Pápa és Vidéke, 16. évfolyam 1-222. sz. (1921)

1921-09-01 / 197. szám

1S21 szeptember i PAPA ES VIDÉKE 3. Nincs hatósági tej Pápán A tejjel kapcsolatban elhangzott panaszokra vonatkozólag illetékes hely­ről a következő felvilágosítást kaptuk: — A legutóbbi kormányrendeletek értelmében tej is szabadforgalom tár­gyát képezi. Minthogy Budapesten a tej ára jóval magasabb, mint a vidé­kén bárhol, a hatóságok tehetetlenül állanak a termelők követelésével szem­ben, mert ha a hatóság a tejárak te­kintetében valami módon bele avat­koznék, mely beleavatkozásra a fenn­álló rendeletek módot nem nyújtanak, könnyen megtörténhetnék, hogy a Pá­a termelők Buda­pára szállított tejet pestre irányítanák. Hatósági tejüzem Pápán nincs annak létesítése egyrészt a marha árak, másrészt különösen a takarmány miatt pénzügyi szempontókból megoldhatat­lan problémát jelent. — A termelők a tej árának eme­lése tekintetébe arra hivatkoznak, hogy a nagy takarmány inség illetve a ta­karmány rendkívül magas ára miatt, a tejgazdálkodásra a magas árak mel­lett is ráfizetni kénytelenek. NgnuiöfszÉi Mim supsiíusra sz egymilliárd aranpíFlsát. Berlin, aug. 31. A birodalmi bank központi bizottságának mai ülésén Glasenapp elnök közölte, hogy az augusztus 31-én esedékes egymilliárd aranymárkát lefizették. Szükségesnek látszott, hogy a birodalmi bank arany­készletéből 68,000.000 márkát vegyenek elő aranydollárban és más külföldi aranypénzben, amely összeg már uton van Newyork felé. Egy szál cigánnyal • . e a másvilágra. Hervad már ligetünk, díszei hullanak ... Nincs rózsás labyrinth ... De nincs ám! Lassú zizegéssel hulldogáltak a iák levelei ... A melegség mindent megérlelt, sőt meg is rothasztott egyet-mást . . . Hirtelen bekövet­kezett a hűvös idő s az valahogy átformálja a természetet. Valami ilyesfélét érzett az egyik pápai romantikus hajlamú szabó, mikor észrevette, hogy ez a csendes elmúlás, a hervadás, az ősz belemarkolt a leikébe s tükröt tartott a a lelke elé, melyben saját élete forgását látta visszatükrözve .. . Nem tudott sehogy se megbarátkozni azzal a gondolattal, hojy a rózsás labyrinth, a nyár érlelő melege elhagyta s elkezdte énekelni:... búmat feledni tengerre men ék. De tekintve, hogy tenger Pápán nincs se gondola .. . mandalin . . . vagy gitár. . . A „fülembe füstös" kiáltással kiadta a jel­szót : „Tengerre magyar!" T. i. a „Széles­viz"-hez. Aki ismeri a szélesviz romantikus partját s hozzáképzeli az andalító hegedű hangot, önként eszébe jut Goethe „hableányá­nak" csalogatása: Nem csalogat a napsugár, mely visszatükrözik ? (Csak napsugár helyett holdsugarat és a halász helyett szabót kell érteni.) Nem csalogat a halak mélyenfekvő, hüs (kényelmes) lakása? (Ott nincs ám la­káshivatal !). Nem azért ívott a mi jó em­berünk a méregdrága tej helyett jó „csopakit", nem azért volt romantikus hajlamú, hogy a rokonlelkü Goethe verse ne jutott volna eszébe s egy szál cigány nótájától kisérve a „halász", módjára a hullámokba ne vetette volna magát. De ugylátszik a „Tapolca" vize nem szereti a romantikát, mert a hullámokban föleszmélve megmérte . . . akarom összemérte a vízi helyzetet a szárazföldivel s segítségért kiabált. A jóleik' .negmentő, hogy az efféle romantikáktői őrökre megszabadítsa, mielőtt végleg a szárazra eresztette volna, még há­romszor adott be neki ebből a jó orvosságból. a nep. irja egyik szombathelyi laptársunk, nem­csak helyből, hanem Zalából, Vesz­prémből is, kérve, hogy mondjuk meg, merre találja a Nyugat-Magyarország szabadságáért harcoló felkelők szabad­csapatait, hogy ő is csatlakozhassék hozzájuk. Urak, hivatalnokok, földbir­tokosok, földmivesek, munkások, ipa­rosok, diákok, egyetemi hallgatók, mo­solygó cserkészfiuk százai kérnek ná­lunk naponta felvilágosítást. Alig győz­zük itt a szerkesztőségben útbaigazítani az ujabb jelentkezők tömegeit. Hasz­talan magyarázzuk nekik, hogy már nincs osztrák a megye területén, menni akarnak, hogy útját állják minden ujabb kísérletnek, amely elvenné tő­lünk hazánk egy darabját és közelebb hozná hozzánk a gyűlölt kommunizmus lehelletét. A kormány hasztalan csipeti le a vonatokról azokat, akiken meglátszik, hogy