Pápa és Vidéke, 31. évfolyam 1-52. sz. (1934)
1934-12-23 / 51. szám
Karácsonyi rejtvény-verseny. Pályázati határidő : 1935. évi januájr hó 8-án este 6 óra. I. Keresztrejtvény. (Megfejtése 10 pont.) Vízszintes sorok: l. Kémiai elem vegyjele. 3. A „Magyarság" filmrovatvezetőjének monogrammja. 5. Építész. (Az egri székesegyházat, a budai Császárfürdőt is ő tervezte.) 7. A győzelem istennője. 9. Égési termék névelővel 12. Ókori varos. 14. Matematikai alak. 15. Tromf kilences a klabriászban. 16. Nagyapa — klasszikus nyelven. 17. Szagolni — spanyolul. 13. Karácsonyi zenejáték. 20. ... 1 János orvos, a Rokkant kórház sebészeti vezetője. 21. Illusztrált tartlinál ez első terz, mely egy point-t ír. 27. Ez évi. 28. Női név. (Ápr. 27.) 29. Tulokfaj névelővel. 30. Kereskedés — régiesen. 32. Hallod e bús keserű sóhajt ? Igv nyög, akit keserű só hajt ! 33. Pacsirta — olaszul. 35, Erdélyi kihalt család. 36. Abauj-Tornamegyei kisközség. 37. Tötökül fehéret jelent. 38. A magyar-olasz bank vezérigazgatójának monogrammja. Függőleges sorok: 1. Ha tarokkban a felvevő vagy felvevők éppen 33-ig vagy 47-ig számlálhatnak, tehát az összes point-ok felét csinálták meg, a játszmát elvesztették, sőt kétszeresen fizetik a buktató vagy buktatóknak a játszmában megállapított összeget. 2. Visszafelé, ha hazard játékoknál a bankból nyert összeg az eredeti téthez rakva a következő osztásnál szintén feltétetik. 3. Látni — holt nyelven. 4. Istálló. 5. Területmérték — rövidítve. 6. Duna mellékfolyója. 7. Vissza a szovjeturalom megalapítóia. 8. Mássalhangzó — fon. 10. Teher — klasszikusan. 11. Val lásos színpadi játék. 12. Részletekben törleszt. 13. Kettes kártya figura. 19. Angol érc. 21. Aradmegyei puszta. 22. Német folyó. 23. Vissza Hispánia lakói közül egyik törzs. 24. Ciceró felszabadított rabszolgája. 25. Zenei Tanulmány. 26. Ékezettel rádió-speaker felesége. 29. Ókori város, ma Elena. 31. Madárnemzetség tudományos neve. 32. Női magasugró rekorderünk monogrammja. 34. Római pénzegység. I 3 I 3 4 5 6 7 8 1 1 9 I • 10 11 12 13 ! i 14 15 1 16 17 18 iy 20 1 21 23 24 25 26 27 28 r 30 3, " 1 i 33 1 34 35 I j 1 i 36 |37 1 38 II. Karácsonyi számrejtvény. (Megfejtése 5 pont.) 12, 19, 3, 22, 34, 18. 36, 29, -32, 14, 18, 13, 38, 6, 24, 35, 18, 22, 1, 32, 24, 28, 16, 5, 18, 19, 27, 31, 32, 33, 9. 15. 5, 37 = Mennyei állapot. 8 = Karácsonyijíbabonás népszokás terméke. 7 — Az Úr megjelenésének ünnepe. 7 = A liturgikus viola szín ideje. 4 = A világ megváltója. 26, 30, 21, 27, 23, 25, 33 = Erdélyi folyó. 24, 37, 11, 20, 18, 10, 17, 37 = Szaklap — Gerlóczv Zsigmond szerkesztésében. 1—38 — Karácsonyi egyházi ének. IV. Betli- és képrejtvények. (Megfejtésük 1 — 1 pont.) III. Össze-vissza. (Megfejtése 1 — 1 pont.^ Öt szónak a betűi össze vannak keverve, megfelelő elrendezéssel ki kell találni a helyes szavakat. 1. ÉMONÓLÖST. 2. MELÉ1F1SJE. 3. ŐJSENÚZEDT. 4. GŐBZOFÉCMQS. 5. ZEEL55TZ9IT5RE. 2. Mes ő YEJj 2g Kerekes János 3. 00 stílus 5. Ég-kerub Marton Győző —n 7. Dr. Sulyok és dr. Munk ügyvédi irodája 15. Kinizsi csapatkapitánya: Hány pontot szerzünk tavasszal? 16. 17. 4. Bősze sok Dómján sok Limperger 6. Szalmási —a Vörös íivát -j £ z 18. Gól-\-ó o=u 20. Tóth I. felszállt TOT! ÜÜ a vonatra. Hil III 21. hajviselet ETO 22. paróka (huj) 7 10. 9GSNG5 11Mussolini sz 12. BENE5 C -hu 23. D0 irgalmasok kodein l 24. 25. ÜteiH I Prém Móric hármas — hói v snapszerben már a I ,m| 1 tizedik bankót fogja -t 26. 27. S , ' ütem 29. CM Felhívjuk kedves olvasóink figyelmét, hogy rejtvény-pályázatunkon bárki résztvehet, ha már egy rejtvényt helyesen megfejtett, a csak beküldött megfejtéseikhez csatolják lapunk legutóbbi három számában közölt egyegy, tehát összesen három szelvényt. Megfejtéseket szerkesztőség címére Pápa, Fő-utca 21. 