Pápa és Vidéke, 21. évfolyam 1-52. sz. (1924)
1924-03-16 / 11. szám
zsef, Molnár Kálmán és Fux János munkások a keresztfát bemocskolták és a feszület lábára egy 100 koronás bankjegyet ragasztottak és föléje ezt irták: „Nesze Krisztus, adunk egy kis pálinkára valót!" Backó Lajos jobbérzésü munkás emiatt szemrehányást tett a minden emberi érzésből kivetkőzött négy társának, mire őt is véresre verték. A négy vörös szakszervezeti alakot a csendőrség letartóztatta s most a járásbíróság börtönében várják méltó büntetésüket. A vörös szakszervezetek neveltjeinek felháborító tettéből tanulni kellene az ország keresztény , rétegének s minden erőt össze kell fogni, hogy a vörös garázdálkodást , csirájában elfojtsák. ® Háziipari tanfolyamokat kezd ismét a Kath. Nővédőegyesület ápr. iy, íióban. Mivel eddig is már sokan érdeklődtek, ezúton tudatja a vezei. tőség, hogy lesz felsőruha, fehérnemű, kalap és cipőkészítő tanfolyam. A kezdet pontos idejét a jövő számunkban közöljük. A magunk részéről is nyomatékosan felhívjuk a közönség figyelmét ezen nagyszerűen bevált s igazi szociális missziót tela jesíiő tanfolyamokra, melyeknek nagy sikeréről eddig rendezett kiállításai minden szónál ékesebben beszélnek. I ff Közgyűlés. A pápai Kath. Legényegyesület folyó hó 16 án, vasárnap d. u. 2 órakor saját helyiségében \ | tartja évi rendes közgyűlését, melyre úgy a rendes, mint a pártoló tago1 kat ez úton is meghívja az elnökség, és 5 1 k A tisztviselők szénellátása. Végre hírt adhatunk erről is. Mármár azt gondolva, hogy bennünket pápaiakat végleg elfeledtek. Nem nagy mennyiség jött meg, de reméljük, hogy a szállítás akadálytalanul folytatódni fog s így minden tisztviselő hozzájut ehhez a járandóságához. Tavaly többen elmaradtak s helyette. a pénzbeli megtérítést kaptak s ezzel nem jól jöttek ki. Azért volna kívánatos, hogy ezt az idén mindenki természetben megkaphassa. '» A keresztényszociálisták az indexrendszer törvénybe iktatását követelik. A Ker.-szoc. Orsz. Szakszervezetek Szövetsége tekintettel arra, hogy a közszükségleti zepén. Elfáradt a kis beteg. Csend ik volt a kőcsipkés házsorok közt. Csak 103 a viilamoscsengetés hallatszott távolai ról és piros fénye világított. e l" Imre odaadta a mankóját. Klári ^ ahogy a kezébe vette, olyan különös, fájó érzés ütött bele a szivébe. És szinte akaratlanul nézett fel az égre, hogy elsuttogja: ,Istenkém! Édes, puha kacsót két mankó helyett és meleg, őszinte lányszivet . .. cikkek árai aranyparitásra emelkedtek, sőt azt túl is haladták és átlag a békeáraknak húszszorosára emelkedtek, országos akciót indít az index • rendszer törvénybeikíatása érdekében. Ugy a fővárosban, mint a vidéken nagyszabású gyűléseket rendez ebben a kérdésben. Lakbérpótlékot kapnak a dohánygyári munkások. A lakbéreknek újabb 50 százalékos emelésével kapcsolatban a keresztényszociálista dohánygyári munkások szakszerveze eljárt a dohányjövedék központi igaz gatóságánái,hogy a munkások lakbérpótlékát a házbéremelés arányában egészítsék ki. Megállapodás jött létre, mely szerint a munkásoknak a februári kulcs szerint kapott lakbérsegéíyét a pótlakbérre is folyósítani fogják. Műkedvelő szinelőadás. A pápai Keresztényszociálista Párt folyó évi március hó 17-én és 18 án este fái 8 órai kezdettel a Városi Színházban műkedvelő szinelőadást tart, melyre Pápa város közönségét tisztelettel meghívja a Ker.