Pápa és Vidéke, 30. évfolyam 1-53. sz. (1933)

1933-03-05 / 10. szám

i*áp« és Vidéke 4 Í933 március 5 Munkát és kenyeret! A RNISS és faszén szindikátusok. — A hanyatló Rámában kenyeret és cirkuszi mulatságokat követelt az 4hnö néptömeg. Kenyeret, hogy éh­igének állati ösztönét csillapíthassa is cirkuszi játékokat, melyeknek vé­gesen és halálosan kegyetlen látványa felkorbácsolta benne azokat a még állatibb szenvedélyeket, melyek pilla­natnyilag még az éhséget is feled­hették vele. A mi népünk a kenyér mellé nem Néres látványosságot, hanem munkát kíván. MunkU, mellyel a kenyeret magának és családjának meg tudja szerezni, munkát, mely nemcsak a megélhetésnek, hanem a társadalmi rendnek ia alapja és az állam fönn­maradásának biztosítéka. A munkaalkalom tehát többet ér minden programmnil, minden Ígéret­nél, minden poliúzáíásnál és aki ke reseti lehetőséget nyújt a népnrk, az meg lehet győződve, hogy vezérének vallja és indulni fog utána. Ez a meggyőződés vezette a FJső­dunántúli Mezőgazdasági Kamarái.is, amidőn tekintélyének egész sú yával fölkarolta és megvalósította a Bakony is Bakonyalja népének hasznára a mész- és faszéndikátasok eszméjét ügy, ahogy azt Glaser János a Ka­mara részéről és Somogyi Lajos diós­.pusztai bérlő az érdekeltség részé­ről megtervezte. A szindikátus szaván ne értsünk valami szorosabb érdekszövetséget vagy jogi társulást, ne gondoljunk tiagy adminisztrációra, mely nálunk ágyis fölemészt minden hasznot, ne féljünk cégjegyzéstől, mérlegtől, ke­reskedelmi törvényszéktől, társulati adótól és a látens tartalékoknak ne­vezeti búvóhelyektől, ahol a nyere íég a pénzügyi közegek vizsla szeme elől is, de a részvényesek hozzá nem értő tekintete előtt is szerénysn el szokott rejtőzni. A szindikátus itt és most csak annyit jelent, hogy az ugodi gazdák a tulajdon mészkövüket maguk ter­melik ki, maguk égetik és maguk is adják el nagyban, vagontételben, az sigodi állomáson. Azzal, hogy tár­sulnak, biztositolták azt, hogy na gyobb megrendelést, vagontételeketjis vállalhatnak. Nem kell tehát a kővel űaluzniok, ha nem akarnak és azt az időt, melyet faluzásra fordí­tanának, otthon új égetésse', vagy egyéb, sokszor szükségesebb és hasz­nosabb munkával tudják eltölteni. Viszont az a szegény fuvaros ember, kinek nincs annyi földje, mely őt otthon lekötné, ezentúl is mehet fa­luról falura, ha tetszik. A fő, hogy ez a tömörülés lehetővé teszi a nagy rendelések elvállalását, ezzel széles biti a kereseti lehetőséget, biztosítja a munkát és megkönnyíti á megél­hetést. És letöri a kartelt! Ugyanez a bakonyi faszénégetők esete is. E hó 16-án volt az ő szer­vezkedésük is Babonybőlben, szintén Somögyi Lajos szervezése mellett, ki önzetlen munkálkodásával sokak­nak szolgálhat például, hogyan kell a szegény emberekkel törődni. S hisszük is, hogy az érdekelt közsé­gek szegény népe, melynek a szén­égetés és az azzal kicsinyben való üzérkedés egyik megélhetési forrása, hamarosan rá fog eszmélni ennek a tömörü'ésnek hasznára, ha látjik, hogy sz neki éven át állandó kere­setű biztosit Pedig biztosit, ha föl­vesszük a harcot a külföldről, fő­képpm Cseh Szlovákiából beözönlő faszén ellen. S ha már itt tartunk, még néhány ilyen szind káiust tudnánk az illeté­kes körök figyelmsbe ajánlani. I'yen pl. a tijirfaseprü, melyből a Bakony népe igazán íetszésszerinti menyisé­get tudna a városi köztisztasági hi­vataloknak, meg a Miv-nak szállí­tani. Ilyen a belső B kony