Pápa és Vidéke, 24. évfolyam 1-52. sz. (1927)

1927-05-01 / 18. szám

MK történt a héten! Idehaza. //. Ottó őfelsége nyári vakációjá­nak legnagyobb részét rokonainál, a luxemburgi nagyhercegi családnál tölti édesanyjával együtt. Csernoch János bi boros hercegprí­más az egész nyarat külföldön tölti, mert egészségi állapota nem engedi meg még pár hónapig, hogy egyház­kormányzati teendőket végezzen. A hercegprímás állapota meghűlés kö­vetkeztében rosszabbodott, azonban állapota nem 3 aggasztó az újsághírek szerint. Darányi Ignác volt földmivelés­ügyi miniszter április hó 27-én 7S éves korában meghalt. Miniszter korában és később is sokat dolgo­zott a magyar mezőgazdaság fellen­dítéséért. A dunántúli református egyházkerületnek volt fögondnoka és a főrendiháznak tagja. A kartelek árdrágitási lehetőségei ­nek megakadályozása céljából tör­vényjavaslatot készít a pénzügymi­niszter. A kapurthalai maharadzsa pár napig Budapesten tartózkodott. Beth­len miniszterelnök reggelit adott tiszteletére. A köztisztviselők május második felében megkapják a kedvezményes kölcsönt családi házak építésére. A fiumei kikötő ügyében tanács­koztak a mult héten az illetékes minisztériumokban. Rövidesen elin­dul Belgrádba az a küldöttség, mely a jugoszIávKöímánnyal tárgyal majd a kikötő ügyében. A szociáldemokraták ugyancsak kimutatták a foguk fehérét a főváros legutóbbi közgyűlésén. A főpolgár­mester napirend előtt üdvözölte Beth­len István miniszterelnököt abból az alkalomból, hogy olaszországi útja alkalmával oly nagy becsülést szer­zett a magyar nemzetnek s egyúttal megkezdette azt az üdvös folyamatot, mely hivatva van nemzetünket elszige­teltségéből kiemelni s egyúttal elő­készíti az átkos trianoni béke reví­zióját. A szociáldemokraták szavaira nagy botrányt rendeztek, sértő kife­jezésekkel illették az olasz nemzetet, Mussolinit és Bethlen Istvánt. A keresztény párt természetesen meg­adta magatartásukra a méltó felele­tet, de az egész magyar nemzet is a legnagyobb megvetéssel fordul el attól a csoporttól, melynek nem fáj Trianon, nem fájnak a magyar sebek s nem akarják azoknak orvoslását. Az elszakított területeken. Az oláh lapok panaszkodnak, hogy az olasz-magyar barátság megköté­sével egyetlen vélt jóbarátjukat, Olasz­országot is elvesztették. — Az oláh kormány egyébként nyilván olasz nyomásra tekintélyes összeget utalt ki*a kisebbségi iskoláknak. — Sőt a nyilvánossági jogot is megadták az összes kisebbségi iskoláknak, pe­dig eddig ugyancsak fukarkodtak vele. Külföldön. Ausztriában befejeződtek a válasz­tások. Az egységes listára 85, a szociáldemokratákra 71, a gazdaszö­vetségre 9 szavazat esett. A válasz­tás tehát újra biztosítolta Ausztriá­ban a polgári pártok gyenge több­ségét, de viszont egyátalán nem mutatja azt, hogy Ausztriában kiáb­rándult volna a kommunistákkal ka­cérkodó szociáldemokratákból. A walesi herceg (az angol trón­örökös) megkérte a spanyol király leányának a kezét. Lj frankhamisítás botránya izgatja a párizsi kedélyeket A francia nemzeti bank megállapítása szerint rengeteg hamisitott százas, hu3zas és tizes franbpénz került forgalomba. Mexikóban forradalmi jelenségek vannak napirenden. Legutóbb egy 500 főnyi rablóbanda megtámadott egy vonatot, őreit legyilkolta, azután a vonatot felgyújtotta. 