Pápa és Vidéke, 27. évfolyam 1-52. sz. (1930)

1930-08-24 / 34. szám

MEINL Siozismepf hituno csoholádé­gyártmányairól, MEINL uilághfpű a pőrltöltltátá­ftewtókii révén, ízlelje meg egyszer MEINL háuÉcsoholádéiát! MEINL GYULA R.-T. kávébehozatala. Fióküzlet: Pápa, Kossuth-ufca 20. sz. TELEFON : 82. SZ. GRAFOLÓGIA. ••• Új rovatunk iránt, mit Surinya, az évek sorozatán át kitűnő ered ménnye! működő magyar grafológus vezet, mind nsgyobb és szélesebb körű érdeklődés kezd megnyilvánulni. Épp azért arra kérjük olvasóinkat, hogy türelemmel legyenek, mert min­den kéziratra válaszolni fogunk, de a béérkezés sorrendjében. A lapunk útján kért válasz díjta lan,de az érdeklődőknek a rovat végén található szelvényt kitöltve mellé­kelni kell egy 20—25 soros, tintával irt kézirathoz. Szelvény nélkül választ nem ídhatunk. Azok az olvasóink, akik részle'e­sebb jellemrajzot óhajtanak, minimá­lis díjazáséit megkaphatják azt grafo­lógusunknál személyesen, vagy levél­váltás ú ján. Címe : Eötvös u'ca 8. Ugyanott díjtalanul tudhatja meg az érdeklődő az életsorsát. Nagyobbra születtem. A kedves­ségében sok az önző számítás. Csaló­dott, de azért reménykedik és jogosan. Fokhi Fokhiri. A korát illetőleg őszintébb is lehetett volna. Önbiza­lommal telt, becsvágyó, szabadelvű, tehetséges, de nyakassága miatt gyak­ran meggyűlik másokkal a baja. Budapesti. Tehetséges volna, de a türelmetlensége által mindig túllő a célon, kötekedő, bőbeszédű, erősen érzéki. Vad orchidea. Intelligens, egyenes, értékes jeliem. Több jót éidemelne az élettől, mint amennyiben része van. Komoly, házias. Gertma 93. Tul bizalmatlan, önálló, érett gondolkozású, betegesen érzé­keny. Bánat 24. Belátástalan, kíméletlen az igazáért. Feltűnően önző, ellen­kedő hajlamú és büszke. Esztike 24. Az élettel szemben egy kissé gyáva, sokat iparkodjon társa­ságban szórakozni. Rózsa. Titkos vágyak emésztik, nehézkes, lustaságra hajlamos, hideg természet. Rokkant 37. Erőszakos, nvers mo­dorú, rabiátus természet. Élvezetlel kinoz másokat, s nem alkotni, hanem pusztítani iparkodik. Pirandello 28. Cselszövő, furfan­gos, ki minden dologban otthonosan mozog a sokoldalúsága révén. Igazi életművész, gondtalanul néz a jövője elé. Uferini Ili Szűk látókörű, önállót- t lan, félénk, kevéssé művelt, szőrszál­hasogató módra kictinyes. Gyöngyi Alapjában véve jólelkű, de úgyszólván állandóan izgatott s a szeszélyessége miatt nagyon nehéz szeretni. Sértően őszinte minden vé­leményében és kiméle'len az igaz­ságban. Érzéki önzésre hajlamos, mindenki ügyébe beavatkozik. Pilóta. 