Pápa és Vidéke, 32. évfolyam 1-53. sz. (1935)

1935-05-05 / 19. szám

Ebédhordó bőröndöd Z P-tol Retikülök 59 Bőrövek Bőröndök Pénztárcák szenzációs olcsé árakban vásárolhatók Pápán, Kossu h­22. sí. alatt. Készít, javít, űjjáfest! A Palladis újdonságai. A vonító kutya esete. Irta: Erle Stanley Gardner. Érvényes marad-e a végrende et, h \ a végrendeikezőt kivégzik gyiiko ság miatt ? — kér­dezi Perry Masont különös látogatója, Ca tright. Szomszédjának hatalmas rendörkuíyája van, az vonít pár nap őfd, főleg é tszakánként. Ez a vonító fcu'ya azt jelenti, hogy a közelben halál fenyeget valakit. A kiváló ügy­véd megérzi a homályos ügy mögött lappangó, halálosan i omoly vesze­delmet, máris munkába áll, hogy földerítse a vo ító kutya esetét. Ki­csi nyomok akadnak csak útjába, régi családi botrány, megcsúfolt sze­relem s egy méltatlan sorsban élö asszony szenvedéseinek halvány szín­foltjai. Mindé ek azonban egyszeri­ben végzetes jelentőségűek lesznek, mikor a vonító kutya gazdáját meg­gyilkolva találják s egy illatos női zsebkendő nyomán új szereplő buk­kan fel a sötét háttérből. Perry Ma­son teljes fegyverzetével veszi fel a küzdelmet, hogy az ártatlan vádlott elitélé.ét megakadályozza. A Palla­disnak ez a rendkívüli izgalmakban bővelkedő, mi dvégg fokozódóan le­bi incselő regénye Földes Jólán él­vezetes fordításában jele >t meg a Pengős Regények sorában. Veszedelmes rakomány. Irta; Hul­bert Footner. Horace Laghet, akit hatalmas vagyona és pénzügyi ma­nőverei miatt Amerika leggyülöltebb embereként emleget ek, hathónapos tengeri utazásra indul. Gyönyörű luxus-hajóján elviszi magával egész társaságát, köztük fiatal menyasszo­nyát, színésznő barátnőjét és örök­ségéi e pályázó testvéröccsét. Elindu­lása előtt fiatal női hang hívja fel telefónon és óva inti a biztos halált jelentő utazástól. A milliomos még­sem retten vissza, ám a kiváló ma­gánnyomozó iroda főnökn' jét, a szép Storeynét is elviszi magával, annak társnőjével együtt A két rokonszen­ves fiatai nő egymagában vállalja a küzdelmet a mindjobban feltornyo­suló szenvedélyekkel szemben. A vég­zet kezét föl nem taríóztath tják, de a bűnök pusztító özönvizéből parira segítik a tisztalelküeket és azokat, akiket a büntetések még megtisztít­hatnak. A Palladisnak ezt Félp ngős Regényét Kosáryné Réz Lola kitűnő fordításában kapja az olvasó. SPORT. Futball. ZTE—Kinizsi 6:0 (3:0). Zalaegerszeg. Biró: Németh Jenő. A Dunántúli Sport Újság bírála­tában azt olvashatjuk, hogy nagyon „vérszegény" volt a játék. Mi pá­paiak ezt kereken tagad uk, mert Tóth II., a Kinizsi kapusa épen elég sokat hagyott a pályán. Érthetetlen dolog, hogy balesetének körülményei és az egész tudósítás a mérkőzésről rossz! Igaztalan. És az egész mér­kőzésnek lefolyása a Kinizsi rongá­lásával van kiszínezve. Elismerjük, hogy a pápai csapat keményen ját­szik, különösen most, hogy kiesésre áll, bár a futball nem egymást simo­gató játék, de nem is az ellenfél agyon­rugására való törekvés. Az elől megnevezett sportújság egy komoly lap s nem szabad, hogy