Pápa és Vidéke, 27. évfolyam 1-52. sz. (1930)

1930-12-25 / 52. szám

HÍREK. ••• Lapunk előfizetőinek, olvasói­nak jó barátainak és munka­társainknak igen boldog kará­csonyt és szerencsés, Isten ál­dotta új esztendőt kívánunk. Lapunk legközelebbi száma jan. 3-án a szokott időben jele­nik meg. Az ünnepi Istentiszteletek rendje a plébániatemplomban a kö vetkező: Dec. 24. Éjféli mise, mondja Msgr. Németh József apátplébános úr, az énekkar a „Csendes éj" c. éneket adja elő. Dec. 25. reggel 7 kor pásztormise, 729-kor diákmise, 10-kor ünnepi mise, mondja az apát ür segéd­lettel, ezt megelőzi a szentbe széd, mondja az apát úr. A ve gyeskar Gruber pastoral miséjét énekli, az orgonán Harsányi József, a dirigens dobogón Mar ton József karnagy működik. — Vsl2-kcr csendes szentmise; a vegyeskar karácsonyi népéne keket ad elő Rollerné Tóth Anna úrnő betéténekével. — D u. 3­kor ünnepi vesperás. Dec. 26. A főtemplom védőszentjé­nek napján 7 kor csendes mise, VaÖ-kor diákmise, 10 kor szent­beszédet mond Vörös József, az ünnepi szentmisét az apát úr celebrálja. Népének. — 7212­kor csendes szentmise, Gruber pastoral miséjét éneklik mint karácsony napján. — D. u. 3 kor Ünnepi vesperás. Dec. 27. Szent János napján a 9 órai szentmise után borszentelés. Dec. 31. Este 6 órakor hálaadás; az évzáró szentbeszédet Msgr. Németh József apátplébános úr tartja. Jan. 1. Újesztendő napján d. e. 7­kor csendes és 72 9 kor diák­mise; 10 órakor szentbeszéd, mondja Vörös József, ünnepi mise, alatta a vegyeskar né­hai Szentgyörgyi Sándor volt karnagy D-dur miséjét adja elő Marton Győző karnagy vezeté­sével és Harsányi József orgona­játékával. — 7212 kor csendes szentmise Rollerné Tóth Anna úrnő betéténekével. — D. u. 3 kor ünnepi vesperás. A bencés templomban a szo kott módon tartják meg az Isten­tiszteletet. Éjféli mise dec. 24-én. — Szent István vértanú ünnepén az Emericana búcsúját tartja s hivatalos miséje ezen napon d. e. 10 órakor lesz. Űj doktor juris. Prégler Miklós ny. gazd. intéző, a pápai vendéglősök szövetkezele tisztviselőjének Ernő fiát — ki középiskolai tanulmányait váro­sunkban, a bencés főgimnáziumban végezte — a budapesti Pázmány Péter m. kir Tudományegyetemen jogtudományi dok'orá avatták. Gratu­lálunk. Szilveszter est. A helybeli Belv. Kath. Kör vigalmi bizottsága f. hó 31-én este saját helyiségében csalá­dias jellegű estét rendez. Népszámlálás. Mint már elmúlt heti számainkban beszámoltunk, a m. kir. statisztikai hivatal törvényben biztosított jogánál fogva 1931. évi január hó 1-tŐl kezdve népszámlá­lást tart. Az összeírást a számláló biztosok és ez ezek mellé beosztott munkanélküliek végzik, akik kötele sek az általuk vitt blankettákat a bemondott adatok alapján kitölteni. Esetleges felvilágosítást a számláló­biztosok nyújtanak akiket városunkban már meg is választottak. Számuk 40 Panaszokkal a számlálóbiztosokra felügyelő 10 tagu bizottsághoz lehet fordulni. Tekintve, hogy az össze­írást adókivetésre a kormány fel nem használhatja, de különösen azért, mert e népszámlálástól nagyon sok külpolitikai változás függ, nagyon kérünk mindenkit, hogy adataikat a legpontosabban vallja meg. Karácsonyi ünnepélyek. A bencés diákmenza dr. Sulyok Efrém sikerült megrendezésében dec. 18 án tartotta karácsonyfa estélyét, melyen dr. Balogh Albin igazgató intézett meleghangú beszédet a tanulókhoz. — A Városi Ipariskola 250 tanulóját a Levente Oíthonban ugyancsak dec. 18-én este örvendeztette meg a Kis Jézus A barátságos ünnepélynek fá­radhatatlan előkészítője Bodolay Jenő igazgató volt. Markó Marcell feren- J ces atyával gyűjtötte az adományo­kat, dolgozott, hogy kioszthassa a 700 P értékű ajándékokat és kará­csonyfát gyújthasson talán sok olyan fiúnak is, kiknek senki sem gyújtott volna. Az igazgató bevezető be­szédjét Szutter Dániel jó vezetésével az énekkar fellépése követte. Geosits János szép szavalata után Msgr. Németh József apát plébános ünnepi beszédében azt hangoztatta, hogy Isten nélkül nincs boldogság, Kiss Ferenc dicséretes szavalatát követte Markó Marcell páter felolvasása „Utolsó rabkarácsotiyom Szibériá* ban." A befejező ének után szétosz­Pápai Hitelbank Részvénytársaság szerződéses viszonyban a Magyar Általános Hitelbankkal. Alapíttatott: 1878 ban. Távbeszélő: Igazgató: 83. — Üzlethelyiség : 29. Táviratcím: Hitelbank. HIRDETMÉNY. 