Pápa és Vidéke, 32. évfolyam 1-53. sz. (1935)
1935-11-10 / 46. szám
Ruha anyagából rendelésre készítek reti küiöket divatlap szerint győri bőröndös 223 Kossuth L.'Utca 22. jan, akik szenvedtek és fáradtak vagytok és én felemellek titeket!". így szól felénk: „Szeresd az embert, szeress benne engem! Nyújts neki segítő jobbot, vigasztaló szót, hogy majdan számba vehessem, mit cselekedtél értem vele!" Egyforma a sok sírhant, mindnyájan beérjük néhány lábnyi anyafölddel, ahová semmit sem vihetünk magunkkal a világ összes hiúságaiból. Egy azonban bizonyos: Isten ege egyaránt takar bennünket és fényes csillagai egyformán gyúlnak ki felettünk örökké fénylő mécsesekként. v Egybegyűjti e csendes helyre a jó pásztor gyermekeit, azokat is, akik éltükben is Őt szolgálták, azokat is, akik róla oly sokszor megfeledkeztek. A temető felett tovaszálló szellő imafoszlányokat sodor magával. Ittott térdenállva imádkozik egy-egy anyóka, gyermek. Megmelegíti térdével a hideg földet, mintha testének melege lehatolna a hideg földbe a halotthoz, jelezvén: idefönn még dobban szerető szív, amely reá gondol. Estére fényes, kivilágított lesz a csendes • birodalom, meggyúlnak a gyertyácskák és mécsesek: a megemlékezés fényei az örök világosság simbolumai. Mennyi szívetszaggató fájdalom egy-egy sírkő emléksoraiban: „Ha az atya fiának adhatná az életet, Szívesen adnám életemet éretted !" Mily felemelő, biztató reményt nyújtó a porbasújtott földivándornak a zsoltár szava: „Tudom, hogy az én Megváltóm él Es utolsó nap az én poraim felett is [megáll". Es Berzsenyi szép szavai : „Ott is elszórt csontjaimat Kezeid takarják". Egy külön temető a világháború folyamán itt elhalt katonák temetője. Sorban egymás mellett azok kihűlt teste, akik életükben mint ellenségek egymás életére törtek. Most együtt nyugosznak — jórészt névtelenül. „Hadifogoly" „Közvitéz" — de valamennyi élete virágjában. Menynyi könny hullott, ki tudja hol — utánuk, hány sóhaj száll most is fel érettük, hány ölelő kar várja, egyre várja még most is vissza őket — hasztalan. Akik kortársaink, bizonyára emlékeznek a háború első éveiből Endrődi ama szép versére: Ha majd egyszer mindnyájan visszajönnek Szebb, boldogabb lesz a világ. Pedig a háború új végzetet hozott az emberiségnek. Egynéhány embernek hírt és dicsőséget, ezreknek gazdagságot, százezreknek halált, millióknak gyászt és szenvedést, de szebbnek, boldogabbnak: dehogy is mondható a világ. Ugy mondjuk, hogy akik itt pihennek meghaltak, pedig: „Nem halt meg az, akit eltemetnek, meghalt az, akit elfelejtenek". A „halál" szó helyett szebb, kifejezőbb a latin: „obiit" (elment) kifejezés. Elment, elmegyünk, hogy visszatérjünk. Hogy? Amint Laube J. mondja: Gott ist gross: Er wird uns überraschen. (Isten nagy, hatalmas, Ő meglep bennünket.) Dr. Tóth T. minapi rádióbeszédében említette, hogy a világhírű genuai Campo Santo temetőben olvasta azt a találó sírfeliratot: „Occido cum sole" Lehanyatlom a nappal, mint a nap, hogy ama új élet reggelén, mint a nap felkeljek. „Boldog, kit