Pápa és Vidéke, 16. évfolyam 1-222. sz. (1921)

1921-03-13 / 59. szám

2. PÁPA ÉS VIDÉKE f 1921 március 12. 159 v Kir. udv. hangsxerpyár ÁRMIN ÉS TESTVÉRE Budapest, VII., Ráköczi-ut 60. (Saját házában.) Az összes hangszerek és beszélőgépek leg­finomabb minőségben, nagvban és kicsinyben. Hegedtik, fuvolák, tárogatók, harmonikák, zenekari rézfúvós hangszerek, cimbalmok, amerikai har­moniumok, zongorák. Bél-, selyem- és acélhurok. Vidékre való szállításokat legpontosabban eszközlünk, Hangszerek javítását szakszerűen végezzük. Biztos sikerrel, hirdethet a PÁPA ÉS VIDÉKÉBEN! Hibüetésehet felvesz a Ker. Nyomdaválialat, Török Bálint utca 1. sz., a Ker. Szoc. Pártiroda, Stem Ernő könyvnyomdája. Hajnóczky Árpád könyv- es papirkeres­kedése, Első Pápai Hirlap­közvefitö és Hirdetési Iroda (Kossuth utca), Frauendinszt Viktomé borbély- és fodrász­iizlete és a Füstös-töz.sde. — Közszemlén a jövödelem és vagyonadó. Az 1918—19 évre kive­tendő jövedelem és vagyonadó kiszá­mítási tervezeteket tartalmazó lajstrom 1921. évi március hó 8-ik napjától 1921. évi március hó 16. napjáig bezárólag nyolc napon át a községi elöljáróságnál (városi adóhivatalnál) közszemlére ki­tétetvén, azt ott mindenki megtekint­heti. — Az 1920. évi XXIII. t.-c. 22. §-a értelmében mindenkinek joga van ugy a saját, mint a .mások adóját ille­tőleg irásbelileg észrevételt tenni, ame­lyeket a lajstrom közszemlére kitételé­nek utolsó napját követő 15 nap alatt a m. kir. pénzügyigazgatóságnál (adó­felügyelőségnél) kell benyújtani. Városi adóhivatal. Anyakönyvi kivonat. Születtek: Márc. 4. Fantz Károly cipész és neje Németh Mária, leánya: Katalinj rk. Márc. 7. Singer Lajos edénykerereskedö és neje Singer Teréz, fia : László, izr. — Nagy Ferenc Kovács és neje Orbán Magdolna, fia: Ferenc, rk. Márc. 8. Kiss Laura cseléd, fia: Ernő, rk. — Tóth Sándor vasuii vonatfékezö és neje Bedecs Jusztina, leánya: üizella, ev. — Se­regély Uyula pincér és neje Kis Anna, leá­nya : Róza, rk. Márc. 9. Schlosszer István szobafestő és neje Lierecs Sozália, leánya: Margit, rk. — Józsa Mihály ács és neje Kardos Juliánn, le­ánya : Irén, ev. — Talcacs József asztalos és neje Kollár Mária, leánya: Katalin, rk. — Kvokál Béla szerelő és neje Horváth Karolina, fia: Ticor. rk. — Borbély Gyula gyepmester­segéd cs neje, Bakonyi Juliánná, leánya : Anna, rk. Meghaltak: Márc. 5. Özv. Filibér Ferencné Horváth Julianna napszámosnö, rk, G3 éves, tüdötá­gulat. Márc. li: Póllatsek Frigyes lapszerkesztő, izr., UU éves, szivhüdés. Márc. 7. Vasvári József napszámos, rk., 56 éves, rák. Márc. 8. Nyárs Gyula, rk., 25 napos, gör­csök. Márc, 9. Singer László, izr., 2 napos, vele­született gyengeség. — Szente Márton föld­rnives, ev. 78 éves, agyvérzés. — Nagy Ferenc, rk., 2 napos, éretlenség. Márc. 10. Németh Mária, rk., 6 hónapos, tüdölob. Házasságot kötöttek: Márc. 5. Kovács István vasút munkás rk. és Czirfusz Mária, rk. — Mezei Gyula asz­talosegéd, rk. és Horvátli Hona dohánygyári munkásnö, rk. — Kozakovics László bognár, rk. és Iványi Karolina, ev. Márc. 8. Stasser Ernő marhakeresedö izr. és Steiner Franciska, izr. Márc. 9. Mozsári József cipész, rk. és Ké­széi Erzsébet dohánygyári niunkásnő, ref. Vasúti menetrend. Indul Pápáról: Szombathely felé: mint közvetlen vonat reggel 4 óra 53 p.-kor és d. u. 2 óra 15 p.-kor, vasárnap kivételével; mint helyi vonat: reggel 7 óra 52 p.-kor; naponta, vasárnap is. Budapest felé: mint közvetlen vonat reggel 8 óra 36 p.