritésére. Estélyi kombiné " m i f r>VY rw\inir tijavtinjw^ Óvadékos állást tares egy hiflid&zBtt magyar. Még élénken emlékezetünkben él­nek azok a borzalmas napok, ame­Keket a Jugoszláviához csatolt Dél­vidék magyarjainak kellett átélniök 1934 év végén. Sokezer magyar test­vérünknek keilett akkor otthagyni családos házat, főidet, csík azér>, mert magyarok voltak Erre a szomorú sorsra jutott Ur­b/n jános nagy becskerek i születésű 34 éves elszakított magyar, kit 1934 december 9 én családjával együtt ki üldöztek. U bán 2 gyermekével (az egyik 8 éves, a másik 6 éves) és feleségével a többi kiutasította! együ't először Budapestre került, hol a fő­város közellátásban részesítette ő l,et. Majd mikor az ország különböző ré­szeibe helyezték őket, 8 hónappal ezelőtt Uibán családjával együtt Pá­pára került. Itt kb. 3 hónapig köz­el > át ás ban részedül', azóta könyör­adományokból é'nsk. A legu óbbi napokban a belügy­miniszter Urbán J nos részére 500 P-t utalt ki, hogy ebből magának txisz enciát etevttsen. Ez azonban tevé-s ahh >z hogy őrálló exiszten­ciát létesí rsen és csaladját ii fenn tudj*H tartóni, azért ezúton is felké­rünk mindenkit, aki Urbán János ré­szére óvadék mellett bármifile állást tudna biztosítani, tudassa ezt szer­kesztőségünkkel. Az 500 P óvadék a városházán van. Egy sokat szen­vedett magyar íestvérünkön és két apró gyermekén segítenénk ezzel. tökéletes kivitelben után sí 471 Gyógyfűzők, haskötők, lúdtalpbetétek orvosi rendelésre is. Kerülő úton szerzett lisztet. Kedden, janu'ir 21-fn este 8 óra­kor a Jókai- utca vég^n szolgálatot teljesítő rendőrőrszemnek fel;ün', hogy egy férfí hatalmas zsákkal a hátán jött a Veszprémi ut L-löl és ijedten néze't jobbra-balra. Feltűnő lévén az idegen férfi idegessége, a rendőr feléje ment, mire a férfi el akart illanni, de a rendőr ufána eredt és csakhamar sikerült is elfognia. Kihailgaíás során derült ki, hogy a férfit Molnár Istvánnak hívják, Kéttornyulakon lakik. A náía talált zsákban 60 kg. liszt volt, amelyet akkor lopott a Hatkerekü malomból és haza akarta szállítani.* Nyomozás során derült ki. hogy Molnár Ist­vánnak a lopás elkövetésénél segítő­társa is volt. Az eljárás megindult a tényállás teljes tisztázására. góban. Gyógyszertárakban kapható Hangverseny. A közművelődési Egyesület január hó 30 án. csütör­tökön este fél 9 órakor rendezi III. számú bérleti hangversenyét a Griff nsgytermében. Közreműködik Kerpely Jenő gordonkoművész, zongorán kí­sér Gát József zongoraművész. Ismeretterjesztő előadás. A há­borús propoganda repülőgépek útján és ennek veszélyeiről f. hó 29 én délután 4 órai kezdettel ismeretter­jesztő előadás tartatik a Jókai Moz­A ZENÉLŐ ÓRA. Novellapályázatunkon III. díjat nyert novella. Baumann mester nagy munkában volt. Órát csinált, zenélő órát. Élete remekén dolgozott. Azt akarta, hogy ez az óra egyetlen legyen a világon, örökké éljen, mint a szerelem, amely őt hevítette. A lelkét is belevitte munkájába. Az óra zenéjét Schubert Szerenádjából vette. Azért választotta ezt a szerelmeseknek való melódiát, hogy minden órában, mikor meg­szólal, emlékeztesse kettőjüket a lán­goló nagy érzelmükre. A kis svájci falu legszebb leányá­nak szánta nászajándékul, aki egy hónap múlva az övé lesz ... Az ablak hirtelen elsötétedett. Paj­kos kékszemű, szőke hajú arc nézett be kívülről. Behallatszott vidám ne­vetése. — Gyere be Gréte — integetett a mester