27. Sokat igér és dicsek szik, az udvarlás terén nagy művész, de abszolút nem szavahihető. Min­denkit szívesen kihasznál, nincs fele­lősség érzete s a céljai érdekében Le a férfiakkal. (A weskend vőlegény.) Vígjáték világsláger 9 felvonásban. Főszereplők: Xberner Fuetterer és Elga minden eszközt felhasznál. Könyökkel törekszik az elő'érbe. Két jóbarát 15. Roppant fürge ter­mészetű, furfangos észjárású, de jó­indulatú, szerelemben állhatatlan. Nincs szerencsém. Tehetséges volna s különösen a technika körében vo­natkozó sok értékes gondolattal bír. De ugylátszik az anyagiakban nagy hiányt szenved és azért nem áll mód­jában képeztetni önmagát. Tegye félre az álszenteskedést s forduljon vala melyik jótékony emberbaráti egyesü lethez pártfogásért és tanuljon vas­szorgalommal. Nyilas Misi 23. Rendesen nagy hévvel kezd, de kitartásnélkül lelo­had. A megfigyelései felületesek, sok­szor kerül kellemetlen helyzetbe tü relmellen természete s uralomvágya miatt. Ha kevesebbet vár el az em berektől, önmaga pedig többet nyújt nekik, úgy nem fog bennük annyit csalódni. Hogy szeresse-e azt a fér­fit? Igen, de azért résen legyen állandóan. A Pápa és Vidéke grafológiai szelvénye. Jelige: Életkor: Férfi, vagy nő: * ­(Telefon: 194. szám.) Jövö héten bemutatásra kerülő mUsoral» Augusztus 20. Kedd. Rendkívüli előadás l Rendkívüli előadás I Kizárólag csak férfiaknak I Két óra alatt az egész életére fontos dol­gokat láthat és hallhat! Cenzúra határozat értelmében ezen előadást nők egyáltalán nem nézhetik meg! Augusztus 27., 28. Szerda, csütörtök. Az idény legjobb filmszkeccse I Nagy kacagó est! Zoro-Huru esete a Göre Martsával. Énekes, táncos vidámság 3 film és 2 szín­padi részben. Rendezte: Désy Alfréd A színpadi szöveg: Kellér Dezső, Mihály István és Nóti Károly munkája. SZÍNPADON FELLÉPNEK; Zoro Bohátt Lajos Huru ........ Vajda Lajos Martsa Vajda Tilla Ne játsz a nővel S Vidám filmjáték 8 felvonásban. Főszereplők : Harry Liedtke és Hilde Rosch. Brink. Augusztus 29. Péntek. „GAUMONT" superattrakciók! „GAUM0N1" világsikerek! A megtért asszony. Dráma 8 felvonásban. Főszereplők: Hans Adalbert von Schletíow és Maly DelschafU Augusztus 30. Szombat. „METRÓ" világsláger! „ ÜNI VERS A L " világattrakció ! Denny és a kecske. Vígjáték világattrakció 7 felvonásban. Főszereplő: Reginaid Denny. Haláltanya. Bravúros vadnyugati történet 6 felvonás­ban. Főszereplő: Tim Mc. Coy. „Metró" világhiradó. Magyar híradó. Augusztus 31. Vasárnap. „METRÓ" exsuperattrakciók / „METRÓ" filmesemények! Minden idők legbravurosabb tüzoltófilmje: A tűzbrigád. Corbaley világhírű regényének filmvált> zata 10 érdekfeszítő fejezetben a new­yorki központi tűzőrség legügyesebb csa­patának, a lüzbrigád nak közreműködé­sével. Rendezte: William Nlgh. Főszereplő: Charles Ray és May Mac Avoy. A nagy mérkőzés. (Ádámok és Évák.) Herbert ...... William Haines Susie Joan Grawford A szolga Kari Dane A manager lenen Holtz Tommy Eddie Nugent Előadások kezdete hétköznap 7 és 9 órakor. Vasár- és ünnepnap 5, 5, 7 és 9 órakor. legyekről ajánlatos előre gondoskodni Jegy-elővétel naponta d. e. 11—12-ig és délután mindenkor az előadások kez­dete előtt egy órával. 441 Pápai torménypiac. 