Pápa és Vidéke, 23. évfolyam 1-54. sz. (1926)
1926-05-30 / 22. szám
1926 májas IC Tenyészállatokat importál Svájcból a földmivelésflgyi miniszter, melyből a gazdaközönség azonnali fizetéskor 10 '/• engedménnyel vagy 2 félévi kamatmenlességgel vásárol bat. Vámmentesség és vasuli ked vezmény olcsóvá teszi az állatokat. Jelentkezni lehet június 15-ig a földm. minisztérium IV.—A. 1. ügyosztályánál Modern 4 szobás ház, kerttel megvételre kerestetik. Cim a kiadóban. Árverés alá kerül május 31 én d. u li-kor a rendőrségen néhány talált tárgy. x Liptói túró (májusi sajt), elsőrendű minőség, puha, 5 kilós dobozban 140,000 K-ért bármely postahivatalnok címére megküldjük utánvéttel, vagy az ár előzetes beküldése fejében. Weisz Arnold sajtgyára Veiké Sarluhy (Csehszlovákia). Képviselőket keresünk. Munkáakörlevél 35 éves emlékünnepélyét tartják vasárnap délután 4 órakor a ker.-szoc. szervezetek a Ker. Munkás-Oithon helyiségében. Beszédet mond Zibolen Endre és szavalni fog Widovits János dalművész. Belépő-dij nincs. Önkéntes adományokat a ház-alap javára köszönettel fogadunk. Dohánygyári alkalmazottak június 20 án táncmulatságot tartanak az Otthon kerthelyiségében. Terméiartei azéDiiiTRi (kénen) Ans Any fürdő. It Adlum tartataain. Kltikrló orvontisiiArok nJAulJAk. I*en»lo NS.OOO kor. Kérjen pronpektnnt. ArpAdrtlrdö. Niékrafcbérvár. mannnnnawnnavvvwvvwavvt MMMMMAWMWMIWMITMWM cirkálni hajnalig. De apropos, kérem a nevét. — Zsitszeghy. — Silsze ... Sil ... Beletörik a nyelvem. Nincs véletlenül névjegye ? — Szolgálatára. Zsilszeghy hadnagy a háborút megelőző esztendőben az anyai nagybátyjával, a t...i püspökkel Rómában járt és erre az alkalommal latin névjegyet csináltatott magának e fölirattal : Qabriel Zsilszeghy De Eadem et Nagyszomolnok. Most is véletlenül ilyen névjegy került a kezébe. Az alezredes nézi, nézi sokáig forgatja a lámpás fényében. Az egész kártyán csak két név volt, melyet nagyjából megértett és el tudott ol vásni: Qabriel és de Eadem. Ebből csinált magának nevet : Qábrfel von Eadem. Köszönöm. Zsilszeghy már annyiszor tapasztalta, hogy a német nem tudja kiejteni a nevét, hogy ráhagyta, igenis Gábriel de Eadem. (Folyt kör.) Textilmunkásak szakszervezete hétfőn d. u. fél 6 órakor gyűlést tart A ker. iparosok pénteken este népes értekezletet tartottak. z UJ étvágygerjesztő. He étvágytalanságban »zenved, kiváló szolgálatokat fog önnek tenni a világrekordos magyar serfőzde, a Fővárosi Serfőző R-T. Kőbányán által gyártott, csekély alkohol tartalmú új .Nektár Gyógytápsör* élvezete. Mindenki, aki eddig megkóstolta ezen új sört, felette dicséri rendkívül étvágygerjesztő tulajdonságát, magas tápértékét es üditő malátára emlékeztető jó izét Győződjék meg róla Ön ia egy 30 palackos próbaküldemény ; rendelésével. Kapható az összes palacksör j! elárusító helyeken, gyógyszertárakban és füszerüzletekben. Közvetlen rendelések a sörfőzdénél telefonon, József 56-80. • sz. alatt eszközölhetők. MAMMMSMMTMMWMTMAMMMV JZINHAZ. ••• A mult pénteken a Magyar Színház művészei, Hadrik Anna, Taksonyi Piroska és Gere Zsigmond látogatták meg a pápai közönséget. Hadrik Anna kétségkívül a legelső szavaló