népének specialitása, a fafamgds. Kerék tal­pak és agyak, lapátok, villák, nyelek, íalyigák atb. Ilyen a kosárfonö-házi­ipar, a szalmafonás (szakasztó k, zsomporob, lábtörlők stb) és a most mindinkább terjedő lengeriháncz fonás, melyből népünk igazán tet­szetős szatyrokat készít stb. H) az ilyeneket mind a közvetítő kereske­dés gyakori uzsorája nélkül, közvet­lenül a termelők és készí ők szindi­kátusától lehetne beszerezni: egyesek tán elesnének az esetleges provízió­tól, de a kereslet olcsóbban jutna a kínálathoz, ami kétségtelenül csak hasznára válnék mindkettőnek. Minden Démosz henesznél szebben beszél a tett, mondja a költő. Mi magyarok sajnos még mindig a sza­vak ékesszólásánál tartunk ; remél • jük, végre elérkezik a tettek beszéde is. A szindikátusok már ezen a nyel­ven szólnak jobb jövőről. m. f. dr. Karnevál herceg elvoult szemlesütve, szinte szégyenkezve. Az utóbbi időkben, különösen az idei farsangban nem tudtuk örömmel fo­gadni, mert a hajszás hétköznapok keserűsége ott ólálkodott állandóan körülöttünk, s a felhangzó zeneszó mellett sem tudtunk megfeledkezni az utánunk lopódzó nincstelenségröl, s a báltermek fényes világítása mellett is ott volt a holnap fekete árnya. El­ment Karnevál herceg s füzérbe fű­zött jókedvünk helyett megdermedi mosolyunkat s erőszakolt, zokogás­nak inkább beillő kacagásunkat vitte emlékül. Jövőre talán majd nagyobb örömmel fogadjuk, s hosszú, keserves böjtünkre jövőre megérkezik az igazi farsang. Vagy talán az igazi farsan­gok örökre meghaltak ? Konvenfgyülés. A Foed. Emerí­cana pápai konventjének szokásos havi gyűlése f. hó 8 án este fél 9 órabor lesz a Kalh. Körben. Halálozás. Kis Tivadar, könyv­kereskedő 43 évi fáradhatatlanul te­vékeny és áldásos működés után, életének 72-ik évében, febr. 25 én rövid szenvedés után elhunyt. Teme­tése 27 én volt . nagy részvét mellett. 25 éves jegyzői jubileum. Srép ünnepe volt febr. 25. a Veszprém megyei Bakonycsernye községnek. Ezen a napon töltötte be Vibor Géza községi főjegyző ottani munkássá­gának 25 ik évét. Dílutín fél 5 óra­kor Bakonycsernye és a körjegyző­séghez tartozó Szápár község együt tes díszközgyűlést tartott. A nagy hófúvások miatt megjelenésében aka­dályozott járási főszolgabíró helyett Szluka János b3konycsernyei birő nyitotta meg a gyűlést és kijelölte Czémán Istvánt és Cseplák Jánost, hogy kérjék fel az ünnepeltet a gyű­lésen való megjelenésre. Rövid né­hány perc elteltével a nagy közön­ség sorfalai kőzött megjelent a köz­ségháza tanácstermében lelkes élen­zés közben az ünnepelt. Az elnöklő biró néhány szóval méltatta a jubi­láló főjegyző érdemeit és Indítvá­nyozta a hála és köszönet jegyző­könyvbe foglalását. A szápári biró hasonló indítványa után a két község együttes képviselőtestülete ezt hatá­rozatiig kimondotta. Majd Szlovák Pá! ev. lelkész Bakonycsernye köz­ség közönsége és az ev. egyházköz­ség nevében, Czémán István rk. ta­nító a bakonycsernye! rk. egyház­község nevében, Vaskó Pál Szápár közönsége, DrexV- Adolf tanító a szápári rk. egyházbözség és Levente­egyesület, Tüskés István tanító a tantesiület nevében, Feldmann Mőr az iparoskör képviseletében, Mundy Andor főjegyző a kartársai részéről és még sokan mások üdvözölték a jubiláló főjegyzőt, mire ő meghatot­tan válaszolt. Az Üdvözlésekből ki­tűnt, hogy Ht nem csak a hivatalos eljárásában emberi és megértő hiva • talnokot, a gondjaira bízott lakosság szerető atyját, hanem az élet