Pápa és Vidéke, 28. évfolyam 1-53. sz. (1931)
1931-04-26 / 17. szám
szalagok és rövidáruk kapható k] és férfi RAIOL FERENCNÉL ny ő k» boto k> sapkák, kalapok, nyak- | 'ük, er- Pápán, Kossuth-utca 6. Telefon: 174. kendők, ridikülök és bőröndök stb, I Legnagyobb választékban női és férfi fehérnemük, harisnyák, keztyük, erÁpr. 20. A szezon egyik legna gyobb fajsúlyú előadása Leona volt, Zilahy Lajosnak színmüve. Szamuelli Tibor, a kommün egyik démona szereti Leona grófnőt, kinek atyját megöli. A szerelmesek csak álnéven ismerik egymást. A valóság felismerése megdöbbentő. Zemplényi Zoltán a gróf (Tiiza István) szerepét olyan klasszikus tökéletességben adta, hogy Önfeledt odaadással ünnepelte a közönség. Ennél jobbat aligha játszottak a pápai színházban. — Leánya szerepében Sz. Dankó Böske egészen átolvadt gyönyörű alakításában. Hogy könny csillogott a nézők szemében, hogy szive tépő gyászának mélyébe tudta vonni őket, hogy az apa és leánya páros jelenetben dinamikus lelkiséggel tudta lefogni a sziveket, ez a nagy művésznő kivételes tehetségének jele. Megvalljuk, művészi megítélésben messze fölülmúlja ez a stílus bármily kitűnő operett, bármilyen csillagát. Ifj. Halmi Jenő a forradalmár, Szalma Sándor az orvos, Szabó F. László a rendőrkapitány szelepében volt nagyon jó. Az elején vontatottan menő darab teljes erejében és szépségében bontakozott ki az utolsó felvonásban. Halmiék drámai színpadát nagyon megszerettük. Ápr. 21. Török-Zírkowitz operettje, Meluzina került szinre. Oyerige da rab nagyon jó előadásban. Régi mese, megszokott, fülbemászó Zerkowitzmelódiák, 1—2 erős Török vicc töltötték ki az estet. Trillap Ilonka a főszerepben meghatóan kedves volt; nagy sikert aratott. Művészi élmény volt a Dankó Böske és Szabó F. László együttes alakítása. Takács Oízkár és Mórocz Baba hálás sze repükben sok őszinte tapsot arattak. Ápr. 22, A pesti aszfaltlíra szenti mentális írójának, Szép Ernőnek mesejátéka, Azra egy Heine költeményt színdarabbá duzzaszt fel. Mohamed rabszolgát megszereti úrnője Leila, a bagdadi kalifa leánya. A börtönbe került szerelmest nem tudja megszöktetni Leila, mert kedves virágainak, a liliomnak illata megölte. A modern mesesWusba öltöztetett darab olyan Gíi! B ba—Fauat egyve leg. Tán a szemző sem értette. A publikum sem, amüyik elég szép számmal nézte a remekbe készült előadást, s amelyik hiába kereste a darab célját, alapgondolatát — közben megf ledkezett a tapsról, mely özönével járt volna elsősorban Sz. Dankó Böske és Szabó F. László művészpárnak. Mennyi illúzió, mennyi beleélés, mennyi áldozatosság a hálátlan darab megmentésére, a közönség tanítására. Aki Sik Sándornak A szegény ember inge c. legújabb ilyen stílusu darabját olvasta, nem révedezett volna el a szokatlan nyelv és beállítások labirintusában, hanem élvezhette volna nyugodtan a pom pás drámai együttesnek tiszteletre méltó, mindvégig komc ly értékű mu i báját. Feltétlenül elismerjük ezt Vigh Klári H Szűcs Vilma, Sala Domonkos, ifj. Halmi Jenő és Horváth Gyu'a alakításáról. Az együttes elősegítette a drámai menet ideális harmóniáját; sehol zökkenő, semmi bántó nem volt. Ápr. 23 Dé után diákelöadásban Herczeg Ferenc örökszépségű történelmi darabja, Bizánc került szinre. A büszke város szomorú végét előkészítette az álnokság, az erkölcsi fertő, a hízelgés, az élvezetek. Intő példa a mai időkben is. Az ifjúság megértette. Tapsorkánckban tört ki a lelkesedés, amilyent esti előadásban nem lehet hallani. Zemplényi Zoltán Giovannija felülmúlhatatlan volt, Szalma Sándor lelkesedéssel adta Konstantin királyt, Sz. Dankó Böske hódítóan játszotta meg hálás szerepéi, Sala Domonkos és ifj. Halmi jók voltak, a bájos Vigh Klári pedig H. Szűcs Vilmával, Z Serfőzi Ilonával a női erők legjobbjai közé tartoztak. — Este Andai Ernő és Brodszky Miklós híres operettje, az Első tavasz került előadásra. Zsúfolt ház volt a tanuja a forró sikerekben gazdag est kitűnő rendezésű