Pápa és Vidéke, 25. évfolyam 1-53. sz. (1928)
1928-11-04 / 45. szám
R természetes keserűvíz gyomor- ós béltisztító hatása páratlan. Az ipándií ne tévessze össze másfajta keserííuizzel! Haptaafű mindenütt his- és nagy&oegben. 475 SGhmidthouer Mállalat, Komárom. temploma. Aki ma elmegy a templom mellett, szorgalmas kopácsolás üli meg a fülét. Most padlózzák a templomot. Szép lesz a mi kis templomunk, 700 hívőt képes lesz befogadni, a főoltáron ott fog állani a Magyarok Nagyasszonya, magyar koronával a fején. November 11-ére tervezzük a felszentelését. Szent Ferenc atyánk ünnepének nyolcada alatt pedig, okt. 9 én, meg esett az első kapavágás leendő új zárdánk fundusán is. Azóta serényen folyik ití is a munka s ha a jó Isten jó időket enged, karácsonyra már ott fog állani készen az új templom mellett az új magyar ferences missiós zárda is, amelyben hat szerzetes fog otthonra találni. S amikor ez örvendetes eseményekről tudósítom Főtisztelendöségedgt, hálával gondolok Nil Me NeiI torontói érsek úr őméltóságára, ki a magyarságnak őszinte jó barátja. Az ő nagylelkű támogatása nélkül biz még nem állana a wellandi templom s nem épülne a ferences magyar zárda. Itt Weliandon különben, amikor jó hiveim között vagyok, úgy érzem, mintha csak Dunántúl lennék, mert vannak hiveim Ugodról, Pápateszérről, Gannáról, Mórról, sok a hahóti s más zalamegyei kczségbeli is. A magyar telep Weliand külön városrésze, valóságos kertváros. P. Kelemennek nagyon tetszett, amikor meglátta. S pláne, mikor a jó mister Kalamár, igazi magyar tipus Gelséról, annak az örömére, hogy P. Kelemen is lakott Zalamegyében, egy üveg saját .szüretelési" borral is kedveskedett az új káplán úrnak, egészen otthon érezte magát. Most okt. 13 án, jó hazai szokás szerint, jól sikerült szüreti mulatságot is tartottunk, s amikor a fiatal párok vidáman járták a ropogós magyar csárdást, hát bizony, egészen elfelejtettük, hogy Kanadában vagyunk. Erősen készülünk a templomszentelési ünnepségekre is. Lesz ünnepi bankett, ünnepi szinjáték, csak jó időt is adjon a jó Isten. Eddig nagyon szép az őszi időjárásunk. Nagy megdöbbenéssel olvastam a Pápa és Vidékében a derék Zalán Menyhért halálát. Nagy értéket vesztett benne a rend, R. I. P.l Szeretettel üdvözlöm az összes főtisztelendő urakat s pápai jó barátaimat. Szeretettel köszönti: P. Hédly Jeromos. ••• Halottak napja. A gyönyörű szép időjárás, a sok szép őszi virág és a kegyelet és a feltámadásban való eleven hit megnépesítette, virágokkal, koszorúkkal, gyertyákkal díszítette mindkét temetőnket halottak napjának előestéjén. Az iskolák és egyesületek testületileg vonultak ki elhunytjaik sírjához, énekeltek és imádkoztak. A Felsővárosi Róm. Kath. Olvasókör a kálváriái temetőben testületileg jeSent meg a Károlyi forradalom alatt vértanú halált hait tagjai sírjánál, hol Szalay Jeromos dr. bencés tanár gyászbeszédet mondott. A Testvériség kerékpáros kegyeleti stafétát rendezett a pályaudvartól az alsóvárosi temeiőben lévő hősi sírokhoz délután 3 órakor. A, stafétát az egész útvonalon nagy közönség nézte végig; különösen a vasúinál és a temetőnél volt nagy a közönség. A versenyben a Testvériség A) és B) csapata és a leventék Keringokirály. vettek részt, mindegyikből 4, összesen 12 versenyzővel. Váltás volt a Tirolnál, Színháznál és Csókánál. Első lett Testvériség B), második Testvériség A), harmadik a leventék. Mind a hárman koszorút helyeztek a hősök sírjára. A hősi sírokat szépen rendbehozták és felvirágozták. Minden hős sírján 3—4 gyertya égett. Fél 3 órakor a ref. nőnevelő-intézet növendékei egy-egy virágcsokrot helyeztek el a hősök sírjai előtt. Utána vette kezdetét a Pápa r. t. várostól rendezett gyászünnepély. Három óra előtt érkezett néhány perccel a tűzoltó zenekar. Utána a földmivesiskola és a katonaság. A katonaság után a kath. polgári fiúiskola cserkészei és a ref. kollégium cserkészei. Ezek után a leventék és a bencés cserkészek vonultak fel. Az ünnepély a tűzoltó zenekar Himnusz-ával kezdődött. Utána a honvédok koszorúját helyezték el. Az emlékbeszédet Dienes Sándor rendőrbiró mondta a már 10 éve meghalt hősök