-Szoc. Párt. Szinre kerül: Az ezredes c. vigjáték három felvonásban. írta Herczeg Ferenc. Személyek: Konzerv-Huston Závory Gyuia, Kate, a leánya Horváth Mincika, Huszty Metzger Ödön, leányai: Stefi Wohlrab Mancika, Pálma Pereszteghy Piroska, Guidó Stefi ura Szedlacsek Lajos, Az ezredes Horváth István, John Szabó Imre, H dalgó Ünnep Miklós, Karmen Balogh Mica, Bili Kóbor Géza, Martin szomszéd Németh Lajos, Konzul Mikóczi Lajos, Amerikai rendőr, Magyar rendőr, Erzsi szobaleány. Történik az első felvonás az Egyesült Áliamok egyik nyugati államában, a II. és 111. felvonás a magyar tengerparton. Helyárak: Nagypáholy 40 000 K, Kispáholy 35000 Erkély I. sor 8000 K, II. sor 6000 X, Támlásszék 8000 K, Elsőrendű zártszék 6000 K, Másodrendű zártszék 4000 K, Erkély álló 2000 K, Karzati ülő 2000 K, Karzati álló 1000 K. Hétfőn, 17-én d. u. fél 3 órakor ifjúsági előadás. Egy jegy ára 1000 korona. A színház füive lesz. A felvonások közben cigányzene. Jegyek előre válthatók özvegy Hajnóczky Árpádné könyv- és papirkereskedésében. Burgonyatermelők figyelmébe. A Felsődunáníuli Mezőgazdasági Kamarának sikerült nénány vagon államilag elismert jó minőségű fehér óriási (Weisse Riesen) originai német nemesített burgonya vetőgumó I. utántermését a m. kir. Földmiveiésügyi Minisztérium Burgonyatermelési Hivatala utján beszerezni. A burgonya közép-kései érésű, fehér héjú, fehér húsú, mérsékelt keményítő tartalmú, bő termő, kitűnő étkezési burgonya. A burgonya tájékoztató ára most 1400 K kgr-ként feladó állomáson. Érdeklődők forduljanak a Felsődunántuli Mezőgazdasági Kamarához Győr, Bissinger sétány 32. sz. nek fontos mezőgazdasági voltát s a gabonaüszök elleni védekezésre szólítja fel a gazdákat, a sokszor ellemi csapás jellegével biró károsodás ellen. A csávázási eljárások és a csávázó szerek mérlegelésénél, nemcsak a gabonaüszög elleni ható képességüket, hanem a gabonamagvak csírázására való hatásukat is tekintetbe kell venni, mert azt nevezhetjük minden tekintetben jó csávázó szernek, amely nemcsak az üszögöt öli meg, hanem jótékonyan hat a mag fejlődésére, serkenti a csírázást s így jobb és több termést eredményez. Az országunkban széltében-hosszában használt rézgálicos csávázás pl. tulajdonképen a két szempont egyi kének sem felel meg a maga teljességében. Egyrészt a gabonamagvak rézgálicos csávázásával a magvakon lévő üszögsporákat tulajdonképen nem öljük meg, másrészt a rézgálic károsan befolyásolja a gabona csírázóképességét. Összehasonlítható kísérletek kimutatták, hogy pl. a rézgáliccal csávázott buza a más csávázó anyagokkal pácolt búzával szemben 25—30% os terméscsökkenést mutat s igy a rézgálicos csávázás alkalmazása még akkor is óriási, a ter méstöbbleíben jelentkező veszteséget okoz a gazdának, ha ez az eljárás teljssen mentesítené a gabonatermést az üszögtől. Hogy a csávázás elmulasztásából és a rossz csávázó szerek alkalmazásából milyen károk származnak, arra nézve szembeötlő képet nyújt az alábbi hiteles statisztikai adat: Katasztrális holdanként csak 5®/o-os üszögkártételt számítva, pedig sok gazdaságban a 30%-ot is meghaladja, a termés csökkenés 0.4 métermázsa. Ez a mai 330 000 koronás ár mellett minimálisan 130.000 korona veszteséget jelent katasztrális holdanként. Műit évben az országban búzával bevetett termésterület kettő millió katasztrális hóid volt, ennek terméshozama 8 métermázsás át lag terméshozam mellett körülbelül 16,000 0Ü0 métermázsa volt. Az5°/«-os üszög veszteség mellett, ismételjük, ennél a tényleges üszögkár sokkal nagyobb, az összes területen cca. 800 000 métermázsa csökkenés állott be, mely mai értékben több mint 260 milliárd kárt okozott az országnak. Ez a horribilis összeg egyedül csak az üszög által búzában okozott kár értése s ehhez járul még a többi kenyér és takarmány magvakban okozott károsodás, amely ennek az összegnek lényegesen többszörösét jelenti. így tehát tel jesen megérthető, hogy a Földmivelésügyi kormány mindent elkövet a magvak csávázásának az egész ország területén való kőtelező végrehajtására, mert ez nemcsak a gazdák érdeke, hanem az ország eminens érdeke is. Minden csávázást illető szakkérdésben a M. kir. Növényélet és Kortani Állomás (Budapest II. Debrői ut 17.), a czávázó szerek beszerzésére és a csávázási eljárások helyes gyakorlati kivitelére nézve pedig a M. kir. Földmivelésügyi