159 utas lett a támadás áldozata. AZ ÚR HEGEDŐSE. Az Úr megcsókolt s álmot bocsátott Szememre, mint egykoron Ádáméra. Tőlem nem vett el semmit, de adott: Titok-hegedő volt az ajándéka . . . Rég" volt. Azóta hangos a szerszám. Van az Életnek mindig kesergője, Ahova léptem, tövis burjánzott. Lelkem könnyezeit, ha lestem a nőre. Boszorkány szerszám zajló húrjából. Sohse kacagtak fel pillangó dalok. Mindig csak egyről szólt a bús ének : Hogy fáj az Élet, s hogy egyedül vagyok, S az Úr mosolygott: szelíden, búsan, Mig a vágyhad dúskált lelkem asztagán, De a hegedőt nem vette vissza. Haragudott rám, vagy szeretett talán. ? Miért mosolygott? Vagy nem ő dobta Belém az álmot, mely nem az én hibám. Melynél dőrébbet Csóri se látott: Hazúg álmában a részeg Nagyidán . . . ? Vágyás lelkem virágja: a szűzcsók. Ha reáhullott szeretőm arcára: Nagy tüzével bűnrózsát fakasztott, S bennem is a vér borult dús virágba. Feszült a négy húr ... Új nóta kellett, S reszkető kézzel téptem szét a csokrot, Mit anyám kötött útravalóra • . . És az Úr nem szólt, csak búsan mosolygott... Már sokat sírtam : hajszolt bűnökért .. . Minden csóknak egy világ volt az ára ... Szeretném már jajjos hegedőmet: Felakasztani a bogas fűzfára . . . Az Úr csak hallgat. Vár engem szánva. Csak enyhe felhő ül csillag homlokén, És én fáradt, pogány hegedőse : Meddig zokogok még a vágyak torán ? Pápa, 1927 április. NÉMETH ISTVÁN. „Olvassa a Pápa és Vidékét!" TRENG5ÉHTEPLIG (Szlovenszko) gyógymódja három betegségi csoportra szorítkozik: I. reuma. II. köszvény. III. íschias. Legerősebb hőforrások és iszap­fürdők. Pensio-lakás 40 cseh K- tói Információ : a fürdőigazgatóság útján. 206 Iparügyek. Panaszok, ankétek, cikkek bábeli zűrzavarában nagy igyekezettel keres­sük a kisipar tengődésének okát, nézünk mindenfelé és jómagunkat nem vesszük számításba. Pedig ha belenéznénk énünk tükrébe becsű lettel, nem mennénk többet a szom­szédba hibát keresni. Az a meg­csontosodott önzés, amely bennünk van, hasonlít a németekéhez, azzal a különbséggel, hogy ők szövetke­zetbe tömörülve, nem egymás között irigykednek s marakodnak mint mi, hanem kifelé, más nemzetekkel. Mi jajgatunk és felülről várjuk a segít­séget, de nyíltan megmondom: hiába minden jóakaratú ankét, kon­ferencia, s az ég tudja milyen össze­jövetel, amíg ml egymás között kü­lönbséget teszünk, s össze nem barátkozunk és hibáinkat nyiltan be nem látjuk, addig meddő minden kísérlet és frázis az iparfejlesztés. Bemegyek egy játéküzletbe, úgy találomra kezembe veszek egy dara­bot, vizsgálom, — mint mindig szokásom — s alig látható betűkkel, olvasom: Made in Ceschoslovakia. Nézem a másikat: Made in Germany. Megások egy cipöüzlet előtt, gondol­kodom, hol ií láttam ennek a már­kának a gyárát ? Magyarországon kevesebbet jártam mint külföldön, látom [gondolataimban elraktározott fényképek között valahol a mostani Csehország határán belül azt a ha­talmas gyárat, ahonnan a márka leg­nagyobbrésze útrakelt. Avagy nézem a kész női kosztümöket, megismerem rajta az A. Gerngross és a többi Mariahiifenstrasse-i cégek jegyzékét. Folytathatnám ezt a lisztát nap estig, de csak mutatásul óhajtottam kiragadni a sok közül e keveset, amiért mi a keserves keresményün ket adjuk. Ez a mi bűnünk! Idegen, sőt ellenséges állam alatvalóit tápláljuk a mi vérünkkel, amelyet ha magunk között tartanánk meg, határozottan intenzívebbé tenné iparunk vérkerin­gését, nem kellene munkaalkalomért kiabálnunk és segítségért könyörög­nünk. Mert ez vonatkozik minden iparcikkre és mindenkire egyaránt. Fundamentumánál kezdjük meg az iparfejlesztés építését. Minden egyes téglája legyen a becsület, az össze­kötő maltera pedig a kölcsönös támogatás! Schneider Géza kőfaragómeater. Gyermekkocsigyári értesítési Min­denkinek saját érdeke bevásárlása előtt meggyőződni, hogy milyen árút vesz és milyen árban. Ezidén is tudatjuk, hogy Pápán, Kossuth Lajos utca 19. szám alatt, a Versenybazár­ban gyermekkocsit mindenféle kivi­telben, gyári árban árusítunk. Baby­Müvek. Elütötte a kocsi. Április hó 17-én Pápateszér községben Bors Lajos bakonytamási lakos kocsija el­ütött egy kisleányt, Takács Juliskát, amint az úton át akart haladni. A kisleány súlyos sérülést szenvedett. T. BEZfigazdáli figyel—Ébel A kincstári adómentes benzin, petróleum és gázolaj a Vacuum Oil. Company R-T pápai raktárába megérkezett Kapható : KORÉIN VILMOS ftíszernagykereskedőnél, Fő-tér 10. 18 5 H IR EK. ••• Május királynéja. A nap virágot csókolt a mezőkre. A rögből kisarjadt az élet, teljes szépségében ragyog a májusi pompa. Én is azt az ujjongó életet, azt a szépséget virágoztatom ki a szivem ­ben, mikor áhítattal, a megtért té­kozló fiá bánatával gondolok május királynéjára. Az emberek a nagyváros házren­getegéből, az utcák, a kávéházak börtönéből özönlenek ki a szabadba. Az egyik örömöt hajszol, a másik lázadó szavakat suttog a májusi verő­fénybe és én túl minden örömön, minden lázadáson, az Ave szavait ismételgetem. Most úgy ejtem ki azokat, mint a mesebeli király a végzet kapuja előtt. Minden szónak varázsereje van. Tu dom, érzem, hogy csoda fog tör­ténni. A hitem, a reményem, az éle tem is ki fog virágozni. Május királynéja, boldogság anyja, májusi pompa az imádságom. A verőfényben, a virágerdőben zengő kórusok várnak az Angelusra. Pa­csirták énekelnek és gyöngyvirágok harangoznak. Könnyes szemmel só hajtom : Ave Mária . . . Csapody Sándor. Személyi hírek. Steffanits István h. államtitkár és felesége, továbbá Schlachta Margit S. T. főnökasszony és Kommer budapesti műépítész m. hó 27-én városunkban tartózkodtak. Ebé­den a pápakovácsi kastélyban voltak, uzsonnára pedig a bencés székház látta őket vendégül. — Dr. Vajdinger Gyula miniszteri tanácsos és Korpás Ferenc állami reálgimnázium! igaz­gató ápr. 24 én városunkban tartóz­kodtak; megtekintették a reálgimn, tornatermét; a reálgimn. cserkész zenekara tisztelgett előttük. Májusi ájtatosságok. A plébá­niai templomban minden este 7 óra­kor lesz ájtatosság, vasárnaponkint szentbeszéddel. — A bencés temp­lomban vasárnap és ünnepnap ki­vételével minden este 7 órakor lesz

Next

/
Thumbnails
Contents