egy-két sovén helyi tudósító megha­misítva a valóságot, olyan tényeket dobjon közíudatba, ami nem felel meg a történteknek, mert az az újság rovására megy. A Kinizsi játékosok és a vezetők egyaránt esküsznek arra hogy minden, ami történt a meccsen, kezdve Tóth II. lerugásával (ami Mariinka mester­műve volt) és Tarr kiállításával a ZTE kíméletlen játékának, de leg­főképen az egészen gyatrán és a kö zönségtől megfélemlített, gyáván bí­ráskodó Németh bírónak köszönhető. Felemelük tiltakozó szavunkat a bi­róküldés miatt, helyesebben iz élet­veszélyes játékot meg nem torló bí­ráskodás miatt. Ilyen sorsdöntő mér­kőzésre a kerület legerélyesebb, leg­határozottabb és legjobb birói közül kell kiküldeni. A 9 emberrel küzdő Kinizsi a já­téka alapján nem érdemelte meg a súlyos vereséget. Ny. Á L. A, Sz. I. osztályának bajnoki tabellája a z 1934—35. évben. | A csapat .I 1 neve CL) o n v> o N «o c jU CJ c :Q Vesztett Adott gól Kapott gó Pontszám X 53 O Q Vesztett Adott gól Kapott gó Pontszám 1 SVSE 17 11 1 5 38 16 23 2 TSC 17 9 4 4 48 25 22 3 ETO 17 8 4 5 38 27 20 4 Sz, MÁV 17 8 3 6 51 31 19 5 SzSE 18 8 2 8 40 32 18 6 MÁV Előre 18 6 6 6 35 42 18 7 SFAC 18 7 3 8 48 53 17 8 ZTE 17 7 2 8 39 52 16 9 DAC 16 6 3 7 29 36 15 10 TAC 18 5 4 9 29 46 14 11 Hubertus 18 5 3 10 42 54 13 12 Kinizsi 17 4 5 8 25 46 13 Perutz-SzSEII. 8:1 (4:0). Biró; Bőhm. Kellemes dolog nyolc gól ellené­ben egyet kapni, mert nyolc gól mégis csak sok. Ennek ellenére nem volt meggyőző a Perutz vasárnapi játéka. Valahogy nem ment a játék. Különösen a meccs elején, míg az első gól meg nem született. A gól felvillanyozta a csapatot és simán győzött, bár az SzSE II. a mezőny­ben mutatott játéka alapján nem ér­demelte meg a súlyos vereséget. SZAVATOLT SZÍNTARTÓ m ' ' k • V • ' -W J Asbóth (3), Fuchs (3), Antalescu (2) lőtték a Perutz góljait. Kiemelni senkit sem lehet, talán Fuchs játéka volt kellemes meglepetés, Horváth a közvetlen védelmet felerősííette. Varga egészen letört, sokat és feleslegesen fulkos a pályán. C. Vasutas—P. Vasutas 3:0 (2:0). Celldömölk. Biró: Németh. A pápai csapat nem fudta a ve­reséget elkerülni. Mikor már 3 :0 ra állott a mérkőzés, akkor kezdtek csak belefeküdni, de már későn, mert még csak szépítésre sem ju ott idő. A Ny. L. A. Sz. szombathelyi II. osztályá­nak bajnoki tabellája az 1934—35 évben. A csapat neve 1 Perutz 2 KTK 3 ZS5 4 Sz. MÁV II. 5 SzFC 6 Sárvár 7 CVSE 8 SzSE II. 9 KTSE 10 PVSE <u 53 a - =o % £ s 53 OJ M - 13 o ÍO « ü „ ji N g ? N C O S « o c « o a c >» :0 ol> xí vi O O Q > < ^ CL 18 15 3 — 56 11 33 20 14 3 3 43 24 31 18 14 2 2 50 13 30 18 10 1 7 53 33 21 17 9 3 5 27 21 21 19 8 5 6 37 37 21 18 9 1 8 23 41 19 18 7 - 11 32 55 14 18 6 1 12 29 50 13 17 3 1 13 9 57 7 belgyógyász fő >rvos. A F orvos nyi­latkozata szerint Asbóthnak elég sú­lyos természetű belső baja van. Az idejében alkalmazott orvosi beavat­kozás azonban lehetővé teszi, hogy vasárnap a fontos bajnoki mérkőzé­sen szerepeljen. Tóth II., a Kinizsi jónevű kapusá­nak a ZTE elleni mérkőzésen szen­vedett sérülése a