művésznök közül való, kinek szava nyomán majd nehéz drámai jelenetek dübörgése remeg, majd a könynycd líra lepkeszárnyalása, leheletszerű árnyalatok finomságával csipkézve piheg lelkünkben. Taksonyi Piroska, mint kis pacsirta a dal szárnyain libeg a napsugaras rét illatárján, végigcsengetyüzi hangjának ezüstjével a legnehezebb koloraturáriákal, múdalokat s roi csak tapsolunk, csak tapsolunk Hermann Lászlónak is, a kitünó kísérőnek. Gere Zsigmond konferálása szelte mes, közvetlen, nem hajszol minden áron tapsokat. Igazi művészet volt minden számuk, a sok tapsot megérdemelték. —e. flndrássjf-úti Szinbáz yendegjatéha Kedves Szerkesztő Uram I Nem is hiszi, milyen jól mulattam kedden este. Betévedtem ugyanis a zsúfolásig megtelt Jókai Színházba és alig hogy leültem — igaz, fél 9 volt már — a kissé túlságosan hangos nézőtéren csend lett egy percig. Elkezdődött Boros Gézáék vendégjátéka. De csak egy percig. Mert Hlért használják az orvosok és családtagjaik a MIRA iiiéiiniiiiiinnuintttt VIZEKET? aztán nevetés, kacagás, jókedv két és fél óráig szakadatlan. Kik és mit játszottak, azt mondják, igazán nem fontos a kabarénál. Az a fő, hogy kitűnően. Majd ha megint eljönnek, nézze meg maga is, meg sokan, kik kacagni szeretnek. Tisztelettel : Egy hú olvasója. MŰVÉSZET. lii.uniiiniuiiiumKiu.iiiinnnimiin 1. Mert a „Mira"-keserQvlz kellemes ttű, enyhén és biztosan hat 2. A „Mira" fllaubertót gyógyvíz teljesen pótolja a karlsbadi vizeL 3. A „Baby"-gytrmekkeserűvtz a gyermek gyomrát állandóan rendben tarija. tliilkal legkitűnőbb riliafarik ! Mi.do.0tt kapható I A Nemzeti Szalon LXI. vidéki tárlata Pápán. Gazdag, mintegy 300 darabból álló kép és szoboranyaggal jelenik meg közöttünk a Nemzeti Szalon, mely a Céh-beli festők csoportját testületileg mutatja be, de képviselve lesz abban minden művészeti irány. Az Egyesület vezetősége a helyi bizottsággal, melynek elnöke dr. Tenzlinger József polgármester, aki a kiállítást is majd megnyitja, mindent elkövet, hogy a tárlat minél jobban és szebben sikerüljön. A belépő jegyek igen alacsonyak lesznek, mindenki megtekintheti és tekintse is meg a kiállítást, hogy magának egy kellemes napot szerezzen s egyben Pápa város kulturális jó hírének öregbítéséhez is hozzájárúljon. A kiáilitás junius hó 6—13-ig lesz nyitva a Kaszinó téli helyiségében (Pő utca, emeleti helyiség). Lapunk legközelebbi számában a kiállításról még majd bővebben. SPORT. Szombathelyi MÁV—Pópa kombinált 5:0 (3:0). Pályamegnyitó mérkőzés. Biró: Müller. Amit ezen a mérkőzésen MÁV mutatott, éppen illett az ünnepély fényéhez, gyönyörű játékukkal úgyszólván lelépték a kombinált csapatot, mely rosszúl volt összeválogatva. Első percekben ugyan van egy-két jó helyzete a válogatottnak, de a mi csatáraink nem oly ügyesek, mint az ellenfélé. Ezután MÁV átveszi a vezetést és a játék végéig biztosan tartja kezében, úgy annyira, hogy a labda csak igen ritkán jút a válogatott birtokába. 