miért utaznak Nyugat-Magyar­ország felé : csak ugy dől felénk a sok önkéntes jelentkező, iszonyú nehéz­ségei vannak itt az útbaigazításnak. Természetesen a kormány, amely el akarja nyomni ezt a neki kellemetlen fegyveres fölkelést, nemcsak, hogy egy garast nem ad az önkéntesek élelme­zésére, felszerelésére és rendeltetési helyükig való eljuttatásra, hanem el­lenkezőleg minden erővel meggátolni igyekszik, hogy ez a kilobbant tüz tovább harapózzék. Lelkes emberek, akik eddig a sajátjukból fedezték a hirtelen megmozdulás roppant költsé­geit: anyagilag már kimerültek. Most a társadalom ugrik helyükbe és áldo­zaíkészen iparkodik nagyobb summák­kal segítségére sietni az önkéntesek gyönyörű hazafias mozgalmának. Ez az önkéntes fegyverfogás és ez az ön­kéntes áldozatkészség most az érzések igazi fokmérője ! ' x Zeneiskola. A városi zeneiskolában a beiratás szeptember 1-én megkezdődik. Beiratkozni lehet naponként d. u. 2—4-ig Gáty Zoltán igazgató lakásán Bástya-utca 34. szám alatt. A Szanyi Ifjúsági Torna-Egylet 28-in tartotta a szanyi football pályán a beledi Move első csapatával revanche foot­ball mérkőzését, amely a belediek javára 4:0 al végződött. Félidő 3:0. A mérkőzést nígyszámu közönség nézte végig, aki a be­lediek főlényes összjátékát és a szanyiak kitűnően kiképzett kapusát: Türner Andrást és centerhalf ja kiváló ügyességét, élvezte. Szanynak dicsőségére válik — jóllehet a győzelmet nem ők arattak — s a babér mégis őket illeti, mert a Rábaköz s méltán mond­hatjuk, a Dunánkul első csapatának, (t. i. e hó 21-én a beledi Move a szombathelyi SzAK-ot 3: 1 arányban győzte le) csak ily győzelmet engedett kivívni. Szanyiak, csak előre i Nyugatmagyarországra utazók figyelmébe. A belügyminiszter 75643. sz. rendelete szerint Nyugatmagyarország át­adandó területeire augusztus 30-tól kezdő­dőleg csakis hivatalos kiküldetésben legfel­sőbb fokú hatóság nyílt rendeletével, magán ügyben elsőfokú rendőrhatóságok által ki­állított utigazoiványokkal lehet utazni, ut­igazolvány csak feltétlenül megbízható egyé­neknek és csak kivételesen rendkívüli fontos és sürgős esetekben állíthatók ki. Uiigazol­ványok kiállítására egyebekkint a Budapesti Közlöny 182. számában megjelent 71627— 921. b. m. számú rendelkezései irányadók. Főbeiöíte magát a vasúti kocsi­ban. A debreceni rendőrkapitányság érte­sítése szerint f. hó 27-én Budapest, nyugati pályaudvaron III. oszt. kocsiban főbe lőtte magát egy ismeretlen fiatalember. Személy­leírása: 25—30 éves, valószínű izr. 136 cm. magas, barna szemű, ép fogú, rendes orrú, szegletes fejű, fekete hajú, szemöldökű, ba­jusza nyírott, szakála borotvált, fekete nyári sportsapkát, sötétkék lüszíer kabátot s mel­lányt, fehér jjyári vászon-nadrágot, antilop betétes s gummisarku lakk füzös cipőt, fe­kete harisnyát viselt ée sélyemlilás nyak­kendős, puha gallérú. Aki ilyen leírású egyén­ről tudna valamit, vagy ismerné hozzátar­tozóit, jelentse be a rendőrkapitányságnál. Áthelyezés. A vallás- és közoktatás­ügyi miniszter Nagy Lily áll. taniiónőt a pápai róm. kath. iskolától, saját kérésére a balatonalmádi áll. iskolához áthelyezte. A forradalmi házasságok érvé­nyessége. A hivatalos lap rendeletet közöl 1918. október 31-től 1919. évi augusztus 31-ig terjedő időben nem polgári tisztviselők előtt kötött házasságok tárgyában. Az ilyen közegek előtt kötött házasságok, amelyek erre nem voltak felhatalmazva, csak az eset­ben érvényesek, ha azt annakidején az anya­könyvbe is bevezették. Egy apa megfojtotta két kis leá­nyát. Árpássi István uradalmi cseléd elvált feleségétől és két kis leányával együtt egy más községbe költözött. Egy nap kivitte két kis leányát az erdőbe és egyedül tért visz­sza. Szomszédainak azt mondta ugyan, hogy rokonaihoz vitte őket, de amikor már a ruháikat kezdte eladogatni, gyanút fogtak. Mikor a csendőrség is nyomozni kezdett, Árpássi megszökött, de elfogták és beval­lotta tettét. Maga vezette, a gyilkosság szín­helyére a bíróságot és elmondta, hogy elő­ször a nagyobbikat majd a kisebbiket fojtotta meg és egy gödörben gályákká! födte be őket. A gyilkost a kapuvári fogházba .szállí­tották.

Next

/
Thumbnails
Contents