Pápa és Vidéke, 29. évfolyam 1-52. sz. (1932)
1932-02-14 / 7. szám
Pápa és Vidéke 4 Í&32 február 14 Csipkék, szalagok és rövidáruk kaphatókf Legnagyobb választékban női és férfi fehérnemük, harisnyák, keztyük, erRAIDLFERENCNÉL Pápán, Kossuth-utca 6. Telefon: 174. 5 nyők, botok, sapkák, kalapok, nyak- H kendők, ridikülök és bőröndök stb. 8 Mértékhitelesítés. Az 1907. év V. t.-c. 20. § ában elrendelt időszakos mértékhitelesítést az alábbi sorrendben tartja meg a mértékhitelesítő hivatal. Február hó 17 én délután az A—B betűvel kezdődő felek, 18 án egész napon a B, 19 én B-D, 20-án délelőtt a D—F, 22 én egész nap F—G, 23-án G—H, 24 én H—I, 25 én J-K, 26 án K, 27-én délelőtt K, március 14-én egész nap K—M, 15 én M, 16-án M-N, 17 én N-P, 18 án P—S, 19-én délelőtt S, 21 én egész nap S, 22 én S—T, 23-án T-W, 24 én 8—9-ig Z, 24 én és 25 én délelőtt Borsosgyőr, Kéttornyulak és Nagygyimóton lakó felek. Torlódás elkerülése végett minden mértéket használó fél értesítést fog kapni, melyen fel lesz tüntetve a nap és óra, mikor mértékeit bemutatni tartozik. Ha valaki ily értesítést nem kapott volna, felvilágosításért forduljon a fent jelzett napokon a hivatalos órák alatt (8—12-ig és 2—5-ig) a hivatali helyiségben tartózkodó tisztviselőkhöz. Makacs székrekedés, vastagbélkatarus, gyomorbaj, puffadás, vértorlódás, sárgaság, aranyeres csomók, csipőfájás eseteiben a természetes „Ferenc József" keserűvíz, reggel és este egy-egy kis pohárral bevéve, rendkívül becses háziszer. Klinikai megfigyelések tanúsága szerint a Ferenc József viz még ingerlékeny belü betegeknél is fájdalom nélkül hat. A Ferenc József keserűvíz gyógyszertárakban, drogériákban és füszerüzletekben kapható. 4 Ha olcsón jót akar, ha a világ eseményeiről a leggyorsabban és legmegbízhatóbban akar értesüini, ha szépirodalmi tájékozottságát akarja növelni, űgy olvassa a Nemzeti Újságot és az Uj Nemzedéket. Zongorák, pianinók hangolását, tisztítását, bőrözését, húrozását és egyéb javítását, úgy helyben, mint vidéken elfogadja Moór János kántor, Assziszi Szent Ferenc-utca 1., vagy Kigyó-utca 11. AAAAAWNWhWVWWWNWWIWWNrt Jó bornak nem kell cégér, de tudni kell, hogy hol mérik! Badacsony világhírű borsinak árúsítása Pápa, Petőfi-utca 2. Indennemll nyomtatványt ízlésesen készít a Her. Nemzeti Hyomdavállalat R.-t. Jó bornak nem kell cégér, de tudni kell, hogy hol mérik! Badacsony világhírű borainak árúsítása Pápa, Petőfi-utca 2. SZÍNHÁZ. ••• Febr. 5 én a műsorra tűzött Halvány sárga rózsa előadása elmaradt. Febr. 6 án Őfelsége frakkja, Békeffy- Lajtay operettje került bemutatásra. Finom muzsika, egymásra dobált jelenetek jellemzik. A felgyógyult primadonna ismét párallan ízlésű toilettejeiben pompázott, partnere a disztingvált Bánky volt. Torma G, H. Szűcs V. finom, Kertész M. temperamentumos játékával tűnt ki