Pápa és Vidéke, 23. évfolyam 1-54. sz. (1926)

1926-03-14 / 11. szám

PAPA É8 VIDEKE 2 1926 március 14 Url divat. MEUBRÜER FERENC PrtPfl, KOSSUTH WJOS UTCA 32. SZ. (A póstapalotával szemben.) • •WMmMIHIIlMllimiaitiimiMWilWtlllHHliMMIWWMlW il lM HHMMmM— ne; divat. Hagy választék férfi- és női fehérneműekben, harisnyákban, jj nyakkendőkben, keztyükben, kötött-, szövött- és rövid­árukban, valamint bőröndökben és bőrdíszmű árukban. » •iSiniSSS!!íS!!S!MSS!SS!!!S!!S!SiSS!S!SSSS TA VASZ. Csókol a nap. S a csókra kacagva friss, puha zöldbe szökken a rét. Mozdul a fészek Szent ölelések mámoros álma tárul eléd. Régi ereszre megjön a fecske. Erdei zugban búg a galamb. Fönn hab a felhő, suttog a szellő. Méh dana, nóta zendül alant. Csókol az élet. Szív tüze éled, kiskapu mellett vár a leány hold titok este. Fény kel a messze hegy tetején ... Szól a csalogány. Csókol az álom. Esteli árnyon jő s az ölében vár a varázs. S másnap a reggel: harmat szemekkel fölkelő, bűvös lánykacagás. Bódás János. Mutatvány a szerzőnek most megjelent verses kötetéből. Keresztény Nemzeti Nyomda­vállalat R.-t. igazgatósága értesiti a t. részvényeseit, hogy a felemelt névértékre kiállított „Ideiglenes részvényelismervények" az ere­deti részvények, illetve a kiadott elismervények ellenében átvehe­tők Nemcsics Elek figyv. igazgató­nál (Jókai Mór utca 23.) napon­ként d. e. 8—10 óráig, d. u. 2—3 óráig. Igazgatóság. A Károly C9apatkeresztesek lile' .yeik igény be vevése érdekében igazolványukat nyújtsák be a köz­ségi elöljárónak vagy polgármester­nek s ennek alapján a rokkant­ellátási adótételnek csak fele kötelezi őket. Tűzesetek. Folyó hó 4 én este 7 órakor Mihályháza községben Mé­száros Sándor ottani lakos zsupp­tetős pajtája kigyulladt és a benne volt takarmánnyal együtt elégett. Ez alkalommal elégett még Horváth Dénesnek ugyancsak egy pajtája takarmánnyal, továbbá Horváth Zsig­mond, Kecskeméti István és özv. Csizmadia Oyulánénak kazalba ra­kott nagyobb mennyiségű takarmá­nya és végül Benecz Antal léc kerítése. Az összes kár 32,740.000 korona, mely összeg biztosítás révén részben megtérül. — Mult hó 24 én Adásztevel községben pedig özv. Balogh Kálmán zsupptelő3 lakóháza gyúladt ki és 8,500 000 korona ér­tékben szintén elégett. Mindkét tüz­eset valószínűleg gondatlanságból keletkezett, x FOGÁSZATI MŰTEREM! Wellner Gyula fogászati mű­ködését megkezdte Pápa, Fő­utca 23. sz. — Foghúzás, fog­tömés, műfogok. Köztisztvise­lőknek 30% engedmény. A száj­padlás nélküli müfogak speciá­lis készítője. Található délelőtt 8—12-ig, délután 2—6 ig. Uj házak. Polgár József és Prei­czer Flórián a Kazinczy utcában, Piller Antal a tisztviselő telepen nyer­tek földszintes lakóházak' építésére engedélyt. A Kath. Munkásnők Egye sülete holnap, vasárnap délután 6 órakor az egyesületi helyiségben hazafias műkedvelő szinelőadást tart. Belépődíj: 15.000, 10.000, 8000 és 5000 korona. Ötvenezer autó a chicagói eucharisztikus kongresszuson. A chicagói eucharisztikus világ­kongresszus rendezősége legújabb jelentés szerint 50000 automobilt foglalt le a kongresszus tartamára a kongresszusi résztvevők számára. Az 50 kilométernyi nyílegyenes autó­utat Chicagó és Mundelein között a kongresszus