Pápa és Vidéke, 25. évfolyam 1-53. sz. (1928)

1928-11-04 / 45. szám

R természetes keserűvíz gyomor- ós béltisztító hatása páratlan. Az ipándií ne tévessze össze másfajta keserííuizzel! Haptaafű mindenütt his- és nagy&oegben. 475 SGhmidthouer Mállalat, Komárom. temploma. Aki ma elmegy a temp­lom mellett, szorgalmas kopácsolás üli meg a fülét. Most padlózzák a templomot. Szép lesz a mi kis temp­lomunk, 700 hívőt képes lesz be­fogadni, a főoltáron ott fog állani a Magyarok Nagyasszonya, magyar koronával a fején. November 11-ére tervezzük a felszentelését. Szent Ferenc atyánk ünnepének nyolcada alatt pedig, okt. 9 én, meg esett az első kapavágás leendő új zárdánk fundusán is. Azóta seré­nyen folyik ití is a munka s ha a jó Isten jó időket enged, karácsonyra már ott fog állani készen az új templom mellett az új magyar fe­rences missiós zárda is, amelyben hat szerzetes fog otthonra találni. S amikor ez örvendetes események­ről tudósítom Főtisztelendöségedgt, hálával gondolok Nil Me NeiI toron­tói érsek úr őméltóságára, ki a ma­gyarságnak őszinte jó barátja. Az ő nagylelkű támogatása nélkül biz még nem állana a wellandi templom s nem épülne a ferences magyar zárda. Itt Weliandon különben, amikor jó hiveim között vagyok, úgy érzem, mintha csak Dunántúl lennék, mert vannak hiveim Ugodról, Pápateszér­ről, Gannáról, Mórról, sok a hahóti s más zalamegyei kczségbeli is. A magyar telep Weliand külön város­része, valóságos kertváros. P. Kele­mennek nagyon tetszett, amikor meg­látta. S pláne, mikor a jó mister Kalamár, igazi magyar tipus Gelsé­ról, annak az örömére, hogy P. Ke­lemen is lakott Zalamegyében, egy üveg saját .szüretelési" borral is kedveskedett az új káplán úrnak, egészen otthon érezte magát. Most okt. 13 án, jó hazai szokás szerint, jól sikerült szüreti mulatsá­got is tartottunk, s amikor a fiatal párok vidáman járták a ropogós ma­gyar csárdást, hát bizony, egészen el­felejtettük, hogy Kanadában vagyunk. Erősen készülünk a templom­szentelési ünnepségekre is. Lesz ünnepi bankett, ünnepi szinjáték, csak jó időt is adjon a jó Isten. Eddig nagyon szép az őszi időjárá­sunk. Nagy megdöbbenéssel olvastam a Pápa és Vidékében a derék Zalán Menyhért halálát. Nagy értéket vesz­tett benne a rend, R. I. P.l Szeretettel üdvözlöm az összes főtisztelendő urakat s pápai jó ba­rátaimat. Szeretettel köszönti: P. Hédly Jeromos. ••• Halottak napja. A gyönyörű szép időjárás, a sok szép őszi virág és a kegyelet és a feltámadásban való eleven hit meg­népesítette, virágokkal, koszorúkkal, gyertyákkal díszítette mindkét teme­tőnket halottak napjának előestéjén. Az iskolák és egyesületek testületileg vonultak ki elhunytjaik sírjához, éne­keltek és imádkoztak. A Felsővárosi Róm. Kath. Olvasó­kör a kálváriái temetőben testületi­leg jeSent meg a Károlyi forradalom alatt vértanú halált hait tagjai sír­jánál, hol Szalay Jeromos dr. bencés tanár gyászbeszédet mondott. A Testvériség kerékpáros kegye­leti stafétát rendezett a pályaudvar­tól az alsóvárosi temeiőben lévő hősi sírokhoz délután 3 órakor. A, stafétát az egész útvonalon nagy közönség nézte végig; különösen a vasúinál és a temetőnél volt nagy a közönség. A versenyben a Testvéri­ség A) és B) csapata és a leventék Keringokirály. vettek részt, mindegyikből 4, össze­sen 12 versenyzővel. Váltás volt a Tirolnál, Színháznál és Csókánál. Első lett Testvériség B), második Testvériség A), harmadik a leventék. Mind a hárman koszorút helyeztek a hősök sírjára. A hősi sírokat szépen rendbe­hozták és felvirágozták. Minden hős sírján 3—4 gyertya égett. Fél 3 óra­kor a ref. nőnevelő-intézet növen­dékei egy-egy virágcsokrot helyeztek el a hősök sírjai előtt. Utána vette kezdetét a Pápa r. t. várostól ren­dezett gyászünnepély. Három óra előtt érkezett néhány perccel a tűz­oltó zenekar. Utána a földmives­iskola és a katonaság. A katonaság után a kath. polgári fiúiskola cser­készei és a ref. kollégium cserkészei. Ezek után a leventék és a bencés cserkészek vonultak fel. Az ünnepély a tűzoltó zenekar Himnusz-ával kez­dődött. Utána a honvédok koszorú­ját helyezték el. Az emlékbeszédet Dienes Sándor rendőrbiró mondta a már 10 éve meghalt hősök emlé­kére, akik vérük