Takács, Kőmives, Kárpáthy és Bimbó ismert kitűnő alakítással szerepeltek. Febr. 7-én délután az Alvinci haszárok, este az Őfelsége frakkja volt műsoron. Febr. 8-án immár negyedszer nem gyúltak ki a rivalda lámpái. Febr. 9 én Vésey Margit jutalomjátékaként a Mézeskalács vol műsorra tűzve. Ernőd poétikus meséje, Szirmay szivringató muzsikája komoly érték, de a pápai színpadon nem jutott kellő érvényre. Az Ünnepelt primadonna a nézőtér üressége miatt érthetően deprimált hangulatban játszolt, de cselédi ruhájából is kicsil lanó közvetlen, bájos egyénisége a rideg estet meleggé tetie. Torma Guszti nemes finomsággal játszott, Szalma Sándor remekül énekelt a bújdosó katona szerepében, Takács kivételes átéléssel, H. Szűcs Vilma, Kőmives és Kárpáthy a szokott alakitássa szerepelt. Febr. 10 én a Kabaré est telt színházat vonzott. Két egyíelvonásosban és pompás magánjelenetekben a társulat minden tagja olyan teljesítményt nyújtott, melynek művészi értékét és kellőképen nem is értékelhető derűjét igen szívesen fogadta a pápai publikum. Utána Szinészbál volt. Érthetetlen, hogy a nagyböjt első napjára jött meg a színészek kedve a farsangoláshoz. Eljárásukat teljes mértékben elitéljük és a katolikus közvélemény nevében megbélyegezzük. Tettük miatt feljogosítva érezzük magunkat arra, hogy előadásaikkal többé ne foglalkozzunk. UTALVÁNY. Jelen utalvány bemutatója, mint a PÁPA ÉS VIDÉKE olvasója, a pápai Gőz- és Kádfürdőben egy ízben ló 0/» -os kedvezményű fürdőjegy váltására jogosult. Érvényes: íebr. 14—21-ig. Pápai tarménypiac. 1932. évi február hó 12-én. Pápa megyei város hivatalos adatai alapján Buza 19 P, rozs 18 P (belettával), árpa 19, zab 20. tengeri 16-17 P q-ként. Burgonya 5—6 50 P, fokhagyma 80 f, vöröshagyma 44 f, kelkáposzta 24 f, fejeskáposzta 20 f, sárgarépa 12 f, zöldség 16 f, bab 30 fillér. Marhahús 1—1-20, borjúhús 140—2-00. sertéshús 1 20—1*40, zsirszalonna 1*60, sózott szalonna 2, zsir 2 P. Vaj 2*40—2 80 P, túró 70 f, tojás 8 f, tejfel literje 70 f, tej 14—16 f. Nullásliszt 44 f, főzőliszt 38 f, kenyérliszt 32 f. széna 6—7 50, szalma 4—4 50 P. Állami anyakönyvi kivonás (A bejegyzések idejének sorrendjében.) Pápa, 1932. febr. 1—U-ig. SzOlallak i Febr. 2. Ruip Ferenc cipész és neje Galgócsi Piroska, leánya: Rozália, rk. Febr. 3. Kaiser László uradalmi számtartó és neje Boros Margit, leánya: Katalin, Klára, izr. — Bolla Lajos lakatossegéd és neje Kövér Ilona, fia: Ferenc, Lajos, ref. Febr. 4. Kapcsándi Lajos napszámos és neje Edvi Lidia, leánya : Irén, ev. — Németh Irén háztartásbeli, fia : György, Lajos, rk. — Gombás Terézia takarítónő, fia: Alajos, Vendel, rk. Fcbr. 5. Reizer Terézia napszámosnő, leánya: Terézia, rk. Febr. 6. Csukárdi József gazdasági cseléd és neje Horváth Mária, leánya : halvaszületett. Febr. 7. Nyári János népzenész és neje Nyári