örömmel. Az ajtó kinyílt és a bájos fiatal lányka beszaladt a szobába. — Szervusz Jancsikám 1 Olyan kí­váncsi vagyok a zenélő órára. Mutasd, szól már? Az egész faluban erről beszélnek. Olyan büszke vagyok rád 1 Baumann mester megsimogatta Gréte bársonyos haját. Sohase hitte volna, hogy negyvenéves szíve még­egyszer lángra tud lobbanni, hevesen, mint egy husz éves ifjúé. — Kis menyasszonyom, most fo­gom kipróbálni az órát. Most adom bele az életet, amely mozgatja és megszólaltatja a napnak minden órá­jában. Most fog beleszállni a lélek, az órák lelke, amely a mi szerel­münk jegyében született. -— Milyen szép lesz! Csak a mienk lesz egyedül a világon — áradozott Gréte. Csak nekünk fog zenélni! Milyen szép rajta a csókolózó galamb­pár ! Ugy-e Jancsi, ez mi vagyunk? — Mi ketten édesem — felelte Baumann mester. Azután felhúzta a rugókat. Az óra hajszálfinom hangon pen­gette a szerelmes dalt. Gréte a fejét Baumann mester vállára hajtotta és szerelmesen dúdolta szövegét: — „Meg ne hallja, meg ne lesse jöttöd senki se" ... A melódia szállt, szállt és a két szívben megpihent. Az óra elhallga­tott, a két szív tovább dalolt... Tavasz jött, aztán nyár. Baumann mester kis feleségével, Grétével bol­dogan élt. Mint a galambpár, amely a zenélő órán csókolózott. Gyakran kirándultak a zöld svájci hegyekbe. Gréte vidám nevetésére a lombos erdő vadgerléi visszakacag­tak. Baumann mester újra husz éves volt, a szerelme pedig örök. A szerenád minden órában meg­szólalt az állvány tetejéről. Minél többször szállt el édes hangja, annál szebbnek tetszett előttük ... Zimankós, hideg őszi idő volt. Baumann mester Gréte ágya mellett ült. Az olajlámpát homályosra csa­varta, hogy ne bántsa a beteg sze­mét. A vihar tombolt, mint husz évvel azelőtt, mikor első szerelme rútul cserben hagyta, hogy világkerülő em­berré tegye. — Vizet Jancsikám ... égek ... — sóhajtotta a beteg. Baumann mester könnyet morzsolt el szemében, aztán citromos vizet adott a betegnek. Az ajtó halkan kinyílt. Az orvos jött be. Baumann mester könyörögve nézett az öreg orvosra. Az orvos megvizsgálta a beteget, aztán lehajtott fejjel félrehívta a mes­tert. Halkan, szomorúan beszélt. — Mester, csak az Isten segíthet. Szegény törékeny kis teremtés nem tud megbirkózni a hatalmas lázzal. Imádkozzon az Istenhez. Ha a hol­napot megéri, még van remény. Én már semmit sem tehetek. Az orvos elment. Baumann mester összeszorított fogakkal állt. Nézte a halkan pihegő, drága beteget. Az ő betegét. Nagy fájdalmat érzett szivé­ben. Aztán megrázta a fejét: — Nem, nem lehet, hogy ezt is elveszítse I Hiszen csak most tudta meg, hogy mi az igazi szerelem. Nem rabolhatja el a sors az ő tava­szát, mikor csak most lopta a szívébei — Jancsikám ... hol vagy . . . nem látlak I Ugy félek ... — nyö­szörögte a beteg. Baumann mester majdnem felzo­kogott. Megsimogatta Gréte lángoló arcát. — Ne félj kis angyalkám . . . itt vagyok. A doktor ur is itt volt . . . azt mondta, hogy minden rendbe jön ... aztán együtt mehetünk ismét a szép hegyekbe . . . mikor a hó esni fog és minden csil'ogó fehér lesz !.. — Igen Jancsikám . . . olyan jő volna a hó ... a jég ... olyan me­leg van itt. . . nem birom . . . — Bizzái az Istenben édesem, megsegít. . . Baumann mester összekulcsolta kezét és felfelé nézett. — Jancsikám . . . hol a zenélő óra ... a mi óránk ? . Baumann mester felsóhajtott:

Next

/
Thumbnails
Contents