emlékére, akik vérük árán akarták megmenteni hazájukat. Ők megtették kötelességüket, életüket adták a hazáért. A magyar katona becsületét és messze földön híres vitézségit mentették ők meg, amely vitézségről az egyik pápa azt mondta, hogy a kereszténység védő bástyája. Ezu'án a tűzoltó zenekar gyászindulója következett. Utána Varga Endre bencés reálgimn. VI. 0. tanulója szavalta el Sajó Sándor: Magyar fiúk cimű gyönyörű költeményét. Az ünnepélyt a Szózat hangjai zárták be, amit a tűzoltó zenekar játszott. Dr. Sült Lajos tb. főszolgabíró 6 heti szabadságáról november hó 1-én bevonult és működését újból megkezdte. Halálozás. Mint részvéttel értesülünk, dr. Szeleczky Béla ügyvéd, ny. járásbiró, Szeleczky Gyula ,ügyvéd bátyja e hó 2-án hajnalban Budapesten elhunyt. Holttestét hazahozzák és itt temetik el a családi sírboltban. Szent Imre ünnepély a bencés reálgimnáziumban. A bencés reálgimnázium ifjúsága Szent Imrének, a magyar ifjúság védőszentjének tiszteletére vasárnap d. u. fél 6 kor ünnepélyt rendez, melyre a mélyen tisztelt szülőket és érdeklődőket tisztelettel ez úton is meghívja a rendezőség. Az Emericana pápai konventjének és famíliájának nov. 10-re tervezett családias víg estje közbejött akadályok miatt nov. 17-én este 9 órakor lesz megtartva. Előadás. Harsányt Lajos, a nagynevű papköltő november 7-én este 6 órakor előadást tart a Kath. Leányklubban, V2 9 órakor pedig az Emericanában. A pápai ref. főiskola és gimnázium tanári kara gyönyörű angol nyelvű iratban köszönte meg Rothermere lordnak 40 000 pengős adományát. Az angol nyelvű iratot Pongrácz József szerkesztette, Losonczy Jenő rajztanár pedig megrajzolta finom művészettel. A gyönyörű okiratnak sok nézője volt Kiss Tivadar kirakatában, ahova pár napra közszemlére tették ki. Himen. Dr. Vargha Jenő állatorvos főhadnagy és Gaál Mariska folyó hó 4-én tartják esküvőjüket Tinnyén (Pest megye). A pápai ref. gimnázium meglátogatásával és az állami főfelügyelet gyakorlásával az 1928/29 ik iskolai évre Dsida Oltó tanker. kir. főigazgatót bizta meg a kultuszminiszter. A Kath. Novédö első ismeretterjesztő előadása november hó 8-án, csütörtökön lesz esíe fél 6 órakor a bencés reálgimnázium rajztermében (I. emelet). Előadó: Blazovich Jákó bencés igazgató. Kérjük az egyesületi tagok és a szives érdeklődők minél nagyobb számú megjelenését. Elnökség. szab. betéttel sabb, i san ad* igen íai tesebb és szén Kész ká féle sz há; HHEI Chamo lar 3 zsarnok. Halálozás. Coldberg Gyuláné szül. Lőwy Janka okt. 31-én életének 71 évében elhunyt. Nov. 1-én temették az izr. temetőbe nagy részvét mellett. Férje: Goldbírg Gyula; gyermekei: Goldberg Ida, Goldberg Irma ; testvére: Lukács Ernő ; vejei : Gonda Sándor és Fabényi Sándor; sógora: Bányái Ferenc ; unokája: Gonda Magda; sógornői: Özv. Bányai Jakabné, özv. Lukács Lajosné, özv. Lukács Ignácná, Lukács Ernőné és Bányai Ferencné gyászolják. Orvosi hír. Dr. Donáth Kornél orvos rendelőjét Fő utca 15. sz. alól Fő utca 22. sz. alá (a Koritschoner féle új házba, Kis Tivadar könyv kereskedésével szemben) helyezte át Iparosok figyelmébe! A győri Kereskedelmi és Iparkamara pápai tagjai indítványára minden hónapban iparcsértekezletet (art, amelyre a Kamara képviseletében dr. Szommer Ernő főtitkár és dr. Karikó Imre tit kár fog megjelenni. Felkérem iparostársaimat, folyó hó 4 én d. u. 3 órakor tartandó első értekezleten minél számosabban megjelenni szíveskedjenek. Tárgysorozat: Aktuális iparügyek megbeszélése. Iparost érintő kívánságok és sérelmek a Kamarához való közvetlen felterjesztésre. Az értekezlet az Ipartestület tanácstermében, avagy nagyobb érdeklődés eseíén a városháza dísztermében lesz megtartva. Schneider Géza kamarai tag. PUi Pápa Szentlá Rakt Kitűnő 1 órákat, fali-, in órákat, kei és mába v nyos ár nemű jí retesen jóíáf Magyar munka, magyar tudás, magyar akarat meglepő eredményeit mutatják be SAUDEK MIKSA divatárúházának kivilágított kirakatai. üps JO és bí szüks készít ludv ászt, Pápa, N eokra ti n a legbiztosabb szer fejfájás, fogfájás, migrain, idegbántalmak, izületi fájás és mindennemű fájdalom ellen. Minden gyógyszertárban kapható.