Róza, fia: Dezső, rk. Febr. 8. Zetényi Sándor napszámos és neje Kovács Mária, leánya: Mária, rk. Febr. 9. Varga Malvin napszámosnő fia: Tibor, rk. Febr. 10. Kasza Gyula vaskereskedősegéd és neje Prépost Iiona, leánya: Ilona, rk. Febr. 11. Megyeri József szövőgyári munkás és neje Horejsi Mária, fia: Valter, József, rk. Meghallak i Febr. 1. Özv. Erdélyi Andrásné Lázár Katalin, ref., 90 éves, elaggulás. — Szűcs József vendéglős, rk, 23 éves, haslövés okozta hashártyalob. Febr. 2. Özv. Varga Pálné Csizmadia Katalin, rk., 92 éves, eiaggulás, — Özv. Koszta Benjaminné Heinisch Terézia, rk., 86 éves, elaggulás. Febr. 3. Özv. Barbarics Mihályné Weinhoffer Gizella, rk., 65 éves, érelmeszesedés. Febr. 4 Limpfer Ferenc, rk., 3 éves, angolkór. — Heckenast Béla 1 ny. pénzügyőri főszemlész, rk, 59 éves, tüdővász. Febr. 5. Németh Imre csizmadia, rk., 36 éves, tüdőgyulladás (koponya és törzs zúzott sebei). Febr. 6. Marton Sándor nyug. vasúti segédtiszt, ref., 65 éves, veselob — Szényi Ida háztartási alkalmazott, ev., 14 éves, öngyilkosság, tugkőmérgezés által (veselob). — Nyári László Jenő, rk., 5 hónapos, tüdőlob. , „ x . Febr. 7. Szeleczky Ferenc városi irnok, rk. f 61 éves, Idült májtob. — Nagy Terézia napszámosnő (városi tartásdíjas), rk., 37 éves, agyvérzés. Febr. 8, Kéringer János földmivelő, rk., 70 éves, agyvérzés. — Özv. Horváth Jánosné Schuszter Erzsébet, rk., 73 éves, agyvérzés. Febr. 9. Dekovics Sándor nyug. vasúti váltókezelő, rk, 54 éves, hasháríyalob. Febr. 10 Csizmadia Jánosné Pék Anna, rk., 75 éves, elaggulás. Házasságot kötöttek : Febr. 3. Einhorn Jób talmudista, izr. és Unger Gabriella, izr. Febr. 6. Pozsekovics István villanyszerelő, rk. és Horváth Mária, ev. Febr. 9. Király Ferenc tejgyüjtőüzemvezető, rk. és Albert Terézia szövőgyári munkásnő, rk. Lapzárta csütörtök este 8 órakor. Laptulajdonos és kiadó a pápai Kat. Kör. Keresztény Nemzeti Nyomda R-T, Pápa. Köszönetnyilvánítás. Mindazoknak, kik felejthetetlen, drága jó férjem, illetve édesapánk elhunyta alkalmából fájdalmunkat részvétükkel bármi módon enyhíteni, vagy a temetésen megjelenni szívesek voltak, ezúton mondunk hálás köszönetet Heckenast Béláné 108 és gyermekei. Köszönetnyilvánítás. Mindazoknak, kik felejthetetlen férjem, illetve édesapánk temetésén megjelentek és mélységes gyászunk ban fájdalmunkat enyhiteni szívesek voltak, s a ravatalára koszorút helyezlek, ezúton mondunk hálás köszönetet. Özv, Marton Sándorné 104 és gyermekei. Hálanyüatkozat. Mindazoknak, kik felejthetetlen, forrón szeretett fér jem, illetve édesapánk, test vér, após és jó rokon SZELECZKY FERENC városi tisztviselő elhunyta alkalmával fájdalmunkat részvétükkel bármi módon enyhíteni] igyekeztek, illetve a (emelésen megjelentek, ezúton mondunk hálás köszöneiet. 115 A gyászoló-család. Hirdessen a Pápa és Vidékében.