Pápa és Vidéke, 26. évfolyam 1-52. sz. (1929)
1929-02-17 / 7. szám
XXVI- évfolyam, 7. szám. JF Politikai hetilap. — ü@ff jelenik minden vasárnap. Szerkesztőség és kiadóh. Fő-u. 12. Tel. 151 Előfizetési árak: negyedévre 2 pengő, egész évre 8 pengő. Egyes szám ára 20 fillér Hird etések miliméteres díjszabás szerint; hasábmíliméter a hirdetések fcözött 4 fillér, a szöveg között 5 fillér. Cilta di Vaticano. E hó 12 én déli 12 órakor Rómában a laíeráni palota pápai termében Gasparri bíboros pápai államtitkár és Mussolini olasz miniszterelnök szerződést Írtak alá. A szerződés szövegét csak akkor teszik közzé, mikor azt az olasz parlament jóváhagyja és az olasz király szentesíti. Azonban azt már nyilvánosságra hozták, hogy a szerződés lénye az, hogy a római kérdést elintézték, az olasz királyság elismerte a kis egyházi állam, a Citta di Vaticano területén a római pápa szuverenitását, viszont a pápaság elismeri az olasz királyságot mai alakjában és alkotmányában. Az egyházi államot a középkorban az a szükségesség hozta létre, hogy a római pápát semmiféle földi hatalom ne befolyásolhassa magas hivatása teljesítésében. Viszont 1870 ben az olasz egység hivei, kik egyben szabadkőmivesek is voltak, bevonultak az egyházi állam területére és azt elfoglalták. Bár a Vatikánba nem hatoltak be és bár a pápát szuverén fejedelmet megillető tiszteletadásban részesítették és évi tiszteletdíjat ajánlottak fel neki, IX. Pius pápa és utódai is izolálták magukat az olasz államtól, a tiszteletdíjat visszautasították és nem léptek ki vatikáni palotájukból olasz területre. 59 évig tartott a hadi állapot az olasz királyság és a Vatikán között. Ez alatt az 59 év alatt a fogoly pápa tekintélye nem csökkent, sőt hallatlanul emelkedett; a katolikus hitélet reneszánszát éli világszerte; a missiók új és új milliókat szereznek évről-évre Krisztus egyházának. A legtöbb állam követet küldött a Vatikánba és elfogadta a pápai követet, szóval elismerte a pápa szu verenitását. Viszont az olasz egység is összekovácsolódótt, megerősödött; a világhíboiú után pedig az egységes Olaszország az egyik legjelentősebb nagyhatalommá nőtte ki magát. Mussolini, az olasz diktátor meg Főszerkesztő: DR. B£BZS£i\TI FABIM. hozta nemzetének azt is, aminek eddig hijjával volt: a valláserkölcsi megújhodást. A hittan tanítását az iskolákban kötelezővé tette és a fasiszta áliam egész berendezését a krisztusi elvek a'apján építette fel. A szabad kőmivesek uralmát letörte és működése koronájaként megkezdette a béketárgyalásokat a Vatikánnal. A tárgyalások könnyen mentek, hiszen Mussolini olyan államrendet alkotott, amely megfelelt a Szentszék óhajtásának. Lemondott tehát a pápa a pápai állam területéről, megelégedett egy kis területtel, a Citta di Vaticanova!, ahol elismerték szuverenitását. Feihagyolt 59 éves önkéntes fogságával. Fogadja és meglátogatja az olasz királyt, kire a megegyezés után nagy és fontos hivatás vár. A régi nagy római császárok örökében az Egyház és a hü védőjének kell lennie. Őrt kell állania, hogy a kis Citta di Vaticano szuverénját magas hivatásában idegen hatalom ne háborgassa. A világ katolikussága őrömmel vette tudomásul a római eseményeket. Ötömmel és büszkeséggel tekint Péier sziklájára, mely előtt rombadőlt a szabadkőmivesség hatalma és térdet hajtott az olasz nagy hatalom. Mi magyar katolikusok különös örömmel tekintünk Krisztus földi helytartójára, XI. Pius pápára, ki nemzetünk iránti jóindulatát annyiszor kimutatta. Itt említjük meg, hogy e hó 10-én, mely nap egyúttal XI. Pius pápa koronázásának 7 éves fordulója, a magyar katolikusság Budapesten nagy ünnepséget rendezett. A bíboros hercegprímás ünnepi szentmisét mondott, utána pedig díszgyűlés volt a Vigadóban, melyen Zichy János gróf, Vass József, Apponyi Albert gróf, Jámbor László és a bibo ros hercegprímás gyönyörű beszédekben szögezték le a magyar katolikusságnak Krisztus földi helytartójához, XI. Pius pápához való hűségét. bf. Felelős szerkesztő: BOKSÁT EKDBE. A hét eseményei. Idehaza. Rákosi Jenő 1842-1929. E hó 8-án a déli órákban őrökre lehunyta szemét egy nagy magyar szellemóriás, a magyar irodalom egyik büszkesége, a magyar újságírás fejedelme, Rákosi Jenő 87 éves korában. Acsádon, Vasmegyében született. Gimnáziumi tanulmányait a soproni bencés gimnáziumban végezte. 