szilárd hite A sírig kisér; Hogy sötét ölén az éj egykor véget ér. S mint a puszta hantokon Új tavasz virul; ó is új tavaszra kél a sírnak álmiból" Elhervadnak a koszorúk, elfakulnak a felírások a gyászszalagokon, elhervad a sok-sok virág és csend lesz újra a temetőben. Visszahúzódik a bánat, az emlékezés, a remény az élők szívébe. Egyet azonban magunkkal hozunk, megszívlelendő intelmül: „Akiket szeretsz, akik szeretnek, ha [bántanak na sebeznek : Ne haragudj rájok sokáig! Oly váratlan érhet halálunk és ha egy[szer haragban válunk: A sírnál — késő a bocsánat!" Korunk Szava aktiv katolikus orgánum legújabb száma Ernszt Sándor : Lacordaire emlékezete, Bajcsy — Zsilinszky Endre: A magyarság és a középeurópai katolikus gondolat, Godolák Lsjos: A szlovenszkói magyar ifjúság cím alatt közöl cikkeket, azonkívül könyv ismertetések, kritikák stb. teszik változatossá gróf Széchenyi György és Katona Jenő szerkesztésében megjelent lapot. Palladis újdonságai. Milliós üzlet Irta: Edgár Wallace. Ördögi fondorlattal kitervelt gonosztett filmje pereg le szemünk előtt. A szenzációs gyilkostággal kapcsolatos véletlenek végzetszerű összetalálkozása egy ártatlan fiatal leány köré csavarják a hurkot. Végzetes kalandok, halálos kockázatok szédítő örvényei és az érzelmi romantika színpompás száiai teszik változatossá a regény megdöbbentő iramban vágtató cselekményét. Az író szemfény vesztő ügyességgel szövi meséjét és végül is igazi Wallace-i bravúrral oldja meg a regénynek gordiusi csomóvá bonyolódott szövevényét. A Palladis Pengős Regényeinek ez a legújabb félpengős kötete Pálföldy Margit élvezetes fordításában látott napvilágot. o* V Nov. 12—13. Üldöz a világ. Az izgalom és kacagás remek keveréke ez a kiváló amerikai film. A történet csupa mozgalmasság, idegfeszültség, csupa tempó, szellemes játék a néző idegeivel és nevető izmaival, A rohanó események ügyes rendezői kézzel úgy csoportosítanak, hogy az amerikai bandita üldözés valósággal megelevenedik. E. G. Robinson kettős szerepében, mint ügyefogyolt könyvelőt és mindenre elszánt gangsztert alakít utolérhetetlen, kiváló. Csak 16 éven felülieknek! Nov. 14-15—16-17. Mindennöt szeretek. Jan Kiepura, a világ egyik legkedveltebb operaénekesének eddigi minden filmje komoly sikert jelenteit Ez a film, amely Budapest legnagyobb premier színházaiban egy hónapon át legszámottevőbb sikert aratta, annyival inkább felülemelkedik a nagy művész filmjeinek, mert ilt nemcsak behizeigően zengő hangja érvényesül, hanem filmjének cselekménye is végtelenül kedves és szerencsésen megválasztott úgy, hogy a közönség kitűnően mulat a bonyodalmas vígjáték kacagfaíó he'yzeíein. Különösen bravúros a filmnek az a jelenete, mikor Kiepura önmagával énekel el egy jólsikerült duetíei. A film többi főszereplői Theo Lingen, Adele Sandrock és Lien Deyers alakításaikkal nagyszerű együttes benyomását keltiK. Futball Vasutas-Perutz 5:2 (3:0). Szombathely. Biró: Schwarcz. Nagyon szépen szerepelt a Perutz Szombathelyen, noha vereséget szenvedett is. Propagandája volt