1930. évi augusztus hó 22-én. Pápa megyei város hivatalos adatai alapján. Buza 14—15, rozs 9, árpa 14-50, zab 14 50—15, tengeri 19 pengő q ként Burgonya: szesz 4 50 P, el!a 6*50 P, rózsa 8 P, sárga 8 P, foghagyma 80 f, vörös­hagyma 10 f, kelkáposzta 30 f, fejeskáposzta 30 f, zöldség 20 f. sárgarépa 20 f. Marhahús 2-24, borjúhús 2 20—2 60 ser­téshús 2—2-40, zsirszalonna 2, zsír 2 40 P, Vaj 2 80—3 60, P, túró 1-00 P, tojás 9-10 f, tejfel literje 1 P, tej literje 18-20 f. Nullásliszt 40 f, főzőliszt 34 f, kenvérliszt 24 fillér. Széna 4-7 50 P, szalma 1—1 30 P q-ként. állami anyakönyvi kivonir. (A bejegyzések idejének sorrendjében.) 1930, augusztus 14-tói 17-ig. SsOIettek í Aug. 14. Tűz Viktor szigorló orvos és neje Markovics Terézia községi tanítónő, fia: Ferenc Viktor, rk. — Funk József nyersbőrmunkás és neje Hírschl Rozália, fia : Ferenc, izr. — Györké János napszá­mos és neje Dömötör Lidia, fia : István, ref. Aug. 15 Szabó István dohánygyári mun­kás és neje Hekler Mária, leánya: Gabri­ella, rk. — Kapa György földmívelő és neje Batté Jozefa, leánya: Irén, rk Aug. 16, Fülöp Anna háztartási alkal­mazott, fia: István Imre, rk. — Máté Ilona dohánygyári munkásnő, fia ; István József. Aug. 17. Gergye István városi számtiszt és neje Kaufmann Irén Vilma, leánya: Ju­dit Mária Ilona, rk. Meghaltak t Aug. 14. Tömör Bálintné Kellner Róza, rk, 53 éves, hashártyagyulladás. — Csuti Péter földmívelő, rk, 77 éves, tüdőtágulat. Aug. 15. Özv. Kovács Ábelné Fillér Mária Csizmadia özvegye, tk. 79 éves elaggulás. Házasságot kötöttek i Aug 16. Fábián Antal földmívelő rk. és Horváth Erzsébet, rk. — Téringer Antal kőmivessegéd, rk. és Somogyi Mária, rk. Lapzárta csütörtök este 8 órakor. Laptulajdonos és kladö b pápai Kat. Kő?. Keresztény Nemzeti Nyomda R.-t. Pápa. köszönetnyilvánítás. Mindazoknak, akik felejt­hetetlen feleségem, il'etve édes jó anyánk elhunytával részvétüket kifejezték, kopor­sójára virágot helyezlek és a temetésen megjelen'ek, ez úton is hálás köszönetet mond Tömör Bálint 440 és gyermekei. SPORT. ••• Egy-két szó a nyitányhoz. F. hó 24 én, vasárnap megkez­dődnek az 1930—31. évi bajnoki kii delinek. A pihenést újra felváltja a munka, s csatasorba állít benne­teket a spoít legeszményibb fogalma. Férfiasan küzdeni, teslet, lelket egyaránt fejleszteni, s ezáltal meg­valósítani a Mens sana in corpore sano fogalmát, a mi célunk. Da kell, hogy kiváltsa belöletek a nemes mag­vetés, melyet hosszú évek során el­vetetünk, s melyet sportköreitekben áiiardóan ébrentartottunk. Az egyén, a jellem és a nemzet­revelés elsőrendű érdekel mellett ugyanis csak másodsorban töreked­lünk városi sporfnivónk emelésére. Mert ha az előbbi mpgvan, úgy szerintünk önkéntelenül be kell kö­következni a másodiknak, mintahogy be h következett. A sportágak egyik legelterjedtebb terén, a futballban, hosszú évek harca után derék lila-fehér gárdánk elérte

Next

/
Thumbnails
Contents