Minisztérium Gyógy- és Iparforgalmi Irodájának Növényvédelmi osztálya (Budapest, IX Lónyay ut 7. II. 26) díjtalanul felvilágosítással szolgál a hozzáfordulók részére és önköltségi áron beszerzi a csávázáshoz szükséges védekező szereket is. Terményárak Pápán. Korona 00116. Búza 310.000-315.000,000.000-000.000 K. Rozs 260.000—270.000 K, Árpa 280.000— 310.000K, Zab 230.000—240.000 K, Széna CO.OOO—00.000 K, Szalma 00.000—OO.OOOK, Burgonya 900—1000 K, Tengeri 270.000— 280.000 K, Tojás 900 K. állami anyakönyvi kivonat. Ssfllctittc Márc. 7. Kis István posta- és távírda altiszt és neje Varga Zsófia, fia : István, ref. Márc. 8. Bienenstock Miksa pincér és neje Spitzer Olga, leánya: Edit, izr. Márc. 10. Bóka Béla malomüzemvezető és neje Baranyai Terézia, fia: Tibor, rk. — Németh János szabósegéd és neje Horváth Erzsébet, fia: Béla, rk. — Hegedűs Zoltán szabó és neje Hujter Erzsébet, leánya : Erzsébet, rk. — Szimacsek József ács és neje Kozma Juliánná, fia : László, rk. — Tollár János borbélysegéd és neje Szalai Gizella, fia: János, ev. — Wész János földmivelő és neje Redling Terézia, fia: János, rk. Márc. 13 Gulyás Ernő rendőr és neje Tóth Anna, leánya : Erzsébet, rk. — Marton Győző karnagy és neje Nemes Erzsébet, leánya: Éva, rk. — Nagy Izidor rézmüvessegéd és neje Nemes Terézia, fia : Gábor, rk. Meghaltak: Márc. 8. Ósz Rudolf, ev., 16 napos, veleszületett gyengeség. — Halbik János, rk., 1 hónapos, bélhurut. — Kis István, ref., 4 napos, veleszületett gyengeség. — özv. Kóhn Lázárné Krausz Johanna, izr., 87 éves, elaggulás. Márc 10. Horváth József bádogossegéd, ref, 21 éves, tüdővész. Márc. 12. Sági Gizella, rk, 18 napos, görcsök. Márc. 13. Cseh László napszámos, rk., 23 éves, szivbaj. Házasságot kötöttek : Márc. 8> Molnár György béres, ref. és Keszei Mária dohánygyári munkás;iő, rk. — Németh Sándor földmivelő, ref. és Horváth Irma, ev. Felelős szerkesztő: Boksay Endre. LapnuEajdciaoc és kiadó £ pápai Kath. Ny. a Ker. Nemzeti Nyomda R.-t., Pápa. Nyilttér. (E rovatban közlöüekért nem vállal felelősséget a szerkesztőség.) Nyilatkozat. Alulírott ezennel elismerem és kijelentem, hogy mindama vádjaim, melyeket a „Hangya" Pápai Fogyasztási és Értékesítő. Szövetkezet vezetősége és igazgatósága ellen tettem és terjesztettem s amelyek miatt a szövetkezet ellenem hitelrontás vétsége cimén bűnvádi eljárást tett folyamatba, legjobb meggyőződésem szerint alaptalanok és tévesek, miért is tett összes kijelentéseimet ezennel visszavonom és kijelentem, hogy ezen téves, meggondolatlan és alaptalan kijelentéseim miatt legmélyebb sajnálkozásomat fejezem ki és a szövetkezet vezetőségétől és igazgatóságától ezúton is bocsánatot kérek. Kijelentem továbbá, hogy id. Jilek Ferenc úrral, mint a fenti szövetkezet igazgatójával, vaiamint családjával szemben általam ugyancsak nemrégiben tett és terjesztett mindama állításaim, melyek miatt a nevezett "igazgató úr ellenem a pápai kir. járásbíróság, mint büntető biróság előtt B. 805/1924. sz. alatt rágalmazás vétsége cimén bűnvádi eljárást tett folyamatba, szintén alaptalanok és ezekért külön úgy őtőle, mint érintett családjától legmélyebb sajnálkozásom kifejezése mellett ezúton is bocsánatot kérek. Tisztelettel: Miklós Sándor a .Hangya" Pápai Fogyasztási és Értékesítő Szövetkezet volt köBfvelője, * S ahogy elbúcsúztak, jól esett rágondolni a szép ... a kedves mult ezüstös gyöngyszemére. És idézni Imre találó sorait a piros bársony emlékkönyvből: Az élet nagy örvényében Ezerféle veszélyében A barátság maga áll, Mint a habzó tengerekben Egy erős, magas kőszál. G5ncz Sári. Csávázzuk a vetőmagokat. Még igen sok gazda és gazdaság ma sem látja be annak a szükségszerűségét és fontosságát, hogy miért kellene vetőmagvakat az őszi és tavaszi vetés előtt csávázni, illetve pácolni. A Földmivelésügyi Minisztérium felismerte e kérdés rendezésé-