játékának. Trillap Ilonka volt ezúttal is az ünneplés középpontja, aki elegáns, bájos, méltóságteljes játékával, erős képzeltető művészetével és pazar toalettjeivel minden tetszésre méltó volt. Nem sokkal maradt el tőle a sikerben Szabó Samu sem, akinek ezúttal is igen hálás szerepe volt. Végtelenül ügyes és humoros volt kettőjük táncjelenete, amely a magyar tárgyú német filmek paródiája volt. Nagy gondosságra vallott a Mórocz Baba és Szabó Samu wekeend jele netének precíz kidolgozása, a szellemes fordulatok ügyes kiemelése. A nem mindennapi szöveget szebbnélszebb tangó, foxok gazdag váliozata festette alá, s szellemes táncbetétek tarkították. A kiváló rendezésért Zemplényit illeti dicséret. További programm: Ápr. 25. Lehallott a rezgő nyárfa. Táncos operett. Ápr. 26. D. u. 4 órakor Alvinci huszárok, operett; este Első tavasz. Oparett. Ápr. 27—28. Feketeszáru cseresnye. Ápr. 29. Sisters. Operett. Ápr. 30. Eltörött a hegedűm. Május 1. Tomi és Társa. Operett. Pápai terménypiac. 1931. évi április hó 24-én. Pápa megyei város hivatalos adatai alapján. Buza 13—13 50, rozs 13 00, árpa 17—18, zab 22, tengeri 15 50—16 P q-ként. Burgonya szesz 5*50 P, ella 650 P, sárga 7-00 P, fokhagyma 1*20 P, vöröshagyma 20 f, kelkáposzta 1 P, fejeskáposzta 40-42 f, zöldség 40—42 f, sárgarépa 20 f, bab 40—45 fillér. Marhahús 1-80, borjúhús 2—280, sertéshús 2-00, zsirszalonna 1-40—1*50, sózottszalonna 2*40, zsir 1-80 P. Vaj 4-00 P, túró 80 f, tojás 7 f, tejfel literje 0 90—1 P, tej literje 24—26 fillér. Nullásliszt 34 f. főzőliszt 32 f, kenyérliszt 20 fillér. Széna 7'50—13*50 P, szalma 1-70—2 P q-ként. Mindig szebbet, Mindig jobbat — Még olcsóbban. Ezt csináljuk mi, BÜRGER ÉS TÁRSA CIPŐÁRÚHAZA PÁPA, KOSSUTH-UTCA 22. 197 A hajnali és esti harangszó tegnap estétől, Szent György napjának előestélyétöl kezdve már a nyári rend szerint kondul, vagyis a hajnali öt óra helyett négykor, az esti pedig hét óra helyett nyolckor hív Urangyalára. Az új rend szép tember végéig, Szent Mihály nepjáig marad étvényben. állami anyakönyvi Kivonat (A bejegyzések idejének sorrendjében.) Pápa, 1931. ápr. 17-től 22-ig. Születtek i Ápr. 17. Bognár Ferenc napszámos és neje Baráth Ilona dohánygyári munkásnő, fia: Ferenc, János, rk. — Varga Péter cipészsegéd és njeje Szalai Margit dohánygyári munkásnő, fia : István, József, rk. — Vikker Ferenc napszámos és neje Horváth Mária dohánygyári munkásnő, fia: József, Tivadar, rk. Ápr. 21. Tóth Gábor szövőgyári géplakatos és neje Frey Terézia, fia: Gábor, rk. Ápr. 22 Katona Károly cipészsegéd és neje Szabó Ilona dohánygyári munkásnő, leánya: Juliánná, Margit, ev. Meghaltak i Ápr. 17. Rózsa Pálné Horváth Mária, kovácssegéd neje, rk., 29 éves, ^üdővész. Átr. 18. özv. Zsirai Józsefné Horváth Mária, villanyszerelő özvegye, rk., 60 éves, gyomorrák. — Füstös János kistőzsdés, rk., 49 éves, szívbaj. Ápr, 19. ölbei Ilona, rk., 11 hónapos, heveny gyermekbénulás. — Vecsei Hona, ref., 16 napos, tüdőlob. Ápr. 20. Özv. Mesterházy Ferencné Szijjártó Rozália, rk., 83 éves, elaggulás. Ápr. 22 Kis Imre kereskedősegéd, ref., 51 éves, szívbaj. Házasságot kötöttek: Ápr. 18. Szalai István szövőgyári munkás, rk. és Fülöp Anna fonógyári munkásnő, rk. — Szi József gazdasági cseléd, rk. és Kovács Margit, rk. Ápr. 21. Barna Simon baromfivágómester, rk. és Orbán Juliánná baromficsomagoló, rk. Esküvő ntáu a Karczag-liy fényképészeti műterembe hajtat a fiatal pár, hogy ott megörökíttesse életének eme nevezetes napját. 151 Lapzárta csütörtök este 8 Arakor Laptulajdonos és kiadó a pápai Kai. Kör. Keresztény Nemzeti Nyomda R.-T. Pápa. Hálanyilatfaozat. Mindazoknak, kik felejthetetlen drága jó férjem, il tetve jő apánk elhunyta alkal mából ravatalára koszorút vagy virágot helyeztek, a temetésen megjelentek s fáj dalmunkat bármiképpen is enyhí eni igyekeztek, valamint a H dviselt Ipaiosok Egyesületinek ezúton mond hálás köszönetet Özv. Füstös Jánosné 191 és családja.