9 Pápai Hitelbank Részvénytársaság 1931. évi január hó 1-én megalakítja VIII. ÉVTARSULATI önsegélyző-egyletét három és öt évi időtartammal, részletenként és hetenként 1 pengő befizetéssel. Ez a legkönnyebb és legkedveltebb módja a takarékosságnak, mert heti egy pengőt mindenki könnyen nélkülözhet, aki pedig kölcsönre szorul, minden heti egypengős részletre 156, illetve 260 pengő kölcsönt igényel­het, mely a harmadik, illetve ö-ödik év végén a heti betétekkel kiegyen­lítést nyer, de közben is bármikor visszafizethető. Mindenki tetszése szerinti hsti részletet jegyezhet. A betétek havi részletekben is fizethetők. A bank a résztvevőknek részleteik után a Magyar Nemzeti Bank váltóleszámítolási kamatának megMélő kamatot térít, a hsti betétek alapján folyósított kölcsönök után pedig a Magyar Nemzeti Bank váltóleszámítolási kamatát 2 százalékkal meghaladó kamatot, tehát ezidőszerint nettó 8 72 kamatot számít. Minden egyéb feltételre nézve készséggel ad felvilágosítást 663 a Pápai Hitelbank Részvénytársaság. medet ? Mit, nem tudod ? Nem vagy rá méltó, hogy öcsémnek nevezze lek! Minden nap meglátogatod és még azt sem tudod, szeret- e vagy íem I* „De kedves bátyám, ő nem tud semmit az én szerelmemről.* „jól adod, te füles bagoly, legalább is 15 perccel előbb tudta, hogy sze­relmes vagy bele, mint te magad/ „Én csak annyit tudtam, hogy nem tudok nála nélkül élni." „Csak lassan fiatal barátom I Több körülmény oda mutat, hogy soha­sem lesztek egymásé. A te atyád sokkal gazdagabb, mint azé és büszke, régi nemesi családból való és ő soha­sem egyezik bele a ti házasságtokba. a „Ez esetben tudom, mit fogok tenni," „Csak eszeden légy! Ide hallgass! A te 20 éveddel még nem nősül­hetsz!" „És miért nem?" „Azért, mert én nem akarom és nálam nél­kül nem fog ez a házasság létre­jönni. 8 „Kedves bátyám, kérlek, kö* nyörgöm .. „Ha a leány szeret | téged és hajlandó három évig várni, akkor menj nyugodtan az ezredhez." „Oh, kedves bátyám 1" „De nem oda, ahová az atyád akarja. Majd én utána járok, hogy közelebb helyez­zenek, honnan évenként három hó­napra hazajöhess." „Legyen úgy, ha így kell lennie, de hogyan tudjam meg, hogy szeret-e vagy sem ?* „Egyszerűen megkérdezed." „Azt nem merem tenni 1" „Akkor hát fogadj szót atyádnak és menj az ezredhez." „Kedves bátyám, te nem ismered Naomit. Már százszor is betanultam a szerelmi vallomást, de a döntő pillanatban elhagyott a bátorságom. Oly kedves ő és mégis oly komoly, így voltam az Írással is, mikor pa­pírra vetett ömlengéseimet elolvas­tam, oly együgyűeknek találtam őket, \ hogy ezer darabra téptem." „Mégis neked azonnal nyilatkoznod kell Atyád nem mondott meg még min­dent. Clermontba küid téged, mert barátjának, az ezredesnek a leányát szemelte ki menyasszonyul a szá­modra. Ez mindenesetre jó házas­ság lenne — csak ?emmi ellenmon­dás — de nem tesz semmit, ha te Naomit igazán szereted. A szerelem badarság, de amit én is bánnék, ha soha el nem követtem volna, az öregek eszelősségnek nevezik, lehet, hogy ők azok. Ha ő téged szeret, mindent fel kell áldoznod érte. Persze ez butaság, de így lesz jól. Először is meg keli tudnod, szeret e, annak az órája már itt van, mert a leány­nak kérője van. Ah, hogy elhalavá­nyodfál te kölyök! Ugy-e szeretnéd a vetélytársadat megfojtani! Csak bátran lépj fel mint kérő Naomi előtt. Az a kérő gazdagabb mint te, csak menj, tégy neki vallomást, ő ismeri a te szerelmedet, de elvárja tőled, hogy nyilatkozzál neki. Ha s?eret, pedig szeret, mert te szép, fiatal és okos fiú vagy és ha haj landó várni három évig, úgy írd meg ezt nekem, majd én széttugrasztom a másik parthie t, áthelyezésedet ki­viszem és három év múlva elveszed Naomit, az atyádnak és magának az ördögnek eilenzése dacára is." „Kedves bátyám, van egy tervem!" „Csak ki vele." „írni fogok neki 1" Elbúcsúztam nagybátyámtól s elkezd­tem a levelet írni. Az írás könnyen ment. Legalább is százszor leírtam már előbb, csak az okozott gondot, hogyan juttassam el soraimat kezébe. Nem volt sok időm a tűnődésre. Küldtem egy thearózsa csokrot, abba rejtettem a levelet. Még jól emlék­szem minden sorára. Miután szerelmi ; vallomást tettem, esedeztem viszont­szerelemért és kértem, várjon rám három évig. Ha egyetért velem, an­nak jeléül, kértem, estére tűzzön a hajába egy rózsát a cskorból, akkor lesz bátorságom jövőnkről beszélni. „Ön a levelet a csokorba tette? — kérdé Lorgerel úrnő, a lélegzetét is visszafojtva." „Igen, Madame 1" „És azután?" „Igen, igen, azon este

Next

/
Thumbnails
Contents