gond­jaiban immár megőszült, de fiatalos kedélyű kedves „Géza bácsi" jukat fs ünneplik barátai. Egész életét jel­lemző egyszerűségében nem akart ö ünneplést, ezért tisztelői azt titokba n készítették elő. Annál mélyebben ha­tott nemes szivére, mert erezte, hogy ez az iránta való tiszteletnek és sze­retetnek spontán megnyilatkozása volt. Földi kincseket gyűjteni nem tudott, de megszerezte községeinek és isme­rőseinek páratlan ragaszkodását és tiszteletét, melyet ez alkalommal ki­fejezésre is juttattak. Tisztelői em­léktárggyal, a rk. egyházközség pedig, melynek világi elnöke, díszes virág­csokorral kedveskedtek neki. A köz­gyűlés uián 100 teritékes bankett volt a Kultúrteremben, mely alatt a Kisgyóni Bányatelep ének- és zene­kara szebbnél-szebb számokkal sze­repelt Cseplák János karnagy veze­tésével. Utána a környék uri társa­dalma és a két község minden osz ­tályának képviselői sokáig együtt maradtak kedélyes hangulatban. Találtak egy pénztárcát és pénzt; egy zsákban gazdasági szerszámok, szék. Igazolt tulajdonosaik a rendör­ségen átvehetik. A polgármester előszobájában. Az előszoba ajtaján ki van írva hogy feleket 11 órától Vsl-ig fogai a polgármester. Felmentünk léhát, hogy személye­sen meggyőződjünk, milyen az élet az előszoba előtt. Kik és miért jön­nek a polgármesterhez? Még nincsen 1! óra, de az audien­ciára készülök legfrissebbjei már kint topognak a folyosón és várják az Időt, mikor majd bemehetnek panaszaikkal, vagy kérésükkel a vá­ros atyjához, a polgármesterhez. Képviselve van az egész Pápa itt az előszobában. Kinek munka kellene, kinek sok az adója, kinek nincs pénze adót fizetni és halasztást kér. Ezer kérdés, ezer kérés és panasz. De már kezdődik. Az első kérelmező már bement és helyére űj ember áll. Ö reg anyóka* A szája mozog, bizonyára a kérnf­valöját ismételgeti, hogy keliő for­mában előadhassa majd ott bent. Kár ismételni, mert egész biztosan minden kimegy a fejéből, míg ki­nyitja és beteszi a párnázott ajtót. — Megkérdezem tőle, mit kér majd a polgármestertől. — Nagyot sóhajt és reszkető hangi­ján előadja, hogy felmondták a laká­sát és ki akarják tenni, mert fizetni nem tud. Nehéz probléma — gondolom nyomban —, de megvigasztalom, hogy a polgármester majd gondos­kodik róla, ne féjen. Nyílik az ajtó, s az anyóka kissé szepegve bemegy és eltűnik az ajtó mögött. O t bent biztosan mosi mondja el bánatát kissé akadozva, 8 a szeme is tele van könnyel. Megremeg az ember szive, mikor ezeket az apró tragédiákat hallja és mennyi van, de mennyi, Uram Isíen^ Az előszobában már alig lehet mo­zogni, annyian várnak a bebocsá­tásra. Mint egy orvosi rendelő. Tele beteggel, akiknek az élet fáj, a nyomo­rúság, a nincstelenség. Az orvos ott bent az ajtó mögött, a polgármester, aki jószívűen, szeretettel simogatja a sebeket és adja a tanácsot. És ez így megy mindennap, mert az élet szállítja a betegeket, a segítségre szorulókat. Az öreg anyóka kijött a polgár­mestertől. Vidám az arca. Nem kell kimenni a lakásból, a város kifizeti helyette a bárt. Megy-megy az öreg, sietve a vára­kozók között. Valamit motyog, alig érteni, valami olyant mond, az Isten áldja meg. Ezt biztosan a jószívű orvosra értette, aki ott bent enyhíti a fájdalmakat és neki is lehetővé tette, hogy este ősz fejét lehajthassa. Ez az előszoba szomorú korkép, a XX század szörnyű, dermesziő, fotog­ráfiája. —lka, Pipán kapható a Kartevitz gyógyszertárban*

Next

/
Thumbnails
Contents