Pápa és Vidéke, 21. évfolyam 1-52. sz. (1924)

1924-08-31 / 35. szám

PAPA ÉS VIDEKE 2 1924 augusztus 3i Emlékezzünk meg arról, hogy magyarok vagyunk. Ha végigmentünk háború előtt egy magyar falu hosszan végignyúló utcáján, magyar zene szövödött bele az esti csend zöldes szürkeségébe. Magyar dal! Sötét fürtű cigányok csalták ki barna hegedűjük húriából. Karcsú lányok korálpiros ajkairól pattant ki, s a távolból felelt rá a legény. S most? Siri csend a hosszú ut­cán végig, végig. Csendes a falu — a nép — a rét. Mint a bábok dol­goznak pénzsóvár kezek. Dő nem énekel senki. Ha valahol cigányzene szüródik ki az esthomályba, nem magyar dal az, hanem Jassz és Jáva. Idegen, messzi vidékek, ku'tiválatlan népek, mulató matrózok dekadens hangszer ­zörgetése. Hova lett a magyar dal, a magyar zene? Réges-régen magyar motívumo­kat szőttek, vártak, hímeztek magyar asszonyi kezek, az életbe meglátszott azon a vendégszerető kúrián, meg­látszott annak minden bútorán, hogy magyar a gazdája. És ma ? Végigjártam dunánití i falvakat, hogy magyar munkát, magyar régi­ségeket kutassak fel a Faluszövetség kiállítására. Találkoztam magyar lá­nyok és asszonyok tündérszép kézi munkájával, de nem találkoztam, vagy csak igen ritkán, magyar mo­kordiák pad­lásról egy elporosodott, elkopott po­hártartót. Nem látszott meg azokon a színes foltokon, hogy azok egy­kor magyar tulipánok voltak. Hogy magyar kunyhónak volt magyaros bútora, melyről magyar korsók lóg­tak. Megkérdeztem az öreg gazdá­tól, miért hagyta ezt a szép magya­ros szépséget úgy elzülieni. ,Hát, kérem alásan, nem divatos már többéi" volt a válasz. Divat, divat! Mindent nievelláló, nemzeti érzést ölő divat, mely mint a szeszély, tegnap szépnek hirdettél, ma perfid mosolyai lenézed! S ne ked szolgáltatjuk ki ősrégi szokása­inkat, viseleteinket, bútorzatunkat! Alig néhány nap választ el a Falu­szövetség kiállításától. Adja az Isten, hogy ez az alkalom arra szolgáljon, hogy fölébressze újra bennünk a magyar önérzetet. Hogy megszeret­tesse velünk újra mindazt, ami ma­gyar, ami magyaros. Szöjjünk, fon­junk újra magyar gondolatot háza­inkba, bútorainkba, ruhánkba. Vegyük körül magunk magyar motívumokkal. Ellenségeink elvették magyar föl­dünket, magyar kincseinket, magyar népünket. Lábbal tiporják magyar kultúránkat. De nem vehetik el ma­gyar önérzetünket, ha nem dobjuk el vétkes kezekkel magyarságunk ön­tudatát. Gamma Albert a Mária bárónő • Olvassa a „Pápa és Vidékét". ,,E"«dur koloratur mise bemutatója a nagytemplomban. A Szent István napján bemutatott mű új lépést jelent a klasszikus egy­házi zene történetében. Az eddig is­mert misék vocalis felépítésűek, több szólamra (férfi vagy vegyeskarra) szerkesztettek. Hermann László műve koloratur mise, elejétől végig magas női soló, ami egymagában merész újítás. A zenetörténelem ismer ugyan solo-miséket, de azok tiszta choralis szerkezetűek s férfihangra vannak írva. Nem kell hangsúlyozni, mekkora' feladat várt a szerzőre, mikor le­mondott a többszólamú szerkesztés­ről s egyetlen szólamban teremtette meg a dallamosságnak azt a csodás gazdagságát, amely a mű elejétől végéig felemeli a hallgató lelkét. Le­mond a kiséret kihasználásáról is. A kiséret, melyet szerző maga nyúj­tott a bemutatón, egyszerűen alá­simul az éneknek. Egyetlen hang­nemben (e dur), a kis oktáv „gisz"­étől a felső .h"-ig érő terjedelem­ben építi fel e melódiákban gazdag müvet. , ^ A mű praeludiumbó! és 6 