-kor naponta, va­sárnap kivételével és éjjel 1 óra 32 p.-kor naponta, hétfőre virradó éjjel kivételével. Győr felé: mint helyi, vonat reggel 4 óra 12 p.-kor és este 5 óra 50 p.-kor, mindkettő naponta, vasárnap is. Bánhida felé: mint közvetlen vonat d. e. 9 óra 20 p.-kor; hétfőn, szerdán és pénteken. Varsány felé: mint helyi vonat hétfőn, kedden, csütörtökön, szombaton d. u. 4 óra 30 p.-kor. Csorna felé: reggel 5 órakor naponta, vasárnap is. Érkezik Pápára: Szombathely felöl: mint közvetlen vonat reggel 8 óra 26 p.-kor naponta, va­sárnap kivételével és éjjel 1 óra 17 p.-kor naponta, hétfőre virradó éjjel kivételével; mint helyi vonat: este 5 óra 12 p.-kor; naponta, vasárnap is. Budapest felől: mint közvetlen vonat reggel 4 óra 43 p.-kor és d. u. 2 óra 02 p.-kor; naponta, vasárnap kivé­telével. Győr felöl: mint helyi vonat reggel 7 óra 42 p.-kor és este 8óra 15 p.-kor; naponta, vasárnap is. Bánhida felöl: mint közvetlen vonat d. u. 3 óra 02 p.-kor; kedden, csü­törtökön és szombaton. Varsány felöl: mint helyi vonat reggel 7 óra 32 p.-kor; hétfőn, kedden, csü­törtökön és szombaton. Csorna feiöl: d. u. 4 óra 45 p.-kor; naponta, vasárnap is. Kiadó: Ker. Nemzet! Nyomdavállalat. Laptulajdonos: a Pápai Ker. Szoc. Párt. APRÓHIRDETÉSEK. Bútornak alkalmas diófa és tölgyfa törzs eladó Ihász Gergelynél a Kis­hegyen. Jókai-utca 30. szántu emeletes ház eladó. — Közbejáró kizárva. Modern ház, 3—4 szobás, mellék­helyiségekkel (esetleg kerttel), Jókai utca környékén megvételre kerestetik. — Cim a kiadóhivatalban. ESadő ház. .•• ••' •'' »••'••ti'i'm»• •»• •••••• •••••••• Barát-utca 5. sz. ház eladó, esetleg kisebb házért el­cserélhető. — Érdeklődni lehet ugyanott, a tulaj-' donosnál. | Egyházaskeszőn g g 200 métermázsa vetett g jjíakarrrsányf S3 Nagy Imrénél! sä ül eladó. u a gbsffiisesslsálsbbbgsiibíllrgeis Vasárnap, március hó 13-án két előadás, d. u. 3 és 5 órakor bemutatásra kerül: Hotel Babilon. Dráma 5 felvonásban. Est megeíőzl a kisegtfö műsor. A színház fűtvelasz! Értesítjük tisztelt vevőinket, hogy a legújabb divatú tavaszi és nyári MODELLEK v megérkeztek. Szalma-kalapok át varrását, vasalását, valamint férfi filc- és kemény-kalapok tisztítását és vasalását a legrövidebb idő alatt elkészítjük. — Tisztelettel LUDVIG NŐVÉREK Pápa, Márton István utca 4. szám. A PÁPA ÉS VIDÉKÉBEN Eladó 10—12 lóerős, benzinmotoros cséplőkészleí 1000 miliméteres Hoffer és Schrantz csépiővel, bőrszijja­zattal felszerelve Ambrus Istvánnál Pápa, Veszprémi ut 24. alatt. Prascheh Testvérek reszelővágók Győr; Sziget, Gyár-utca 50. Újravágott RESZELŐK és cipész-RÁSPOLYOK raktára. ELADÓ HkZl Főiskola-utca 14. számú szabad késtoőfi eSadó. Bővebbet ugyanott. mennyi­használt fű rtiőSuíaJcSonosn ái, Csáki utca 14. szám. 2©/A MODELL A TÖKÉLETES ÍRÓGÉP. YOST mŐQÉP Ü.-T. BUDAPEST, VII., SRZSÉBET-KÖRUT 9-11. (NEW-YORK PALOTA). asssa ta® Ä»eaca!SäHCj3«s«KtsüHa2»6taraE4<r.vi5 Tisztelettel érlesitem a nagyérdemű közönséget, hogy folyó évi január hó elsején a Pápai Cipésziparosok Termelő Szövetkezetéből kiváltam, s Feme' saját helyiségemben rendeztem be. Elfogadok szakmámhoz tartozó mindennemű munkát lehető jutányos áron, jó kivitelben. (Távolabbról való rendelést levelező-lapon is felveszek.) — Mint háború előtt, most is arra igyekezem, hogy t. megrendelőim bizalmát minden tekintetben kiérdemeljem. — Becses pártfogást kérve, vagyok tisztelettel CSOMASZ DÉNES cipész Pápa, Hunyadi-utca 25. szám.

Next

/
Thumbnails
Contents