résztvevői számára tartják fenn. Magyarországról Cser­noch bíboros, Prohászka, Glattfelder, Hanauer, Rott, Mikes és Horváth püspökök vezetésével ezer tagu za­rándoklat készül Chicagóba. A bí­borosokat az Egyesült Államok kor­mánya saját költségén, díszhadihajón viszi ki s hozza vissza Génuába. Budapestre féláru vasúti jegy kapható a MÁV összes vonalaira a Felsődunántúli Mezőgazdasági Ka­maránál az országos tenyészállat­vásárra. Az igazolvány érvényes márc. hó 15 tői márc. hó 25 ig. Ára 8000 K. Önnek nincs szüksége arra, hogy gyo­mor-ésbélbántalmaiból kifolyólag állandóan szenvedjen, amikor köztudomásu, hogy a világhírű és mindenki által legelsőnek el­ismert IGMÁNDI keserűvíz használata megszünteti rendszerint a fenti bajokból eredő fejfájást, csökkenti a vérnyomást az agyban és meggátolja az érelmesze­sedést. Emésztési zavaroknál éhgyomorra már fél pohár IGMÁNDI keserüviz ele­gendő. Találtatott egy pár keztyü és ing. A rendőrségen átvehető. János természetes keserüviz székrekedésnél, emésztési zavaroknál gyors, biztos, enyhe hatású. ÉRTESÍTEM a n. é. közön­séget, hogy 7000 drb. válogatott magyar nótáimat bárkinek ren­delkezésére bocsátom és tanítást elvállalok hegedűre, cimbalomra és zongorára a legjutányosabb áron. A nagyérdemű közönség szives pártfogását kérve, tiszte­lettel MAKK AI GÉZA cigány­prímás, Korona-utca 49. szám. A klsmátyusházl kishaszon ­bérlők folyó hó 14 én délután 2 órakor a Felsővárosi Olvasókörben (Felsőhosszú utca) tartják évi ren­des közgyűlésüket, melyre ez úton is meghívja a bérlőtársakat a veze­tőség. Feljegyzések a világháború vérzivatalos napjaiból (1914—18.) Várady Géza nyugalmazott tábori főpap könyve. Várady Géza kitűnő író, akinek már több müve hagyta el a sajtót. Gabányi János ny. tábor nok így jellemzi e könyvet : „Otf lát­juk a derék főpapot a lövészárkok vérzivatarában, az irodák irathalmaza között, a betegek és sebesültek ko mor ágyainál." Várady kitűnő és hézagpótló könyvét szerezze meg minden könyvtár és olvassa el azt minden magyar ember. A mű ára 95 ezer korona Apostolnyomdánál Budapest, VIII., Horánszky u. 20. Az Árpád utcában márc. 2-án történt tüzeset Deák György kémény­seprő mester állítása szerint nem kéménytüz, hanem csötüz volt, x Segítsétek az elhagyott gyermekeket és vegyetek Fehérkereszt sorsjegyet I Ara 5000 korona. Mindenütt kapható. Nyere­mények 700 millió értékben. Húzás e hő 24-én. Sorsjegyrendelések: Budapest, VI., Ó-utca 27. A tavaszi veté9 megkezdése előtt a gazdának legfontosabb teen­dője volna a vetőmagvak helyes elő­készítése, amivel pedig — sajnos — a mi gazdatársadalmunk nem sokat törődik, holott egyedül ezzel több métermázsával javíthatná meg ter­ő meg én. — Kávéházi beszélgetés. — ó: Tudtam. Én: Mit? Ó: Hát nem hallottad? Én: De sok mindent hallottam már, mlg ennyire megkopaszodtam. ö: De ez már több a soknál is. Én: Rukkolj ki vele. Epedek a vágytól hallani igéidet, mint Dumas mondja regényeiben. Ö: Dumas hősei legalább értel­mesen beszéltek, ha cikornyásan is. De ahogy a mai hölgyek beszélnek... Én: Bizony sokat beszélnek. Ő : Nem az a föhiba. Hanem hall­gasd csak a köszönésüket, mikor az u'cán találkoznak. Van-e nagyobb értelmetlenség, mint mikor édesde­den