tételből áll, ezek közül keltő: a glória és credó fuga, a többi négy díszített choral Az egyes tételek főtémájának alapjellege a fenség. A főtéma gyak­ran chromatikus esésekben ereszke­dik az alaphangra. A főtémának erő­teljes lendületét és néhol dithyramb­szerü feltörését rögtön enyhíti és zelmi motívumokat domborítja ki. E műnek előadása a hang terje­delmét és az ének technikáját illetően akkora követelményeket támaszt, hogy bemutatójához és további előadásá­hoz méltóbb és avatottabb interpre­tálói Rollerné Tóth Anna úrnőnél nehezen találhatnánk. Előadását nem kritika illeti meg, hanem a legna­gyobb elismerés. Nagy teljesítmény volt a hat tételt egy-két pillanatnyi szünettel végigénekelni s a hatalmas ária erőteljes effektusait érvényre hozni. Nem tudjuk, páratlan rutinját csodáljuk e inkább, mellyel a meló­dia legfinomabb nüánszait is kidol­gozva adta elő, vagy azt a csodás i ntuiciót, mely az egész mű megérté­sében nyilvánul. Hangja egész ter­jedelmében meleg, bájos, lelkéből fakadó. Szeberényl Gyula. A Pápai Leányegyesület díszelőadása. Méltó keretek közt ünnepelte 36. éves fennállását a Pápai Leány­egyesület. Folyó hó 25-én a Városi Színházban rendezett díszelőadás nemcsak a szeretett elnöknőnek, a jubiláló alapítónak ünneplése volt, hanem fényes dokumentuma az egye­sület kultúrális nívójának is. A Budapestről meghívott Rosent­halné úrnőt, a Leányegyesület meg­alapítóját, az elnökség felkérésére dr. Tenzlinger József polgármester üdvözölte. Improvizált beszédben, keresetlen szavakkal jellemezte az egyesület kultúrális és társadalmi jelentőségét. Szavait lelkes taps ki­sérte, melynek Lengyel Bözsi meg­jelenése vet véget, aki Mozart, Schu­mann és Mendelsohn egy-egy klasz­szikus dalát énekelte plasztikus és könnyed előadásban, Hermann László dr. preciz zongorakisérete mellett. Scheiber Lili kedvesen szavalta el a szellemes prológust. A műsor utolsó száma a „Babatündér" c. 2 felvoná­sos ballett volt. A darab betanítása és páratlan rendezése Adorjánné és Goldberg Irma érdeme. Különféle karakterű babák stílusos táncaiból áll az egész darab, melybe több csoport mellékszereplő néma játéka kapcsolódik be. Stern Vilmos igazi pedáns üzletember volt a színpadon is, Goldberg Irma a nála ismert rutinnal játszotta a bolti-leány sze­repét. Helyes volt Kelemen Juci, a törött ba?>a szerepében. Sági Lili komoly méltósággal, partnere Stern Mártha finom graciózitással kreálták a rokokó babák szerepét. Pollák Ilus és Goldstein Manci (magyar babák) temperamentumos magyar táncukkal zígó tapsvihart keltettek, mely csak akkor csendesült, mikor megújrázták táncukat. Gonda Magda tüzes spa­nyol tánca dicséretére válnék egy igazi ballerinának is. Adorjánnal (néger) bemutatott táncduet jét több­ször meg kellett ismételnie. Schwarz Juci olyan volt, mint egy megeleve­nedett finom japán nipp. Nagy tet­szést aratott Fischer Klári bohóc­mérsékli a lágy, melódiákban elör nlö melléktdrira, iiíely nftnOÜlRor az~ ** mdjJUiia UUUJs baba is. Lendler Juci és Spitzer Elli mint tiroli babák élethűek és ked­vesek voltak. E környezetnek méltó középpontja volt Fischer Juci, a babatündér, mesés jelmeze, gyönyörű tánca el­bájolta a közönséget. Külön kiemeljük Stein_Magdát, ki a beszé lő babát utolér hetetle n bájjal kreálta, tüne­volt. A baba­nevezhetjük. nfényszerű jelenség tffndér mellett joggal" tündéri T)abánafc~ A mellékszereplők csoportjában Reisinger vérbeli angol lordot, Hacker