árán akarták meg­menteni hazájukat. Ők megtették kötelességüket, életüket adták a ha­záért. A magyar katona becsületét és messze földön híres vitézségit men­tették ők meg, amely vitézségről az egyik pápa azt mondta, hogy a ke­reszténység védő bástyája. Ezu'án a tűzoltó zenekar gyászindulója kö­vetkezett. Utána Varga Endre bencés reálgimn. VI. 0. tanulója szavalta el Sajó Sándor: Magyar fiúk cimű gyönyörű költeményét. Az ünnepélyt a Szózat hangjai zárták be, amit a tűzoltó zenekar játszott. Dr. Sült Lajos tb. főszolgabíró 6 heti szabadságáról november hó 1-én bevonult és működését újból megkezdte. Halálozás. Mint részvéttel érte­sülünk, dr. Szeleczky Béla ügyvéd, ny. járásbiró, Szeleczky Gyula ,ügy­véd bátyja e hó 2-án hajnalban Bu­dapesten elhunyt. Holttestét haza­hozzák és itt temetik el a családi sírboltban. Szent Imre ünnepély a ben­cés reálgimnáziumban. A ben­cés reálgimnázium ifjúsága Szent Imrének, a magyar ifjúság védő­szentjének tiszteletére vasárnap d. u. fél 6 kor ünnepélyt rendez, melyre a mélyen tisztelt szülőket és érdek­lődőket tisztelettel ez úton is meg­hívja a rendezőség. Az Emericana pápai konventjé­nek és famíliájának nov. 10-re ter­vezett családias víg estje közbejött akadályok miatt nov. 17-én este 9 órakor lesz megtartva. Előadás. Harsányt Lajos, a nagy­nevű papköltő november 7-én este 6 órakor előadást tart a Kath. Leány­klubban, V2 9 órakor pedig az Emeri­canában. A pápai ref. főiskola és gim­názium tanári kara gyönyörű angol nyelvű iratban köszönte meg Rother­mere lordnak 40 000 pengős adomá­nyát. Az angol nyelvű iratot Pongrácz József szerkesztette, Losonczy Jenő rajztanár pedig megrajzolta finom művészettel. A gyönyörű okiratnak sok nézője volt Kiss Tivadar kiraka­tában, ahova pár napra közszemlére tették ki. Himen. Dr. Vargha Jenő állat­orvos főhadnagy és Gaál Mariska folyó hó 4-én tartják esküvőjüket Tinnyén (Pest megye). A pápai ref. gimnázium meg­látogatásával és az állami főfelügye­let gyakorlásával az 1928/29 ik is­kolai évre Dsida Oltó tanker. kir. főigazgatót bizta meg a kultusz­miniszter. A Kath. Novédö első ismeret­terjesztő előadása november hó 8-án, csütörtökön lesz esíe fél 6 órakor a bencés reálgimnázium rajztermé­ben (I. emelet). Előadó: Blazovich Jákó bencés igazgató. Kérjük az egyesületi tagok és a szives érdek­lődők minél nagyobb számú meg­jelenését. Elnökség. szab. betéttel sabb, i san ad* igen íai tesebb és szén Kész ká féle sz há; HHEI Chamo lar 3 zsarnok. Halálozás. Coldberg Gyuláné szül. Lőwy Janka okt. 31-én életé­nek 71 évében elhunyt. Nov. 1-én temették az izr. temetőbe nagy rész­vét mellett. Férje: Goldbírg Gyula; gyermekei: Goldberg Ida, Goldberg Irma ; testvére: Lukács Ernő ; vejei : Gonda Sándor és Fabényi Sándor; sógora: Bányái Ferenc ; unokája: Gonda Magda; sógornői: Özv. Bá­nyai Jakabné, özv. Lukács Lajosné, özv. Lukács Ignácná, Lukács Ernőné és Bányai Ferencné gyászolják. Orvosi hír. Dr. Donáth Kornél orvos rendelőjét Fő utca 15. sz. alól Fő utca 22. sz. alá (a Koritschoner féle új házba, Kis Tivadar könyv kereskedésével szemben) helyezte át Iparosok figyelmébe! A győri Kereskedelmi és Iparkamara pápai tagjai indítványára minden hónapban iparcsértekezletet (art, amelyre a Kamara képviseletében dr. Szommer Ernő főtitkár és dr. Karikó Imre tit kár fog megjelenni. Felkérem iparos­társaimat, folyó hó 4 én d. u. 3 óra­kor tartandó első értekezleten minél számosabban megjelenni szívesked­jenek. Tárgysorozat: Aktuális ipar­ügyek megbeszélése. Iparost érintő kívánságok és sérelmek a Kamará­hoz való közvetlen felterjesztésre. Az értekezlet az Ipartestület tanács­termében, avagy nagyobb érdeklődés eseíén a városháza dísztermében lesz megtartva. Schneider Géza kamarai tag. PUi Pápa Szentlá Rakt Kitűnő 1 órákat, fali-, in órákat, kei és mába v nyos ár nemű jí retesen jóíáf Magyar munka, magyar tudás, magyar akarat meglepő eredményeit mutatják be SAUDEK MIKSA divatárúházának kivilágított kirakatai. üps JO és bí szüks készít ludv ászt, Pápa, N eokra ti n a legbiztosabb szer fejfájás, fogfájás, migrain, idegbántalmak, izületi fájás és mindennemű fájdalom ellen. Minden gyógyszertárban kapható.

Next

/
Thumbnails
Contents