1935. évi január hó 8-án este hat óráig kell beküldeni. A később beérkezett megfejtéseket a szerkesztőség figyelembe nem veszi. A nyertesek neveit és a megfejtéseket lapunk 1935. évi január hó 12-én megjelenő számaiban közöljük. Nyereménylárgyaink : Pax künyvkereskedés; Könyvek a világirodalom legjavából és egy doboz finom levélpapírt. Raidl Divatáruház: Egy dísz csikóbőrös kulacs. Győri Bőrönd, Bőrdíszmű és Táskakészítő Vállalat: 1 drb bőr retikül. Katula cukrász: Tíz darab válogatott cukrászsütemény. Dömösi János, Antiquarium: Egy könyv. Kóhn Mór Fiai: Egy üveg finom rum. Nyilt-tér. (E rovatban közöltekért nem vállal felelősséget a szerkesztőség.) E hó végén lejár a várossal kötött szerződésem és több mint hét évi helybeli tevékenykedésem után január elsején Budapestre megyek új állásomat elfoglalni. Az itt eltöltött évek során megszerettem a várost és úgy érzem, jó barátokat és jó ismerősöket szereztem, kiktől az idő rövidsége miatt ezúton búcsúzom. Kérem, tartsanak meg jó emlékezetükben és midőn sajnálattal távozom, köszönetet mondok a közönség részéről mindenkor megnyilvánult szeretetért és megbecsülésért s én is mindenkor szívesen gondolok majd az itt eltöltött időre. A velem együtt működött munkatársaimnak ezúton külön is köszönetet mondok — néha erejüket szinte meghaladó — munkásságukért és kívánom, hogy utódom személyében ideálisan jó, megértő és munkásságukat szintén megbecsülő vezetőre találjanak. Isten velük. Kellemes ünnepeket és boldog új esztendőt. Pápa, 1934 karácsonyán. Márer Sándor 260 « mozi-igazgató. Szerkesztői üzenet. S. M., Pápa. Novellapályázatának kritikáját 20 fillér bélyeg beküldése ellenében készséggel közöljök. T. /., Budapest. Lapunk sem kimondottan ellenzéki, sem kormánypárti ; az arany középúton haladunk. A legitimista gondolat egyik legfőbb vezérelvünk. Több érdeklődőnek. Minden cikket figyelembe veszünk, ha az lapunk irányának megfelel és ha a rendelkezésünkre álló hely megengedi, kö-' zöljük is. Olvasóinknak bármely kérdésben készséggel válaszolunk. Kováís és Társa, fényképészeti műterem : Egy ingyen felvétel, három darab kép. Sági vadkereskedés: Egy nyúl. Katula Károly f Jszer- és csemege* kereskedő: Egy kiló narancs. Kleva Elek uri és női fodrász: Két darab firtom pipereszappan. Vitéz Hevessy József: Egy doboz Extra cigaretta. : Hajdú drogéria: Egy üveg finom kölnivíz. Pálovits és Stobitzer: Egy zseblámpa. Giczi Kálmánné fodrászműterem : Négy ondolálás. Sugár Árpád : Egy Akovó zseblámpa. Dobosy Sándor fodrászmfiíerem : Egy bérletjegy. Osztermann Nándorné : Egy sportsapka. Pfeiffe József műszerész: Egy Pertrix zsebelem. Ker. Nemzeti Nyomda : 100 darab névjegy. Pápa és Vidéke szerkesztősége: Könyvek és több más nyereménytárgy. * mm u ^ rTryw'ti Sok pénzt takarít meg, ha szénsztiköégletét a pécsi brikett és dicí szénből szerzi be. Megrendelhető Koritschoner Lajos szállítónál Papa. J>eák Ferenc utca 10. sz. alatt. Telefonszám: 109. \2\ Állami anyakönyvi kivonat Születtek: Dec. 14. Szalmásy Jenő cipészsegéd és neje Frey Vilma:fia: Jenő, Oító, rk. Dec. 15. Molnár Lajos napszámos és neje Tóth Zsófia, íia: József, ref. Dec. 18. Ben ke Erzsébet háztartási alkalmazott, fia: Sándor, rk. Meghaltak: Dec. 14. Pék Zoltán, rk., 4 napos, görcsök. Dec. 17. Tóth Károly vasúti főraktárnok, rk., 49 éves, szivhüdés. Dec. 18. Szantner Dezső, rk., 1 hónapos, tüdőlob. Házasságot kötöttek: Dec. 15. Szabó József ácssegéd, rk. és Domonkos Ilona szövőgyári munkásnő, rk. Dec. 20. Dr. Moser Viktor körorvos, rk. és Hanauer Erzsébet Klára (elvált Modrovich Károlyné), rk. Lapzárta: csütörtök este 6 órakor. Felelős kiadó: Xemcsics Elek. A Pápai Ker. Nemzeti Nyomdavállalat Rt., nyomása. Felelős : Xemcsics Elek. Hálanyilatkozat. Mindazoknak, akik boldogult férjem temetésén megjelenni szívesek voltak, fogadják részemről hálás kö; szönetemet. Özv. Gréger Gézáné.