javul s útján van. Arcán öt kapoccsal kapcsolták össze a mintegy öt cm. hosszú és egy cm. mély sebet. A Pápai Football Club tennísz­szakosztálya felkéri a tenniszezni szándékozókat, hogy folyó hó 4-én déluíán 5 (írakor a klubhelyiségben a beosztás elkészítése céljából szí­veskedjenek megjelenni. A teljesen újjáépített vörössalakpllya 4-íkétől kezdve a játékosok rendelkezésére áll. g WWWH^WWWJMVWMwww SlSami anyakönyvi kivonat. Születtek: Ápr. 26. Csejtei József napszámos és neje Tóth Mária, fia: József, rk. — Farkas Béla kőmívessegéd és neje Birkás Juliánná, fia : Tibor Kálmán, rk. — Graus Emil tojás­kereskedő és neje Friedmann Róza, fia: Béla, izr. Ápr. 27. Gombás József urasági inas és neje Körmendy Ilona, fia: József, rk. Ápr. 28. Szí József napszámos és neje Kovács Margit, fia: József, rk. Ápr. 29. Göllesz Mária Jolán napszá­mosnő, fia: József, rk. — Oláh Hermin háztartásbeli, fia : Kálmán, rk. Máj. 2. Füredi Dömötör népzenész és neje Szórádi Anna fia: Lajos Dezső, rk. Meghaltak: Ápr. 26. Máté István, rk., 5 hónapos, tüdőlob. Ápr. 27. Filibér Terézia, ref., 2 napos, éretlenség. Ápr. 28. Rácz Lidia, ev., 38 éves. tüdő­gümőkór. Máj. 1. Blau Zsigmond gazdatiszt, izr., 69 éves, érelmeszesedés. Máj. 2. Kovács Sándor földmívelő, ref,, 66 éves, nyelőcsőrák. Házasságot kötöttek. Ápr. 27. Balogh Lajos füszerkereskedő­segéd, rk. és Kerekes Mária, rk. — Hor­váth Sándor földmivelő, ref. és Kemény Erzsébet háztartási alkalmazott, ev. — Kaiger Imre villanyszerelősegéd, rk. és Pfeiffer Szeréna (özv. Bognár Gyuláné) bazárárúkereskedő, izr. — Tóth Sándor „Hangya" üzletvezető, ref. és Balikó Má­ria, ref. -Ápr. 29. Csák János molnársegéd, rk. és Pénzes Mária dohánygyári munkásnő, rk. Máj. 1. Antaleszku János fonógyári mun­kás, g. kel. és Müller Anna, rk. Lapzárta: csütörtök este 6 örakor* Felelős kiadó: Nemcsics Elek. A Pápai Ker. Nemzeti Nyomdavállalat Rt. nyomása. Felelős : JSTemcsics Elek. Vasárnap sportja. Elérkezett végre az a nap, melyei minden pápai nagy érdeklődéssel várt. Zalaegerszegi SE—Perutz ta­vaszi találkozó. Az össze! nagyon kikapott a MOVE, revansra készül, viszont a Perutz szeretné veretlenül megnyerni a bajnokságot és így igen kétes, egyben igen izgalmas kime­netelű mérkőzés van kilátásban. Mi tisztes eredményt várunk a Perutztól. Okos, lapos passzjáték s meg lehet nyerni a MOVE meccset is. A csa­patot nagyszámú drukker kiséri el, hogy a „tempó Perutz" ütemes biz­tatása győzelemre kényszerítse harcos seregét. A Szombathelyen lejátszandó Dél —Nyugat válogatott mérkőzés miatt elmarad a Kinizsi—SFAC találkozó. A Kinizsi valószínűleg eleget tesz az ajkai meghívásnak és Ajkán játsz k barátságos mérkőzést. Sporthírek. Öröm és kétség a Perutz SC-náL Antalescu János a Perutz kiváló bal­összekötője szerdán 4 órakor vezette oltárhoz Müller Annuskát. A kiváló futballista esküvőjén nagy volt az érdeklődés és sokan kívántak sze­rencsét. Asbóth II., a másodosztályú baj­nokság gólrekorderét szerdán délben v zsgálta meg dr. Kalapos György

Next

/
Thumbnails
Contents