a futballnak ez a mérkőzés. A gyári csapat stílusos játéka a Vasutaséhoz emelkedett és ha a Perutz-védelem csak kissé is erősebb lett volna, akkor talán most meglepetésről számolhatnánk be. A pápai csapat góljait Osbóth II. és Antalescu lőtték. Ny. A L. A, Sz I. osztályának bajnok tabellája az 1935—36 évben. | A csapat 32 a OJ v o euo •a bC « S ^ ]£» neve O N eo =0 N >o 33 a ö N tn -t-t o o Qu 2 a E 53 > a a > Tt < fö * o au 1 SFAC 12 9 1 2 39 20 19 2 Sz. MÁV 12 8 2 2 49 19 18 3 TSC 12 8 1 3 27 16 17 4 SVSE 12 6 4 2 30 17 16 5 SzSE 11 6 2 3 22 16 14 6 MÁV Előre 12 6 1 5 32 22 13 7 Perutz 12 6 1 5 29 26 13 8 TAC 12 5 — 7 25 39 10 9 KFC 11 4 2 5 15 27 10 10 ETO U 3 3 5 20 21 9 11 DAC 12 4 1 7 23 36 9 12 VTC 12 3 2 7 20 34 8 13 ZTE 11 1 2 s 12 31 4 14 Textil 12 1 2 9 15 34 4 Kinizsi—P. Vasutas 2:2 (1:1) Biró: Rosenberger II. Teljesen megérdemelt eredmény. A már csak nevében élő Kinizsi elképesztően játszott, vagy már nem is jáíszoü. Taiány előtt áll az ember, hogy mi okozhatta ezt a katasztrófáiig letörést, hisz még a Vasutas is elmaradt az előbb látott jáiékteijesítményeitől és a Kinizsi még így sem tudott egy tervszerű támadást összehozni. Sürgető szavunk, már egy éve, hogy időről-időre felemeljük es még sem történik semmi, úgy látszik senkinek sem érdeke a Kinizsit méísóvá tenni régi szép nevéhez. Sürgősen szükség van valami megoldásra minden téren, mely kedvezőbb állapotot teremtsen, meri a Kinizsi név többre kötelez, de nemcsak a név, ami kötelez, hanem a csapatnak elkeseredett és mégis lelkes rajongói játékot és eredményeket követeinek. Sok embernek szerzett szomorú vasárnapot a K nizsi legutóbbi játéka. A Ny. L. A. Sz. szombathelyi lí. osztályának bajnoki tabellája az 1935—36 évben. 4S A csapat ir neve c N -»-» iC >4 O Döntetlen Vesztett Adott gól Kapott gól B & N 42 G -« o Döntetlen Vesztett Adott gól Kapott gól O CL, I Sz. MÁV II. 9 7 — 2 29 11 14 2 Kinizsi S 4 3 1 31 S 11 3 C^SE 9 5 1 3 18 12 11 4 SzFC 9 5 — 4 24 14 10 5 Keszthely 9 4 2 3 24 17 1G 6 ZSE 6 4 1 1 9 6 9 7 PVSE 8 3 1 4 14 26 7 8 Sárvár 7 2 1 4 13 18 5 9 ZTE lí. 8 1 1 6 10 21 3 10 SzSE H. 8 1 — 7 7 33 2 11 Perutz II. 3 I — 2 3 16 2 Kegyeleti staféta. Nov. 1-én az Iskolák és a Sport Egyesületek (a Kinizsi kivételével, 12 tagból álló kegyeleti stafétái futottak a Hősök sírjához. A temetőben elsőnek Balla Kálmán helyezte el koszorúját és így a P. Vasutas nyerte a kegyeleti stafétát. 2. Bencés rg 3. Ref. koll. 4. Perutz. A mintegy 3 km-es távot 5 p. 32 mp. a'att futotta a győztes staféta. A Ref. koll. csapata tévedésből tizenegy fő volt csak és így a csapat teljesítménye figyelemre méltó és dicséretes. A Kinizsi távolmaradása sportkörökben nagy megütközést keltett. Leg meg b ízh ató bban fest és tisztít férfi öltönyöket, női kabátokat, férfi kalapokat panamából is és bőrkabátokat. Továbbá: ágytól! tisztítás és molytalanitás. Gallér-, kézelő- és ingtisztitás a legszebb 8 és legolcsóbb kivitelbea rCAfmál/ ruhafestő és vegy. V> ÖCI 111 d K tisztító fióküzleté ben Pipa, Horthy Miklós FS-utca 19.