186263 ig Öreglakon volt Jankovich József birtokán irnok, mivel szülei elszegényedtek és nem tudtak érte fizetni. Ezután jogot végez és újságíró lesz a Pesti Naplónál. 1869-ben megalapítja a Reform cimű Deákpárti lapot, melynek megszűnte után 1875-ben újra visszatért a Pesti Naplóhoz. 1881-ben megalapította a Budapesti Hirlapot, amelyet a magyar középosztály legkedveltebb orgánumává fejlesztett. 1925 ben megvált a Budapesti Hírlaptól és a Pesti Hirlap főmunkatársa lett. Mint újságíró mindig hű maradt a magyar nemzeti eszméhez; vezércikkeiben mindig volt új, eredeti gondolat, ötlet, úgyhogy egy ideig ő volt Magyarország legjobb vezércikkírója. A trianoni békeszerződés óta Rákosi legkedveltebb témája a békerevizió volt. Ennek az érdekében volt kinn a nyáron Angliában, Rolhermere lordnál. Ez útjában hült meg, s azóta állandóan beteg volt. Rákosi Jenő színműveivel örökre beírta nevét a magyar irodalom történetébe. Legjelesebb színművei Aesopus és Endre és Johanna. Sok kiváló irodalomtörténeti és aesthetikai tanulmányt irt. E hő 10-én temették mint a nemzet halottját a Nemzeti Múzeum előcsarnokából. A gyászbeszédet koporsójánál a kultuszminiszter mondotta. Előfizetéseket és hird etéseket fel vesz : A kiadóhivatal (Fő-utca 12. Telefon? 151.). A Ker.-szoc. párttitkárság (Szentilonai-utca 12.). A „Pax" könyvkereske dés (Fő utca 9.). A Ker. Nemzeti Nyomdavállalat (Török Bálint u. 1. Telefon: 157.). Igen nagy hideg volt az egész mult héten az egész ország területén; néhol 30 fok alá sülyedt a hőmérő. E hó 13-án pedig nagy havazás kezdődött, amely újra nagy zavarokat okozott a vasúti közlekedésben. Baltazár Dezső újra támadta a katolikusokat. Ennek a két balkezű embernek mániája az, hogy igszs jó magyar csak á református ember lehet. Igazán nem is érdemes már vele komolyan foglalkozni, mikor a széthúzás magvait hinti el olyankor, mikor minden magyar erő összefogására lenne szükség. Az influenza járvány erősen terjed a fővárosban. Haláleset ugyan elég kevés fordult elő s a járvány könnyű lefolyású, azonban kb. 300 ezer ember, vagyis az egész lakosság egyharmada beteg. A vidéken is egyre jobban terjed a járvány. Levél. Kedves Barátom! Bocsáss meg e szokatlan búcsúzási formáért: úgy éreztem, hogy ezt a levelet nem szabad zárt borítékban a postára bíznom, ennek ilyen nyomtatott formában, sok szemtől meglátva kell Hozzád eljutnia. Szeretném, ha sokan elolvasnák. Persze nem azért, mert én írtam. Nem is pusztán azért, mert Hozzád íródott. A levél t. i. nem egészen kettőnk privát ügye, amint majd mindjárt kitűnik tartalmából 1 Hadd mondjam meg először azt, miért éppen én irom meg. Nem imtim egyéni motívumokból. Ezek iga zán a lap olvasóinak érdeklődési körén kívül esnek. A levelet azért irom meg én, mert csak három, hozzá még háborúelőtti három évvel fiatalabb „pápoi* vagyok, mint Te. A sorsnak úgy tetszett, hogy a legutolsó évekig mindig olyan helyeken lábatlankodtam, ahol Veled lehetett, kellett találkozni. Bocsáss meg, hogy ezeket a találkozókat most indiszkréte elbeszélem! Tudom, hogy most ennek a találkozásnak itt Nagy választék t Férfi és női fehérnemüekben. — A legdivatosabb harisnyák, nyakkendők, bőrkeztyűk, sapkák, eső* és napernyők, sétabotokban. — Csipkék, hímzések és szalagokban. — Kötött, szövött és rövidNEUBAUER FERENC uri és női dlvatártiMza PÁPA, KOSSUTH LAJOS UTCA 32. SZÁM. (A postapalotával Mtmbeu.) árúkban. — Menyasszonyi koszorúk és fátyolokban. — Bőröndök és bőrdíszmű árúk Dan. s-t Nagy raktár kalapokban. :: Szabott árak. — Szolid és pontos ki:-: :-: :-: szolgálás. :-: :-: