Pápa és Vidéke, 23. évfolyam 1-54. sz. (1926)

1926-05-23 / 21. szám

PâjMM »26 méju» 23 , vasárnap. Ara 2000 kor. 1X111. évfolyam, 21. szám. PHPH ES VIDEKE Mlh.ltal érafci ••«yadSwr* 94.M0 hor., •V hónapra MOO her. • •vos azéai «ra darabonként 2000 hor. POLITIKAI HETILAP. Isgjslsnik minden vasárnap. IsarkaazlSaO* ós kiadóhivatal i FS-utca IS. Talafoasaám I 191. Nlrdaléaak aillllaiélaraa dljaaabóa saarlai Tüzes nyelvek. Irta: Dr. Ma«yar«ss Paranc. Az a pünkösdi tüzes lángnyelv is gyújtott, igazi tűzet gyűjtött, meleget és világosságot árasztot, leolvasz­totta az apostolokról, ami még meg­maradt bennük, az együgyü, szűk látókörű és gyáva galileai halászok­ból és elindílolta őket bódító út­jókra, melynek nyomán új világrend támadt a réginek romjai főlőtt. Az a pünkösdi láng az Isten lelkének lángja volt, a ahol ez a Lélek lán­golt, olt persze meggyúlladtak a szivek is és a sugárzó hó új hitet érlelt meggyőződéssé és új érzelmek kapcsaival forrasztotta Össze a lel­keket Azóta is láttunk nem egyszer tüzes nyelveket, látunk manapság is, de nincs Orómünk e látványban. Nyelveket látunk, melyek gyújta­nak ugyan, de caak a romlásra, a kormos, füstOs, tojtogató pusztulásra. Nyelveket látunk, melyeknek hevét nem mérsékli sem a józan belátás, sere a lelkiismeret. Nyelveket látunk, melyek nem a galileai halászokat varázsolják át vllágapostolokká, ha­nem a tett és munka apostolait Igye­keznek megakasztani tevékenységük­ben. Nyelveket látunk, melyeknek tüze ott olvaszt, hol forrasztania kellene. Hova, kire gondolunk, midőn a mai végzetes pünkösdnek gyújtó vagy helyesebben: gyújtogató nyel­veiről szólunk? Nem nehéz kitalálni. A parlamentre gondolurt, a nyelvnek és szófia beszédnek e lúllerfnr ő melegágyára, mely a legjobb utui van, hogy le­járassa magamagái, bogy aláássa saját bitelét és országnak-világnak bebizonyítsa, hogy a jó is méreggé és veszedelemmé válhatik annak kezében, aki nem tud vele bánni. Nagyon, nagyon nekitüzesedtek a nyelvek. A munka, az alkotó tevé­kenység másodrendűvé törpült, a fő a nyelvnek lobbanása. Beszélni, mindig csak beszélni, mindent agyon­beszélni : ezzel ássa meg ez a l'art pour l'art — parlamentárizmus, ez a saját szavától mámoros népkép­viselet a tulajdon sírját. És ha csak beszélnének a remzet­gyúlösen I Sok szónak akkor is sok volna az alja ; de fáj az ember lelke, ha látja, ba hallja, hogyan beszélnek azok, kiknek cselekedniük kellene, ha ol­vassuk a végnélküli személyeskedé­seket, a gyanúsításokat, a sértéseket, a meggondolatlan elszólásokat és tu­datos ferdítéseket, a külföldnek cím­zett nemzelgyalázásokat és minden egyéb bűnét annak az infermális lé­leknek, mely az alkotmány sáncai között ássa alá magát az alkotmányt. Ki menti meg ezt az országot ennek a tüzes nyelvnek a veszedel­métől ? A pünkösdi Lélek, az igazi mennyei tűz, mely belevilágít a lel­kekbe és megérteti velünk, hogy a legkisebb nemzetet sem lehetett soha tönkretenni a saját akarata ellenére, s hogy csak a saját tétlenségünk, lunyaságunk, egyenetlenségünk az az avar, amelyet a veszedelem láng­nyelvei hovatovább biztosan föl fog­nak gyújtani. Vakok vagyunk, ha nem látjuk a veszedelmet, élhetetlenek vagyunk, ha nem tudunk ellene védekezni és megérdemeljük sorsunkat, ha nem akarunk vele megküzdeni. Jó, ha ezeket a pünkösdi gondo­latokat eltesszük arra az idóre, ami­kor majd újra döntenünk kell afölött, vájjon a tettek lelkes embereit, avagy a szóval gyújtogatókat küldjük-e oda, aboi a nemzet sorsát intézik. Nagy kirándulás Márlacellbe. Kathóllkus Tostvérak I Fetser Antal megyéspüspök fővéd­nöksége alatt Győr városának kath. közónsége folyó évi julius bó 14., 15-én és 16-án Máriacellben a Ma­gyarok Nagyasszonyának tiszteletére, hazánk sorsának jobbrafordulásáért nagy triduumot tart. A vezetőségben részt vesznek töb­bek között : Dr. Bedy Vince prelátus kanonok, dr. Boros Alán györszent­iváni plébános, dr. Strommer Vikto­rin pannonhalmi fömonostori perjel is. A zarándoklathoz Pápáról és Sár­várról számosan csatlakoznak, külön kocsiban, mint kirándulók. Az utat különvonatokon tesszük meg : Indulás Oyőrböl julius 13 án. kedden reggel — visszaérkezés julius 17-én, szombaton délután a később pontosan közlendő órákban. A rendezők mindent megtesznek, hogy a részvételt megkónyllsék, ezért a résztvevőknek a határon való átkeléséről gondoskodnak, útlevél és vízum nem kell. Részvétel dija 670 000 korona. Ebben bennfoglaltatik a Oyőrtól Máriacellig és vissza Győrig való utazás költsége, a szállodai szoba (1—2—3 ágyas, választás szerint) négy napra, julius 13 án esle vacsora, 14., 15-én és 16 án reggeli, ebéd és vacsora, julius 17 én reggeli ; a határ­átlépés dija, a bevonulás költségei, a máriacelli dóm restaurálási illetéke. Minden résztvevő igazolványt kap, amely tartalmazza a teljes mária­celli programmot, feltünteti a cso­port számát, a különvonat vasúti kocsijának számát, a csoportvezető nevét, végül a szállodai elszállásolás pontos adatait. Jelentkezni lehet Sólymos Vendel bencés tanárnál naponkint délután 2—4 óráig junius hó 15-ig, amely napig a részvételi dijakat nyugta ommwwommwmwmmmím«somammamiwnaämaäanwoo^ TÁRCA. ««• De Eadem. (Folytatás.) A hét baka megdermedt a hang hallatára. A fölcsigázott idegre nd­azernek le nem tagadható és le nem küzdhető sajátsága, hogy éjnek évad­ján veszedelmet sejt ott is, ahol nincs és a váratlan neszre úgy meg­ijed, hogy a vér is a szivébe tódul. Más dolog félni, más dolog meg­ijedni. Kósa Gábor nem volt félénk em­ber, a halállal százszor is kacérko­dott naponkint ; de az a körülmény, hogy hirtelen, váratlanul megszólli­tották magyarul s ő még azt sem tudja, honnan : alaposan megzavarta az eszét Égy pár pillanatig gondolkodni •em tudott Aztán fülébredt benne a katonai kötelességérzet, — szeren­cséjére, mert vérmes ember létére még meg is árthatott volna neki a nagy szívdobogás. De még idejében megszólalt benne a katona. — Halt I Feldruf 1 Varázshatása volt ennek a szónak. Mind egy csapásra megszabadult az első ijedelem lidércnyomásától. So­modi, akinek arcát még Ravarusz­kánál rémségesen eltorzította egy orosz pika, nem is állta meg, hogy léloldalon majdnem szabadon álló foga között ne dörmögjön. — Persze a fötlruf. hogy szalad­jon bele a göncöl szekerének a rúdja I Igen ám, de a titokzatos hang nem sietett a tábori jelszóval. Kósa Qábor még egyszer megszólalt, most már erősebb hangon : — Halt, wer da ! — Ha anya­szülött ember vagy, szólj, meri be­léd lövök t — Jól van öreg, Jól vin. Itt Zsil­szeghy hadnagy beszél. Feldruf : Uzsok. Rendben, ugyebár? — Hadnagy úrnak alássan jelen­tem, Kósa Gábor szakaszvezető, járőrparancsnok, hat emberrel. — De hol van a hadnagy úr ? — Egy korhadt fűzfában. Én Is az oroszokat lesem, de a német tüzérek részére szívességből, mert a kiküldött megfigyelő tisztjük nagyon köhög, téliünk, hogy elárulja magát. — Melyik fában van hadnagy úr ? — Majd világítok. Egészen közel. Na megtalált ? — Ejnye, de ránk ijesztett a had­nagy úr I Ilyen közel veit hozzánk I — No de ne prézsmitiljunk sokat, emberek, ezt a nehéz és fontos dol­got egyült végezzük, még pedig Isten is úgy engedje, jól. — Parancsára, hadnagy úr. — A mi delgunk kikémlelni, ké­szül-e az orosz átkelni a patakon vagy sem. Ha készül, akkor okvetlenül van a közelben hídhoz való szálfája. Annyi esze csak volt, hogy előre odahozta oly közelre, ahogy csak lehetett. — Értem, hadnagy uram. Tehát megnézzük, van e a túlsó parton valamilyen készség. — Okosan van Öregem. Hárman átmennek magával a patakon, külön­böző helyen elindulnak cserkészni. Egy itt marad közelemben ordonlnc­nak. Kellő addig végigcserkészi az innenső partot, hogy nem jött-e át orosz járőr. Megértették? — Meg, parancsolatjára. — Ossza szét az embereit. — Infantertszt Lábatlan. Mezei és Somodl, Ide mellém. Varjú Károly lesz a hadnagy úr ordenánca, Fillér éa Kajdi, maguk járják végig az In­nenső partot. A Jézus nevében In­duljanak I Az emberek szétszaladtak, Ztü­szeghy pedig belebámult a sötét­ségbe. (fohrt tó» )

Next

/
Thumbnails
Contents