Böske elegáns, finom ladyt mutatott. Fuchs Dezső és Pollák Magda mint parasztházaspár, nagyobb darabok­ban is elsőrangú szereplők lehetnek. Ügyes volt Fürst Manci is. A lelkes szép ünnepélyt a jubi­láló elnöknő köszönő szavai zárták be. Ezúttal a társadalmi tevékeny­ség újabb terére mutatott rá, midőn egy napközi-otthon felállításának szükségességét hangsúlyozta, hol az öregek kellő szórakozást találnának. Szavait hangos tetszéssel kisérte az ünneplő közönség, mely felejthetetlen benyomásokkal távozott a lélek­emelő ünnepélyről. fVWAAWWWWWWWWVWWW Az Orsz. Kath. nagygyűlés. Az országos kath. nagygyűléseket elő­készítő bizottság hétfőn tartott érte­kezletén elhatározta, hogy az orsz. kath. nagygyűlést október 12—14 én tartják meg Budapesten. A Falukiállítás köréből. A pápai Falukiálíítás területén folynak a munkálatok. A rendezőség többszöri beható helyszíni szemle után a kiállítandó tárgyak természe­tének s a beérkezett térfoglalások tekintetbevételével kiosztotta a szak­bizottságoknak a rendelkezésre álló termeket s ezzel megkezdődtek az átalakítási munkálatok. Az iskola­helyiségekből raktárakba hordják a felesleges berendezési tárgyakat, taka­rítanak, parkíroznak, utakat javítanak, melyre különösen a Veszprémi uton nagy szükség van. Hagy a kiállítás helyszínének a pályaudvartól való nagy távolságát némileg enyhítsék, a rendező-bizottság tárgyalásba bo­csátkozott gépgyárakkal autóbuszok kikölcsönzése érdekében, melyek a pályaudvar és a tanítóképző intézet között fognak közlekedni. Az ünnepélyes megnyitás szeptem­ber 4 én reggel 9 órakor lesz. Ez ügyben dr. Tenzlinger polgármester a múlt héten Budapestre utazott, hogy a földmivelésügyi minisztert a kiállítás megnyitására felkérje. Képviselve lesz a kultuszminiszter és a kereskedelemügyi miniszter is. Ezen alkalommal a polgármester dr. Bodor Antal egyetemi magántanárral, a Faluszövetség igazgatójával is be­ható tanácskozásokat folytatott, melyet a város által megszavazott 3 millió korona tett szükségessé. 31-én és szeptember I én történik a kiállítandó tárgyak beszállítása, a következő napokon ezeknek az elj-en- . *3Tez5se?'A rendezőség felkéri az ér­dekelteket, hogy a terminusokat tart­sák be, mert későn érkezett anyagnak az elhelyezéséről nem garantálhat. A 7 én megtartandó állatkiállítás különösen forgalmasnak ígérkezik. A forgalomban lévő téves információ eloszlatására a rendezőség közhírré teszi, hogy sem állatok, sem azok felvezetői után helypénzt vagy belépő­jegyet nem kell fizetni. Szükség esetén éjjelre való istállóról a rendezőség gondoskodik. Az állatkiállításra csak külön ide­váltott jegyek lesznek érvényesek. A kiállítandó tárgyak helydíjára vonatkozóan szintén kedvező meg­állapodásra jutott a polgármester dr. Bodorral, amennyiben oly tárgyak után, amelyeket nem anyagi célzattal állítanak ki, továbbá hadirokkantak tói és kezdő iparosoktól helydíjat nem szed, illetve azokat mérsékli. A rendezőség felhívja a lakossá got, hogy aki a kiállításra érkező idegeneknek ezidőre hajlandó lakást adni, ezen hajlandóságát jelentse be városháza 2. sz. ajtó alatt. A kiállítási iroda 31-től kezdve a tanítóképző-intézetben lesz földszint balra. A kiállítási katalógusba hirdetése ket elfogad a titkárság. A kiállítás iránt az egész ország ban nagy az érdeklődés. Pápán so<. ember megáll a nemrég megjelen', plakátok olvasására, melyeket Vezényi Elemér művész rajza díszít. «

Next

/
Thumbnails
Contents