rázendítenek arra, hogy pá!? Én: Sót az első számú változat szerint : „pá magának "! ó: No és mit szólsz hozzá? Én: Kiki úgy köszön, ahogy jól esik neki. ö : Tudom, tudom. A beduin az egyik kezét a homlokához teszi, a másikat a mellére, meghajtja magát és elrebegi a maga sálem alejkumát. Én : Az eszkimó meg, ha igaz, a testének egyetlen szabad részét, az orrát dörgöli a felebarátjáéhoz. Szó­val konvenció a köszönés. Szokás a köszönés maga is, szokás a formája is. Ő : Ugy van. De éppen, mert em­beri szokás, hát van valami értelme. Azonban engedd meg, mi értelme van annak, ha kéf nő, meglelt korúak is, nemcsak bakfisok ... Én : Kérlek, manapság igen nehéz eldönteni, ki a bakfis és ki a meg­lett korú hölgy. Ö: Szóval, két hölgy találkozik és már messziről hajtogatja : Pá, pá ! Ha reggel a piacon ugyanannál a tejfölös kofánál hozza őket össze a véletlen : pá I Ha vasárnap az úri miséről kijövet a szenteltvíztartónál találkoznak, keresztet vetnek ... Én: Vagy legalább mímelik a keresztvetést.. . Ö : ... és nagy áhítattal fohász­kodnak : Pá ! Én: Ha látogatóba mennek, ha hazamennek, jövet is, menet is: pá magának I Ö : Látod, ebben van a nevetség. Sót több, mint nevetség. Én: Miért? ő: Mintha nem tudnád. Pá az ember egyik legelső szava. Egyálta­lán az ajakhangokkal kezd az ember beszélni, ahogy az ajkával kezdi a táplálkozást. A p, b, meg a lebegő m a kisdednek .. . Én : A babának .. . Ő: Igen, helyes, a ba bá nak első beszédkisérlete. A kis babánál tehát természetes a pá, a pá-pá, a pá-pá pá. De mikor az anyósom így köszönti a húgomat, ez már mégis csak komikus. Én : Ne keseregj, kenyeres, nem minden anyós köszön fgy, hogy pá. 0 : Hiszen ha mindannyiszor el is búcsúzna, ahányszor pá-ra nyitja drága ajkait. Én: Szóval, a „pá" is arra a lapra tarlozik, amelyen a Baba, Bjbi, Csibi, Putyi, Pipi és társai éktelenkednek ? Ő : Eltaláltad. Igenis, a mai nő örökké csak beba akar maradni. Azért hivatja magát becéző néven, pedig tán már a negyedik farsan­got koptatta el. Én : Azért visel olyan éktelenül rövid szoknyát. Ő: És azért majmolja a csecsemő köszönését. Én : Te barátom, nem ismered azt a bécsi Steinach viccet 1 Ö : A kémikusról ? Én : Nem, az egyetemi profesz szőrről, aki oltásokkal fiatalítja az embereket. Ő : Nem hallottam. Én: Egy úriember találkozik az utcán egy asszonyismerösével, aki­nek egy pufók kis fiú ül a karján. Jé, nagyságos asszony,; gratulálok, nem is tudtam, hogy a gólya ... Ne izéljen, feleli az úriasszony, ez nem a fiam, ez az uram. És mikor az úriember nyitva felejtette a szá­ját ámulatában, a hölgy folytatta : No igen, Steinachhoz járt, az adott neki injekciókat és úgy látszik el­vétette a dózist, nagyon erőset ren­delt, amitől az uram ennyire meg­ifjodott, láthatja. Ö: Nem rossz. És a tanúiság? Én: A tanúiság? A hölgyeknél a divat az a professzor, aki min­denféle injekciókkal lassan-lassan értelmetlen csecsemőkké fogja őket megfiatalítani. Ö : Igazad van. A Babi az ő bubifrizurájával, az ő nőietlen tartá­sával, az ő gyermekded ruhájával maga mondja, hogy ne vegyük őt komolyan, ne tekintsük egyébnek, csak játékszernek, sem életünk felé­nek. Én : Bizony, pá magának feleség 1 Arial.

Next

/
Thumbnails
Contents