20. percben Janzsó a labdát szép akció után menthetetlen módon belövi. MÁV macskaegérharcot játszik az össze vissza szaladgáló játékosainkkal, minden labdát a MÁV fog és előbb Borbély, majd Koszogovits szereznek gólokat. Az előbbi lövését Horváth kezéből engedi be. Második félidőben is tart a nagy ostrom, azonban a beálló Stelner és Döbrőnkivel megerősített kombináltunk most sem tud boldogúln! a folyton támadó és szebbnél-szebb akciókat végző MÁV csapatával, amely Borbély és Németh góljaival végleg biztosítja a győzelmet és megpecsételi az új pályái Müller jó bfró volt. PFC—CTSE 3:0 (2:0). Bajnoki. Bíró: Hollósy. CTSE nem tudts meggátolni PFC támadását és Fodor, Lothringer (2) góljaival kényszerítik Törekvést a bajnokság kialakulására 3 PAPA E8 VIDEKE szükséges két pont átadására. Hollósy jó biró volL Vasárnap a bajnokság döntője kerül lebonyolításra az új pályán. PFC és ARAK között. Budapesti biró és két kerületi hatírbiró vezeti a mérkőzést. »A*hA»hAd*A<hA<»A MMMMVMMMWU Állami anyakönyvi kivonat. SxOlaHak I Máj. 21. Németh Pál csendörtiszthelyettesés neje Németh Mirii, leánya: Ilona, rk. Máj. 22. Szalay Sándor vonatkísérő éa neje Baráth Erzsébet, leánya: Erzsébet, ref. — Tóth Karolin napizámosnö, fia : József. Máj. 25 Farkas Jenő cipész és aeje Pénzes Anna. leánya : Anna, rk. — Mészáros Gábor cipész és neje Csányi Matild. fia : Gábor, ref. — Kunt László építőmester és neje Schneider Magdolna, leáaya : Edit, rk. Bakos Sándor cipész és reje Piatér Rozália, leánya: halvaszületett. Muflhhttak I Máj. 21. Pethő Jenő cipőfelsórészkészitó segéd, rk., 20 éves, tüdövész. — Özv. Borsodi Lajosné Hojer Mária ápoldai gondozott, rk., 81 éves, elaggulás. Máj. 22. Fischl Fcrcncné Holczer Borbála sütóiparos özvegye, izr., 87 éves, elaggulás. Máj. 24 Bakos Sándorné Pinlér Rozália, cipész neje, rk., 89 éves, hugyvérflség. Máj. 25. Csiszlér Magdolna, av., 3 hónapos, kelevénykór. — Horváth József csc léd, rk., 58 éves, hugyvérflség. Hésaaaáaot hatatlak i Máj. 22. Pintér Andor pénzügyőri szemlész, ref. és Oyurátz Irma, ev. — Havriscsák István géplakatos segéd, rk. és Kaukcr Rozália, rk. — Németh József kőmivessegéd, rk. és Szabó Anna, rk, Máj. 25. Szitás Sándor kocsis, ref. ós Kalmár Mária, rk. — Reichenberg Ernő kerósk. ügynök, izr. és Hermann Margit, izr. felelős szerkesztő : Boksay Indra. laptulaJdoaoB és kladé a pipál Kaik. Kór. Keresztény Nemzeti Nyomda R-t. Pápa. Borajánlat. Ne higyjen a hangzatos cimeknek, akik nem mernek saját nevükkel a közönség elé lépni Mostanában a divatos, sokat igérö, de keveset adó címeket keresik. Én a saját becsületes nevem alatt szállflok Önnek természetes, jóizü fajborokat a következő árak mellett: Circa 1925. évi i II •» Rizling. kOlfinlegcs édeskéi 6ooo K II „ Muskotály, kellemes, Illatos, erős .... too* „ 10-5 „ Ezerjé, |«itl aszUII bor íooe „ 10 „ Mézes fehér . . . 4íoo „ 10.5 „ Jlller,kSzkedvcItftalu 4500,, 11 „ VBrdj burgundi, «des„kés Jíoo „ 10 5 „ OUielld, fekete vagy világos 45oo „ 12 „ Farmiét, oagyoo erős S5oo K Ó bor literenként 1090 koronával drágább. Arak Gyöngyös vasútra szállítva, utánvét mellett értendők. Hordókat kölcsönzők, melyek 30 nap múlva bérmentve visszaküldendők. Megrendelések 50 litertől lelteié eszközölhetők. Legalább 500 liter rendelésnél JA. engedményt adok. - Stolid termelőt árak. Tegyen próbarendetéet ' SZABÓ GYULA oyônoyôs, rö-tér.